Utah's Peculiar Language


Utahn-ese is what we call it



If you come to Utah and get stumped about what was just said, use this handy, dandy guide to bring yourself up to speed!

(Many thanks to Karie Anderson and Rhonda Boren)


Activtys = what keeps the primary kids busy in church

Apern = something you wear around your waist to protect your clothing

Ar = belonging to us

Arruhdy (pronounced "are-uh-dee"): Before. "I arruhdy heard that joke.

Asbestos: "Well, ayz just doin' asbestos I can."

Ayz : I was. "Ayz sane I'm not gonna set here and listen to yer gritchin' no more!"

B'zackly: precisely

Bless her heart: A phrase that releases the speaker from any guilt over saying a mean thing about someone else. Example, "Tom's daughter is the ugliest child I think I have ever seen, bless her heart." or "My mother, bless her heart, is such a busybody. She drives me crazy." This phrase is also common in the south.

Bolth: two things

Chester drawers = a piece of furniture for storing folded clothing

Childern = the preschus little ones.

Come: past-tense for come (i.e., there is no past-tense) "He come to your house yesterday but you wasn't home."

Confurnce = twice-annual meeting of the church

Cor = a vehicle for driving

Crik = a creek ... unlike an east coast stream which is attached to the ocean, any small stream in Utah is a “crik.”

Difcult = not easy

Doctern = an official principal

Eem = him, e.g, "I told eem you don't eem to do that no more"

Elments = parts thereof

Expecially: A whole lot. "Ayz expecially innerested in learnin how to toll paint at relief society last night.

Figgered = surmised

Geowsh: a distorted pronounciation of gosh, but it's usually used in a disappointed way, "Oh geowsh Arlene, why did you do that?"

Gethered = sewn with an elastic waistband, or as if it had an elastic waistband. Also: brought together

Guna = intend to

Hafta = (rhymes with NAFTA) = must

Hawrses = horses. This is found particularly in the southern part of the state.

Herda: not known to the speaker. "Well, you might say it's true, but I never hearda that before." huuhh- uh = no ma'am

Ignernt = disrespectful. Note that it does NOT mean uneducated when pronounced this way. It is its own word.

Impornt' = somethun that I shudda got done but didn't

Indivijuls = each important member of a group

Interstd = what the Amway guy hopes you might be

Jusa = a little bit

Kren: a colored wax pencil that children use for drawing pictures

Messige: We read the scripshures daily to receive spirichul messiges.

Mewchal = Tuesday night activities for the youth

Miin-ehet = 60 seconds, or "soon"

Miinruhls = an important part of "strength 'n nurishment." "You should take yer vitamins and miinruhls every day."

Mothers'= where mom lives

Moystchure = rain or snow that eases a drought condition, fer which we're grateful.

Nah-chet = not at this time

Nuh-uh! = I do not believe you

Op'ning: Marking the beginning of something, e.g., "Op'ning prayer," or "op'ning exercises"

Poim = eluhquent werds

Prahley = most likely

Pree-shee-ate-cha= grateful for all you do

Presdn't = the leader of a church group

Rer Ril = true, genuine

Rilly = "is that so?" or "very much"

Sane = (only a sentence works here) "What ays sane beforrya innerupted me wuz..."

Schwee: Schwee go rent one a them edited movies tonight? (Also: scheego)

Sec = in a moment "just a sec"

Sez: So we was all in this big fight, and I was like, "That's a buncha hooey," and then he sez, "Well, you can jes shove that where the sun don't shine," so I sez "Wul, if that's how you rilly fil, then I'll just pack my stuff and go backta Vernal."

Sh-guud = irresistibly delicious

Simler = like unto

Slater: Good-bye

Slep: "I jus haven't slep good lately

Slong: Good-bye

Spectud = Thought might be a possibility

Speshul = sweet in spirit (regarding a person), or a spirachul meeting

Spirahchul = relating to matters of God or religion

Spirut = a guud filling

Sundy = a day like tuesdee, wednesdee, thursdee, but more speshul.

Ta = in the vicinity of

Thereuzees: "I tried to find the kind of chips you like, but instead thereuzees other kinds I never herda"

Thut = The one. (In reality, I don't think there is a vowel in this word...it's more like a really short "th't")

Timea: "It's that timea year again!" (Direct quote--but with a space between the time and a--from a local company's newsletter)

Uptah = at

Varely: Recently. "Congratulations about getting pregnant, I just varely heard!" or hardly, "Speak up, I can varely hear you"

"Well fer heck sakes." Context: "Mother, did you hear that Myrna Loy bought the Mortensen's house?" reply, "Well fer heck sakes, I hadn't heard that!"

Werkin = "whatcha doin'?" "Werkin."

Wewuz: Something we were doing

Wullallahzihnoh (pronounced Wull-allah-zih-noh): The one thing I know: "Wullahzihnoh is alluva sudden there was this big explosion and stuff was flying everywhere."

Wuush: to clean "Saturday is a special day, it's the day we get ready for Sundee. We wush our clothes..."

Yar: "Yes yar!" "Nome not!

Yoostakuud = was able to in the past

Youwuz: Something you were doing


Back to Home Page


Updated May 24, 2004