THE BALLAD OF AN ABANDONED SHIP
On that day, all derided the Captain, all scoffed;
Ship's boy, skipper - all swore fast and loud. 
Proudly rearing and tearing their bandages off, 
Sailors bellowed and raged in the shrouds.

Then the doors of our brains 
Off the hinges were torn 
And were carried away 
To a mirage-like shore,

In the faraway Promised Lands landing, 
Lands Columbian and Magellanian.

But it seems I will not 
See those lands newly found:
Doing eight or nine knots 
I ran firmly aground. 
Ours were dangerous goals, 
But the brave lads were game. 
Someone steered for the shoals. 
I'm the one more to blame.

Then my brothers sailed on - I was left all alone. 
The more sensitive ones swallowed spray, 
And without me the great daring voyage went on - 
They just wrote me off, and sailed away.

Roundly cursing the weather, 
Fate and pitiless chance,
They sailed off, all together, 
My unfortunate sons.

First, two salvoes, and then they would sail on:
Hail, Columbus! And then, hail, Magellan!

I drink foam as the waves 
Slap my sides - I don't care. 
Decks to bottom the staves 
Have been crushed and laid bare. 
Slime and seaweed and gore 
Thickly cover my sides. 
You can look at my sores - 
I have nothing to hide.

Here's a cannonball furrow, quite close to the frame;
Here are scars left by ramming and fire;

You can see where I was many years ago maimed 
By a pirate's well-honed grappling irons.

Look, my keel is uneven, 
As if gnawed by huge teeth - 
My lean belly was riven 
Long ago by a reef.

I am rotting and panting and wheezing 
Though I've been on the high seas well seasoned.

Winds are sucking my blood 
Creeping for'ard by stealth, 
Whipping starboard to port-
Winds, they will be my death. 
They lambaste me and wail 
From first light to first light, 
They are driving long nails 
In my soul day and night.

Like unbidden guests out on a rampage, the swine, 
Winds kick everything here upside down. 
How I wish that they choked in my dark holds on wine, 
Or in fury pulled me off the ground.

They're stronger, that's sure - 
I'm a wild beast at bay. 
But it's not the winds' fury 
That'll help me today.

Like thin arms are my masts, thin and frail. 
Like an old woman's breasts are my sails.

This will be the eighth wonder -
A generous swell
Will sweep over and under
My mouldy old shell.
I will shake off the spell,
I will rise on a crest,
And my white sails will swell
Like a young maiden's breast.

I'll catch up with the fleet, I will show no disdain
For my kin who chose not to remember.
I will let my old crew come on board once again, 
I will not rake old memories' embers.

But there's no room for me 
In the fleet line today.

You play dangerously, 
Cruiser - out of my way!
Are we brothers or not? 
I got out of a hole-
Frigate, bear hard a-port, There's enough sea for all...

That it should come to this - 
You reject me, by God! 
Once one's stuck on the reefs, 
Is one wiped out for good? 
Open ranks, heed my call, 
We're all ships in the end, 
There's enough sea for all 
And there is enough land,

So look forward, men, to happy landings 
In Columbian lands and Magellanian.


 БАЛЛАДА О БРОШЕННОМ КОРАБЛЕ
Капитана в тот день называли на "ты", 
Шкипер с юнгой сравнялись в талантах;
Распрямляя хребты и срывая бинты, 
Бесновались матросы на вантах.

Двери наших мозгов 
Посрывало с петель 
В миражи берегов, 
В покрывала земель,

Этих обетованных, желанных - 
И колумбовых, и магелланных.

Только мне берегов 
Не видать и земель - 
С хода в девять узлов 
Сел по горло на мель,- 
А у всех молодцов - 
Благородная цель...
И в конце-то концов - 
Я ведь сам сел на мель.

И ушли корабли - мои братья, мой флот, 
Кто чувствительней - брызги сглотнули. 
Без меня продолжался великий поход, 
На меня ж парусами махнули.

И погоду и случай
Безбожно кляня, 
Мои пасынки кучей 
Бросали меня.

Вот со шлюпок два залпа - и ладно! 
От Колумба и от Магеллана.

Я пью пену - волна 
Не доходит до рта, 
И от палуб до дна 
Обнажились борта, 
А бока мои грязны - 
Таи не таи,- 
Так любуйтесь на язвы 
И раны мои!
Вот дыра у ребра - это след от ядра, 
Вот рубцы от тарана, и даже
Видно шрамы от крючьев - кикой-то пират 
Мне хребет перебил в абордаже-
Киль - как старый неровный 
Гитаровый гриф:
Это брюхо вспорол мне 
Коралловый риф.

Задыхаюсь, гнию - так бывает:
И просоленное загнивает.

Ветры кровь мою пьют 
И сквозь щели снуют 
Прямо с бака на ют,- 
Меня ветры добьют. Я под ними стою 
От утра до утра,- 
Гвозди в душу мою 
Забивают ветра.

И гулякой шальным всё швыряют вверх дном 
Эти ветры - незваные гости. 
Захлебнуться бы им в моих трюмах вином 
Или - с мели сорвать меня в злости!

Я уверовал в это, 
Как загнанный зверь, 
Но не злобные ветры 
Нужны мне теперь.

Мои мачты - как дряблые руки, 
Паруса - словно груди старухи.

Будет чудо восьмое - 
И добрый прибой 
Мое тело омоет
Живою водой, 
Моря божья роса 
С меня снимет табу - 
Вздует мне паруса, 
Будто жилы на лбу,

Догоню я своих, догоню и прощу 
Позабывшую помнить армаду. 
И команду свою я обратно пущу:
Я ведь зла не держу на команду.

Только, кажется, нет 
Больше места в строю.

Плохо шутишь, корвет, 
Потеснись,- раскрою!
Как же так - я ваш брат, 
Я ушел от беды... Полевее, фрегат, 
Всем нам хватит воды!

До чего ж вы дошли:
Значит, что - мне уйти?! 
Если был на мели - 
Дальше нету пути?! 
Разомкните ряды, 
Всё же мы - корабли,- 
Всем нам хватит воды, 
Всем нам хватит земли,
Этой обетованной, желанной -
И колумбовой, и магелланной.


Tour Operator Travel Agency Agencies Agent Uzbekistan, Russia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Turkmenistan airlines airways airline airway Uzbekistan flights schedule timetable booking tickets Hotel Uzbekistan Hotels Lodging Accommodation cheap inexpensive private booking reservation book Tour Operator Travel Agency Agencies Agent Uzbekistan, Russia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Turkmenistan Tour Tours Uzbekistan Agency Travel Agent Agencies Agents Uzbekistan Tour Operator Travel Agency Agencies Agent Uzbekistan, Russia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Turkmenistan Tour Tours Uzbekistan Agency Travel Agent Agencies Agents Uzbekistan