COLLABORATIONS |
|
RECORDANDO A ANTONIO M. MOLINA ( Dead in 2000 ) |
|
1) Eulogía de Antonio M. Molina | 11/10/2003 |
by José R. Perdigón from San Juan del Monte Filipinas Del mismo autor: From the same author: El fenómeno hispano en Filipinas (Spanish) and Filhispanic Activism (Spanish & English) |
|
Antonio Molina, q.e.p.d, es el hispanista filipino más ilustre de la segunda mitad del siglo pasado. Historiador serio y escritor elegante en español, Molina fue uno de los pocos (?) filipinos que tenía una idea muy clara de su identidad y una manera de comunicarla igualmente clara. |
Antonio Molina, God bless his soul, is the foremost Filipino Hispanic thinker and writer of the last half of the twentieth century. A serious historian and elegant writer in Spanish, Molina was one of the few (?) Filipinos with a very clear idea of his identity and an equally clear way of projecting it. |
Hombre pequeño de corazón grande decía verdades de a puño y no tuvo nunca pelos en la lengua. Esta claridad de ideas que caían como ladrillos encima de quienes no estaban a su altura ni intelectual ni ética le valió muchos enemigos en Filipinas que lo consideraron despectivamente como 'brown Spaniard', español de color, a boca de nacionalistas de pandereta y papanatas que no se daban cuenta que ellos eran 'brown Americans.' Al fin le hicieron la vida imposible y optó por emigrar a España donde formó una familia numerosa, creo que más de diez hijos, al estilo tradicional filipino. |
A small man with a big heart, he would tell truths as blunt as fists and nothing would hold back his tongue. This clarity of ideas, falling as bricks on those not level with him in intelligence or decency, gained him many enemies in the Philippines who looked down on him as a ‘brown Spaniard’ without realizing that it was them, no more than slogan-pushers in all their petty nationalism, who were ‘brown Americans.’ They succeeded in making life impossible for him until finally he decided to migrate to Spain where he had a numerous family, more than ten children as I hear, in the most traditional Filipino fashion. |
Siguió toda su vida dedicado a las letras y a la profundización en la historia y avatares de Filipinas hasta su muerte hace ya dos años, y en exilio como muchos otros patriotas. Llegué a asistir a alguna de sus conferencias en España ya hace décadas y encontré que era un hombre no solamente cabal, educado, inteligente y culto sino también una persona de trato agradabilísimo que exudaba gracia, gracejo y estilo. |
He spent the rest of his life devoted to literature and searching deeper into the history and quirks of the Philippines until his death some two years ago. I had the privilege of attending some of his conferences decades ago and found him to be a man not only upright, educated, intelligent and cultured but also a most congenial man of exquisite manners exuding grace, wit, and class. |
Read the José Ramón Perdigón articles Filhispanic Activism & El fenómeno hispano en Filipinas | |
2) Recordando a don Antonio M. Molina | Por Jaime Garcia-Rodriguez (Bruselas, Bélgica) (17/10/2003) |
Tuve la enorme ventura de conocer y tratar a D. Antonio Molina, diplomático filipino y hombre ejemplar en todos los sentidos. Sus hijos siguen su tradición de trabajo y bonhomía.
Les saluda, Jaime García-Rodriguez |
|