Report 報告
It was mild over the district throughout this week, with air
temperature ranging from 22 to 31 degrees Celsius. Early this week,
a continental airstream brought fine and dry weather to this district.
Meanwhile, there was occasional haze. During mid-week, an intense
northeast monsoon arrived and affected the district. Winds strengthened
and cloud amount increased. On Tuesday, there were sunny periods.
On Wednesday and Thursday, it was cloudy at first but became fine
during the day. Later this week, a ridge of high pressure led to
fine weather over the district and it was also dry during the day.
On the other hand, Typhoon Nock-ten crossed the areas in the vincinity
of Taipei early this week and then turned to the east-northeast direction.
Finally, it became an extratropical cyclone over the East China Sea.
本星期,天氣較溫和,本區氣溫介乎22
至31攝氏度。本星期初,一股大陸氣流
為本區帶來晴朗及乾燥的天氣;部分時
間亦有煙霞。本星期中期,一股強烈東
北季候風抵達並影響著本區,本區風勢
增強,雲量亦增多;星期二,日間部分
時間有陽光;星期三及四,初時多雲,
日間轉為天晴。本週後期,一道高壓脊
則令本區天色晴朗,日間天氣乾燥。另
一方面,颱風洛坦於本星期初橫過台北
附近地區,並轉為東北偏東方向移動,
最後於東海變為一溫帶氣旋。