LINK TO REBRA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS

JOYCE CAVALCCANTE
Bibliography

7 — COLLABORATIONS IN PERIODICALS

7.01 — BEM VINDO A ESSE VÍCIO CHAMADO BRASIL (WELCOME TO A VICE CALLED BRAZIL). Chronicle. Jornal da Tarde. Feb. 24, 1994, page 3A, São Paulo.
7.02 — DISTINTO FHC (DEAR FHC). Chronicle. Jornal da Tarde. Mar. 7, 1994, page 3A, São Paulo.
7.03 — A IGNORÂNCIA DOS LETRADOS (SCHOLARS’ IGNORANCE). Chronicle. Jornal da Tarde. Apr. 14, 1994, page 3A, São Paulo.
7.04 — O CIGARRO ADVERTE: O GOVERNO É PREJUDICIAL À SAÚDE (CIGARETTE ADVERTS: THE GOVERNMENT IS HAZARDOUS TO YOUR HEALTH). Chronicle. Jornal da Tarde. Apr. 25, 1994. São Paulo.
7.05 — O TELEFONE MOLECULAR (THE MOLECULAR TELEPHONE). Chronicle. Jornal da Tarde. May 16, 1994, page 3A, São Paulo.
7.06 — VAMOS TODOS A FRANKFURT (ALL ABOARD TO FRANKFURT). Chronicle. Jornal da Tarde. June 20, 1994, page 3A, São Paulo.
7.07 — ESTÓRIA DE UM CORPO DE MENINA (A STORY OF A GIRL’S BODY). Story. Status magazine, literary special edition, nº 67, Feb., 1980, page 69, Editora Três, São Paulo.
7.08 — LUTA LIVRE (CATCH AS CATCH CAN). Story. Status magazine, literary special edition, nº 76, 1980, page 11, Editora Três, São Paulo.
7.09 — PENSAMENTOS PALAVRAS E OBRAS (THOUGHTS, WORDS AND DEEDS). Story. Playgirl magazine, nº 6, March, 1981, page 64, Editora Três, São Paulo.
7.10 — PARA TE FALAR DOS MEUS SEIOS (TO TELL YOU ABOUT MY BREAST). Story. Status magazine, nº 129, April, 1985, page 71, Editora Três, São Paulo.
7.11 — PARA TE FALAR DOS MEUS SEIOS (TO TELL YOU ABOUT MY BREAST). Story. Status magazine, collectors’ special edition, “The Best of Status”, 1986, page 71, Editora Três, São Paulo.
7.12 — UMA LÁGRIMA ESCORRENDO PELAS PERNAS (A TEAR DRIPPING DOWN MY LEGS). Story. Plus magazine, nº 2, Year I, 1982, page 40, Idéia Editorial, São Paulo.
7.13 — RELAÇÃO (RELATIONSHIP). Story. O Saco magazine, nº 6, Dec., 1976, page 4, Opção Editora, Fortaleza.
7.14 — OPÇÃO PARA DEPOIS DOS OITENTA (FREE OPTION FOR OVER 80’S). Story. Jornal O Povo, Mar. 27, 1987, page 38, Fortaleza.
7.15 — MOSAICOS DA MINHA CIDADE (MY CITY’S MOSAICS). Story. Jornal O Povo, Mar. 20, 1977, page 40, Fortaleza.
7.16 — NO BECO DO COTOVELO (ELBOW’S ALLEY). Story. Jornal O Povo, June 5, 1977, page 7, Fortaleza.
7.17 — AS CORES DO ROSTO DO MÁGICO (THE COLORS IN THE MAGICIAN’S FACE). Story. Jornal O Povo, Aug. 28, 1977, page 8, Fortaleza.
7.18 — O MEDO E A DESCULPA DO MEDO (FEAR AND FEAR’S EXCUSE). Story. Jornal Tribuna do Ceará, Suplemento T.C. Dimensão, Oct. 8, 1977, page 2, Fortaleza.
7.19 — A MOÇA QUE VIROU SEREIA (THE GIRL WHO TURNED INTO A MERMAID). Story. Jornal O Povo, Oct. 9, 1977, page 66, Fortaleza.
7.20 — RELAÇÃO (RELATIONSHIP). Story. Jornal Tribuna do Ceará, Suplemento T.C. Dimensão, Oct. 15, 1977, page 2, Fortaleza.
7.21 — AS QUATRO HORAS QUE MARIANA, A EXECUTIVA, PASSOU DESAPARECIDA (THE FOUR HOURS WHEN MARIANA, THE EXECUTIVE LADY, HAD DISAPPEARED). Story. Jornal Tribuna do Ceará, Suplemento T.C. Dimensão, Oct. 31, 1977, page 2, Fortaleza.
7.22 — MOÇA DE FAMÍLIA (FAMILY GIRL). Story. Jornal Tribuna do Ceará, Suplemento T.C. Dimensão, 23/12/77, page 2, Fortaleza.
7.23 — AS CORES DO ROSTO DO MÁGICO (THE COLORS IN THE MAGICIAN’S FACE). Story. Jornal O Povo, Special Issue Mulher/Mostra/Mulher, Mar. 8, 1978, Fortaleza.
7.24 — DESARME-SE (BE UNARMED). Story. Jornal O Povo, July 30, 1978, page 6, Fortaleza.
7.25 — MOSAICOS (MOSAICS). Story. Jornal Diário Popular, Apr. 29, 1979, page 32, São Paulo.
7.26 — O MEDO E A DESCULPA DO MEDO (FEAR AND FEAR’S EXCUSE). Story. Jornal O Povo, Sep. 2, 1979, page 9, Fortaleza.
7.27 — ESTAVA POR CIMA DE MIM (HE WAS OVER ME). Story. Piruá magazine, nº 4, June/July, 1983, São Paulo.
7.28 — CERTO MODELO DE ESTÁTUA (A CERTAIN STATUE’S MODEL). Story. Jornal da Gente, house-organ from Olivetti do Brasil, nº 26, July, 1986, page 14, São Paulo.
7.29 — REGALO (GIFT). Story. Jornal Mulherio, house-organ from Fundação Carlos Chagas, nº 18, Sep./Oct., 1984, São Paulo.
7.30 — SUGESTÕES (SUGGESTIONS). Story. Piruá magazine, nº 7, Jan./Feb., 1984, São Paulo.
7.31 — CORREIO ELEGANTE (FASHIONABLE MAIL). Story. Seara literary magazine, nº 2, page 42, 1986, Fortaleza.
7.32 — REPETINDO ENCANTOS (REPEATING CHARMS). Story. Mirante Eros magazine, nº 12, page 27, 1986, São Paulo.
7.33 — O FILHO DO JARDINEIRO (THE GARDENER’S SON). Story. Piruá magazine, nº 3, Apr./May, 1983, São Paulo.
7.34 — CORREIO ELEGANTE (FASHIONABLE MAIL). Story. Jornal Primeira Impressão, house-organ from Oficina Literária Afrânio Coutinho, page 9, 1986, Rio de Janeiro.
7.35 — CORREIO ELEGANTE (FASHIONABLE MAIL). Story. Mirante Eros magazine, nº 14, 1986, São Paulo.
7.36 — MOVIMENTO SEM FIM (RESTLESS MOVEMENT). Story. Seara literary magazine, Year V, nº 7, 1991, Fortaleza.
7.37 — CLARICE E OLGA (CLARICE AND OLGA). Review. Jornal do Brasil, Aug. 1, 1981, Rio de Janeiro.
7.38 — ONDE OS SONHOS NÃO TÊM ESPAÇO (NO ROOM FOR DREAMS). Review. Jornal Diário do Grande ABC, Aug. 4, 1985, page 4, Caderno B, São Paulo.
7.39 — UM CONTÃO BEM ESCRITO E MAL RESOLVIDO (A WELL WRITTEN AND BADLY WOVEN BIG STORY). Review. Jornal O Escritor, house-organ from União Brasileira de Escritores, nº 38, Dec., 1985, page 13, São Paulo.
7.40 — SEXO E ESCRITA (SEX AND WRITING). Article. Nova magazine, Women in Art special edition, page 69, 1982, Editora Abril, São Paulo.
7.41 — ÉRICO VERÍSSIMO POLÍTICO (ÉRICO VERÍSSIMO, THE POLITICIAN). Article. Jornal O Escritor, house-organ from União Brasileira de Escritores, nº 22, July, 1983, São Paulo.
7.42 — NEM SÓ DE CHURRASCO VIVE A REPÚBLICA DE PIRATINI (THE REPUBLIC OF PIRATINI DOESN’T LIVE ON BARBECUE ONLY. Article. Jornal O Escritor, house-organ from União Brasileira de Escritores, nº 31, page 10, Dec., 1984, São Paulo.
7.43 — VIAGEM AO UMBIGO DO BRASIL (TRIP TO BRAZIL’S NAVEL). Article. Pau Brasil magazine, nº 13, Aug., 1986, page 77, São Paulo.
7.44 — A BATALHA MILENAR (THE MILLENNIAL BATTLE). Article. Playgirl magazine, nº 1, 1980, page 46, Editora Três, São Paulo.
7.45 — FOME, PÂNICO (HUNGER, PANIC). Article. Jornal Mulherio, nº 30, July, 1987, Fundação Carlos Chagas, São Paulo.
7.46 — UTOPIAS - DIVIDIR PARA MULTIPLICAR (FANTASIES - DIVIDE TO MULTIPLY). Article. República magazine, nº4, Feb., 1997, page 98, D’Avila Comunicações Ltda.
7.47 — MOVIMENTO SEM FIM (RESTLESS MOVEMENT). Story. Revista de Literatura Brasileira, nº 10, 1998, São Paulo.
7.48 — FANTASIA ASSINADA (UNDERSIGNED FANTASY). Story, Revista do Escritor Brasileiro, n° 14, Year VII, June, 1998, page 81, Editora Códice, Brasília.

Translated by Thereza Christina Rocque da Motta

Author's Biography





WRITERS' INDEX NEXT WRITER REBRA PERSONAL LINKS


AUTHOR'S E- MAIL