Report 報告
Generally speaking, it was warm in this week with air temperature
ranging from 19 to 26 degrees Celsius. The weather can be explained
by the domination of a moderate northeast monsoon and a maritime
airstream. Early this week, as affected by a moderate northeast
monsoon, it was cloudy with sunny periods during the day. In mid-week,
it was humid with mist in this district brought by a maritime
airstream. On Friday morning, a weak cold front arrived the coast of
Guangdong. In the district, air temperature slightly dropped and it
was also cloudy. The northeast monsoon associated with the cold front
prevailled over the district during the weekend. Hence it remained
cloudy, but there were sunny periods during the day.
整體來說,本星期的天氣是溫暖,氣溫介
乎19至26攝氏度,原因是受和緩東北季候
風及海洋氣流支配。本星期初,受和緩東
北季候風,本區多雲,日間部份時間有陽
光。本星期中期,一股海洋氣流為本區帶
來潮濕及有薄霧的天氣。星期五早上,一
道微弱冷鋒抵達廣東沿岸地區,本區氣溫
微跌,大致多雲;與冷鋒相關聯的東北季
候風於週末影響本區,本區多雲,日間部
份時間有陽光。