ESPIRITUALIDAD   APOSTOLICA   MARISTA

 

 SAN MARCELINO CHAMPAGNAT

 

 LAS  CUATRO RELACIONES FUNDAMENTALES DE LA PERSONA

 

EN LA CORRESPONDENCIA ACTIVA  DE  M. CHAMPAGNAT

 

CEPAM 2005

 

HNO. ALBERTO VELÁZQUEZ ACEVES

FMS

 

GUADALAJARA, JAL

 

1. - Presentación.

 

        El por qué de este estudio.

 

        Cuando el Papa Juan Pablo II el 18 de abril de 1999,  declaró santo a Marcelino Champagnat, se vivió, como es natural, una euforia institucional por nuestro Fundador,  y su obra  fuera de lo común. En ese momento muchos de nosotros revaloramos nuestro ser religioso y marista y volvimos los ojos a las fuentes, a la Roca de la cual fuimos tallados. Estos hechos significaron una nueva apertura a María,  a Champagnat, a los primeros hermanos, a los valores maristas y en última instancia a Dios por su bondad manifiesta.

 

        Entre los motivos que me indujeron a realizar este modesto trabajo se encuentran los siguientes:

Un Corazón sin Fronteras

1)   La proclamación de la santidad de nuestro Fundador por el Papa Juan Pablo II. He aquí la Fórmula de la Canonización: “En honor de la Santísima Trinidad, para la exaltación de la fe católica y el incremento de la vida cristiana, con la autoridad de Nuestro Señor Jesucristo, de los Santos apóstoles Pedro y Pablo y la Nuestra, después de haber largamente reflexionado, invocado muchas veces la ayuda divina y haber escuchado la opinión de muchos de nuestros Hermanos en el Episcopado, declaramos y definimos Santos a los Beatos Marcelino José Benito Champagnat, Juan Calabria y Agustina Livia Pietrantoni y los inscribimos en el Libro de los Santos y establecemos que en toda la Iglesia sean devotamente venerados entre los Santos. En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo.” FMS. No.- 27. p. 70. 06/06/99. Roma. Italia.

        Si la Iglesia llegó a este punto después de años de oración, estudio y consulta es porque en realidad aquí hay algo que realmente vale la pena investigar y estudiar.

 

2)   Deseo de conocer mejor la persona de San Marcelino,  su espiritualidad que nos lleve a su imitación. “ La canonización de Marcelino es una llamada a comprometernos en procesos de refundación del Instituto que impulsen la vitalidad del carisma siguiendo las intenciones del Fundador…hemos de renacer de nuevo en el carisma que el Espíritu Santo suscitó en Marcelino…y crear obras más en sintonía con aspectos importantes de nuestro carisma. Esto supone:

·       aceptar con alegría, agradecimiento y con gozo que Jesús nos ama tal y como somos y que nuestra vocación de Hermanos es un don del Espíritu Santo a la Iglesia, es para el mundo una gracia siempre actual. (Const.    164):

·       actualizar e impulsar nuestro amor a María…(cfr. Cont. 4)

·       irradiar la fraternidad en nuestra vida como resultado de una unificación y armonía de nuestra persona,  enraizada… en la persona de Jesús.

·       ser comunidad de hermanos-consagrados-para la misión y dejarnos conocer por dentro tanto por la comunidad eclesial …como por los jóvenes;

·       reinventar nuestro proyecto educativo para poder acompañar a la juventud de tal manera que llegue a comprometerse en la realización de una sociedad que ha de constituirse desde la civilización del amor y de la solidaridad.” FMS. No.-27. 06/06/99  p.112. Roma, Italia. Este conocimiento del que se habla al principio, no se trata de un mero conocimiento frío, sino de aquel que nace del corazón que permita que el mismo Padre Marcelino nos interpele  y nos lleve a vivir nuevos encuentros con el joven Montagne.

 

3)   Un amor creciente hacia la figura de Marcelino y su obra

 

4)   La bonita experiencia que tuve con la Fraternidad de la Comunidad Educativa de Tepic, de la Familia Marista con quien pude intercambiar experiencias y conocimientos sobre el Fundador. Al estudiar con ellos las  cartas del P.  Champagnat, pude apreciar el gusto que tenían al ir descubriendo  la riqueza de su persona y su espiritualidad en los diferentes hechos de su vida. Estos acontecimientos alcanzaron su máximo nivel cuando en los encuentros nacionales de Familia Marista se reunían con miembros de otras fraternidades que vibraban en la misma nota y con el mismo ideal; en donde la figura de María estaba siempre presente; se oían con agrado los nombres de los primeros hermanos; lugares de las fundaciones; etc. Y todo esto en un clima de oración y verdadera fraternidad, dejó en ellos honda huella de conversión, gratitud a Dios y amor al P. Champagnat y a María.

5)   Un corazón sensible a DiosUn quinto motivo que me llevó  también a este estudio fue el SÍ de Marcelino. Gracias a este Sí,  la Iglesia se ha enriquecido con una nueva familia religiosa. Gracias a este Sí, esa obra que parecía iba a perecer, se extendió por todo el mundo. Aquí se cumplen las palabras proféticas de  nuestro fundador: 

“Todas las Diócesis del mundo entran  en nuestras miras”  y gracias a este Sí nosotros estamos aquí; por tanto,  nosotros los maristas de México y de todo el mundo estamos comprometidos en la obra de Marcelino. Nosotros como él, también podemos decir Sí y unir nuestro Sí al de Champagnat. De esta forma hacemos actuante la presencia del Espíritu que se renueva entre nosotros y estaremos en posición de poder ir dando una respuesta que  responda al llamado que el Señor nos vaya haciendo.

 

2. - Principios orientadores.

Consideraciones sobre el método.

        Ciertamente lo que aquí se presenta como material bibliográfico son las cartas de Marcelino la mayoría de ellas de su propio puño y letra clasificadas como Correspondencia Activa. Se ha comentado que ésta es una de las principales fuentes para conocer a Marcelino, aunque no la única. Aparecerán en el trabajo citas de sus diferentes cartas, las que se han seleccionado pensado que responden a alguno de los aspectos que forman parte de la investigación, demostrar que Marcelino Champagnat vivió adecuadamente las cuatro relaciones fundamentales de la persona: Relaciones con Dios, con el prójimo, con la naturaleza y consigo mismo.

¿Y por qué este esquema? Desde luego que para Marcelino era desconocido, pero es una forma moderna de acercarnos a su persona desde esta cosmovisión en donde toda la intencionalidad radica en el investigador, en ir descubriendo, no exentos de interpretación, las diferentes modalidades de alguien que se puso al servicio del Espíritu. A nosotros nos corresponde hacer realidad  el sueño de Champagnat, como reza el lema de este año:”Vive el Sueño de Champagnat”

Ahora, el traer las citas no se hace con un afán de repetir a Marcelino, el trabajo principal será traducirlo y en encontrar con los ojos de la fe, lo  que nos quiso decir. Leer las cartas del P. Champagnat desde esta óptica, le da a la investigación otra dimensión muy superior.   Es de desear que esta  lectura  nos impulse  a descubrir cuáles eran sus actitudes, sentimientos más profundos y sus aspiraciones más hondas. Marcelino fue un hombre que se dejó cautivar por el Espíritu y que respondió a las necesidades de su tiempo, hoy nos corresponde hacer realidad ese sueño.

        El estudio de las cuatro relaciones basado en las cartas, es sólo el inicio de un prometedor encuentro con la espiritualidad de Marcelino. Estudio que debe ampliarse con otras fuentes de investigación muy valiosas como son: la correspondencia pasiva, (cartas de otras personas que hablan sobre Marcelino), la tradición, la legislación marista, testimonios sobre el fundador, biografías, etc. Estos medios nos darán una  visión más completa de la persona de nuestro fundador.

        El trabajo consta de cuatro apartados:

                A.- Relaciones adecuadas con Dios

                B.- Relaciones adecuadas con el prójimo

                C.- Relaciones adecuadas con la naturaleza

                D.- Relaciones adecuadas consigo mismo.

Cada relación va presidida de un pensamiento que orienta el contenido del mismo. Igualmente de una página que lleva como título: Espiritualidad Apostólica Marista y que se repite al inicio de cada apartado. Se hizo con toda intención porque en primer lugar, este estudio nos acerca a su Espiritualidad y en segundo lugar, para que cuando se aborde algún tema por separado, el lector conozca los puntos  que implica cada relación. Le llamaría comodidad metódica.  Se termina esta página con  la metodología que se usó a lo largo de las cuatro relaciones.

El lector puede encontrar que algunas citas se repiten, se debe a que están consideradas desde varios puntos de vista, según la relación que toca y ahí es en donde fueron colocadas.

Al final de cada apartado he recogido los rasgos más significativos a manera de  conclusiones de cada apartado y que  me parecen los más importantes. Desde luego que no es un trabajo agotado, cada lector puede aportar sus propias conclusiones igualmente valiosas.

        He de añadir que se han omitido los datos biográficos de las personas mencionadas: el Rey, la Reina, ministros, alcaldes, obispos, párrocos, sacerdotes, laicos y hermanos y esto con toda intención para no distraer con esos datos la intención del presente trabajo.  Estos datos sugieren desde luego una nueva investigación, que se vería enriquecida con esta información.

 

3. - Hipótesis de trabajo.

        Demostrar si Marcelino Champagnat durante su vida desarrolló adecuadamente las cuatro relaciones fundamentales de la persona: relaciones adecuadas con Dios, con el prójimo, con la naturaleza y consigo mismo, teniendo como fuente de información sus propias cartas. La antropología nos dice que el hombre es un ser en relación y Champagnat no podía escapar a esta premisa, ciertamente estableció las cuatro relaciones, pero lo que importa aquí es descubrir en qué dimensión  las vivió. Si fueron vividas desde la dimensión teologal entonces  habrá congruencia entre ellas, porque todas  tienen como punto  de partida  la relación con  Dios.

 

4. - Acotar las coordenadas de la investigación.

El material que presento se refiere a la correspondencia activa del P. Champagnat, es decir, de sus cartas que van del año 1827 a 1840.

 

5. - Fuentes de la Investigación.                    

1)   Lettres de Marcellin J.B.Champagnat 1789-1840

1      Textes

Présentés par Frère Paul Sester, F.M.S.

Casa Generalizia dei Fratelli Maristi, Piazzale Champagnat, 2. 

Rome  1985

 

        2) FMS .No.- 27.  6 de junio de 1999.

                Instituto dei Fratelli Maristi

                Casa Generalizia

                Piazzale Champagnat,2

                C.P. 10250 – 00144 Rome, Italia  1999

 

3)   Lugares de encuentro con

El Padre Marcelino Champagnat

Patrimonio Espiritual Marista

                Hno. Aureliano Brambila de la Mora.

                CEPAM.

                Guadalajara, Jal. Julio del 2003-2004

 

4) Lettres de Marcellin J.B.Champagnat 1789-1840

2      Repertoires

Par Frère Raymond Borne

et Frère Paul Sester

Casa Generalizia dei Fratelli Maristi, Piazzale Champagnat, 2. 

Rome  1987

 

6)   Origines Maristes ( 1786- 1836)

J. Coste  S.M.   -  G. Lessard.  S.M.

Extraits

Concernant les Frères Maristes

Piazale M. Champagnat, 2

Rome 1985

 

7)   Cronologie Mariste

Institut des Frères Maristes des Ecoles

(Nouvelle édition)

Maison Generalice

Rome 1976

 

        8)  ANALES DE L’INSTITUT

F. Avit, Henri Bilon

1   LA RUDE MONTEE

Rome  1993

       

8)   Patrimonio Espiritual Marista

Documentos Varios Relativos al P. Champagnat..

H. Aureliano Brambila

CEPAM

Guadalajara, Jal. México 2004

 

9)   RÈGLE DES PETITS FRÈRES DE MARIE

DE L’IMPRIMERIE DE F. GUYOT, LIBRAIRE

Grande rue Mercièrie, 39,

Aux trois Vertus Théologales

A  LYON,  1837

 

10)        Constitutciones y Estatutos

De los Hermanos Maristas de la Enseñanza

o Hermanitos de María

Roma, 8 de diciembre de 1986

Printed in Spain

Editorial Luis Vives,

Zaragoza, 1987

 

11)        Tras las huellas de Marcelino Champagnat

El contexto histórico, religioso y educativo

Fr. Pierre Zind ( Francia) – Hno. Agustín C. Carazo A.

Provincia Marista de Chile. 1999

 

12)        VIAJEROS EN LA ESPERANZA.

Bro. Frederick McMahon, F.M.S.

1994 ROMA, ITALIA

Traducción : Hno. Jesús Acuña Manzanares. F.M.S.

CEPAM  01-08-98

Guadalajara, JAL.

 México. 

 

         

 

MARCELINO CHAMPAGNAT

 

Y  SU RELACION

 

CON DIOS

 

 

 


Marcelino  fue un hombre profundamente arraigado en Dios, y no podía

Ser de otra manera, ya que de Él sacaba la fuerza necesaria para fortalecer su alma y animar a los hermanos en su vocación.

Hermosas palabras le dirigió al H. Teófilo en 1835 cuando le escribía:

“Animo, mi querido amigo, todo se arreglará. Por lo demás Dios debe ser nuestra recompensa. ¿Por qué inquietarnos? Hagamos

como si estuviéramos seguros del éxito, remitámoslo todo al

honor de Jesús y de María. ” 1

 

NOTA:  PS 061.Doc. Original autográfica, AFM, 111.15, 02-05,  H. Teófilo; 1835-07-12

 

ESPIRITUALIDAD   APOSTOLICA   MARISTA

 

DE SAN MARCELINO CHAMPAGNAT   
 

 LAS  CUATRO RELACIONES FUNDAMENTALES DE LA PERSONA

 

EN LA CORRESPONDENCIA ACTIVA DE CHAMPAGNAT.

 

RELACIÓN CON LA NATURALEZA

 

        Aspectos a considerar: Bienes materiales, luz, agua, dinero, arte, etc.

 

RELACIÓN CONSIGO MISMO

 

Aspectos a considerar: Salud, cuerpo, virtudes morales, fomento de capacidades individuales, etc.

 

RELACIÓN CON LOS DEMÁS

 

        Aspectos a considerar: Virtudes sociales, fomento de habilidades sociales: diálogo, etc.

 

RELACIÓN CON DIOS

 

        Aspectos a considerar: Virtudes teologales,  relación con Dios, María, santos, oración, sacramentos, iglesia, etc.

 

MÉTODO:

Trabajo realizado por muestreo de la correspondencia activa del fundador, siguiendo el método de la rejilla, de modo que,  de sus cartas se tomarán aquellos párrafos que hacen alusión al tema.   Se anotará la referencia del   Hno. Paul Sester, ( PS 008), el tipo de documento, el número del párrafo, a quien va dirigida la carta y el año.

 

 

 


I.-  RELACIONES  CON DIOS

 

        Aspectos a considerar: Virtudes teologales,  relación con Dios, María, santos, oración, sacramentos, iglesia, etc.

 

CORRESPONDENCIA

     1827-1840

 

1.    

“ En espera de una ayuda cual conviene de alguien que ame la obra, que no pida más que vestido y sustento, me encomiendo a sus buenas oraciones, pues veo más que nunca la verdad de esta palabra: "Si el Señor no construye la casa, en vano se cansan los...". El P. Séon nos convendría bajo muchos aspectos. No solamente no nos pediría nada, sino que me ha dicho que daría incluso su patrimonio, 20,000 francos.” PS 007. DOC; Original autográfico AFM 132.2, p. 170-171;  Párr. 35-41.  PBRO. JUAN JOSE BAROU; V.G., LYON; 1827-05.

 

2.    

“Monseñor el Administrador [Apostólico], sale para París y al ocuparse de los asuntos de la Iglesia Galicana, se ocupará de nuestros intereses cerca del Rey. El cuidado y el celo que muestra hacia nuestra institución debe mover nuestra gratitud y nuestro reconocimiento hacia este buen Padre. Haremos, pues, súplicas, oraciones, votos y acciones de gracias por todos los hombres. Por los reyes y por todos los que están constituidos en dignidad, a fin de que llevemos una vida apacible y tranquila en la piedad y en toda pureza de costumbres, pues eso es agradable a Dios, que quiere que todos los hombres se salven (Timoteo 2,1-3).” PS 010. DOC; Copia de la minuta; Párr. 05-14; CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1828-01. 

 

3.    

“Un vez recibida nuestra carta, se rezarán durante nueve días consecutivos las letanías de la Santísima Virgen con los niños al fin de la clase de la mañana o en la visita al Santísimo, para pedir un feliz viaje para Monseñor y para quienes lo acompañan.” PS 010. DOC; Copia de la minuta; Párr. 15-24; CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1828-01. 

 

4.    

“Sé también que tiene un buen número de niños; tendrá por lo tanto buena cantidad de copias de sus virtudes, pues sus niños se forman tomándolo como modelo, ordenan su conducta siguiendo su ejemplo.” PS 014. DOC; Original autográfico AFM 111.2; Párr. 05 - 09 HERMANO BARTOLOME; AMPUIS, RHONE; 1830-01-21.

 

5.    

“¡Qué relevante y sublime es su vocación! Está continuamente con quienes hacen las delicias de Jesucristo, puesto que prohibía expresamente a sus discípulos impedir a los niños el acercarse a él. Y usted, querido amigo, no sólo no quiere impedírselo, sino que hace todos los esfuerzos posibles para llevarlos a él. ¡Oh! qué bien recibido será de ese divino maestro, ese maestro tan espléndido que no deja ni un vaso de agua fría sin recompensa.” PS 014. DOC; Original autográfico AFM 111.2; Párr. 09 - 17 HERMANO BARTOLOME; AMPUIS, RHONE; 1830-01-21.

 

6.    

“Diga a sus niños que Jesús y María los aman mucho a todos: a los que son buenos porque se parecen a Cristo Jesús, que es infinitamente bueno; y a quienes no lo son todavía porque llegarán a serlo. Que la Santísima Virgen les ama también, porque es la Madre de todos los niños que están en nuestras escuelas.” PS 014. DOC; Original autográfico AFM 111.2; Párr. 18 - 23 HERMANO BARTOLOME; AMPUIS, RHONE; 1830-01-21. 

7.    

“Dígales también que yo mismo les quiero mucho, que no subo nunca al altar sin pensar en ustedes y en sus queridos niños.” PS 014. DOC; Original autográfico AFM 111.2; Párr. 24- 26 HERMANO BARTOLOME; AMPUIS, RHONE; 1830-01-21. 

 

8.    

“No dude que al verlos a todos como a mis queridos hijos en Jesús y María, [y] por el dulce nombre de padre que ustedes me dan, les llevo a todos muy hondo en mi corazón.” PS 019. DOC; Original autográfico, AFM 111.5 Párr. 05-08,HERMANO BARTOLOME; AMPUIS, RHONE; 1831-01-03.

9.    

“Tenga mucho ánimo, vea, mi querido amigo, cuán preciosa es a los ojos de Dios, su ocupación. Grandes santos y grandes hombres se felicitaban a sí mismos por tener que desempeñar un empleo tan agradable a Jesús y a María. Dejad que se acerquen a mí esos niños porque a ellos les pertenece el cielo.” PS 019. DOC; Original autográfico, AFM 111.5.  Párr. 16-20. HERMANO BARTOLOME; AMPUIS, RHONE; 1831-01-03 

10.    

“Tiene entre sus manos el precio de la sangre de Jesucristo. Sus numerosos alumnos le serán deudores de su salvación, después de a Dios, a usted. Su vida toda será un eco de lo que Ud. les habrá enseñado. Esfuércese, no escatime nada que pueda servir para formar en la virtud sus jóvenes corazones. Hágales sentir que sin la virtud, sin la piedad, sin el temor de Dios jamás serán felices; que no hay paz para el impío; que sólo Dios puede ser su felicidad; que es para él solo que han sido creados. ¡Cuánto bien, mi querido amigo, puede Ud. hacer!” PS 019. DOC; Original autográfico, AFM 111.5.  Párr. 21-29. HERMANO BARTOLOME; AMPUIS, RHONE; 1831-01-03  

 

11.    

“Mis buenos amigos, hagan todo lo posible para que la escuela marche debidamente. No pierdan de vista el bien que pueden hacer. Vean el interés que el Salvador del mundo pone en instruir a los niños; manda a sus discípulos que dejen acercar los niños a su persona divina.” PS 020. DOC; Original autográfico, AFM 111.6. HH. ANTONIO Y GONZAGA; MILLERY; 1831-02-04. 

 

12.    

“"Saben", díganles también, "¿por qué Dios los ama tanto? Pues porque son el precio de su sangre y que pueden llegar a ser grandes santos, si así lo quisieran ardientemente.” PS 024. DOC; Original autográfico; AFM 111.7; editada en: CSG 1; 164. 28-33,  H. BARTOLOME; Saint- Symphorien d'Ozon, Isère; 1831- 11- 01

 

13.    

“Deseo que Jesús y María sean siempre su único tesoro. Si hacen tanto progreso en la perfección cual yo deseo, harán mucho.” PS 029. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA, 1, p. 8; editada en CSG 1, p. 4. 2-3 CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1833-08-10.

 

14.    

“Recibimos siempre muchos novicios. Hemos dado el santo hábito a una veintena el día de la Epifanía. Nos faltan todavía unos quince que no lo tienen. Todos parecen muy entregados [a su vocación]. Nos vienen a pedir nuevamente para una escuela especie de providencia para la ciudad de Lyon; estamos contrariados porque no sabemos de dónde sacar Hermanos que puedan ir ahí. Ruegue por nosotros a fin de que no hagamos nada contra la voluntad de Dios.” PS 053. DOC; Según original autográfico, AFM, 111.14; editada en CSG I, p. 192,  24-29,  H. ANTONIO; MILLERY, RHONE; 1835-01-09.

 

15.    

“Nuestra Comunidad crece a ojos vistas; a diario recibimos nuevos sujetos y nuevas solicitudes. No me atrevo a rechazar a los que se nos presentan, los considero como traídos por María misma.” PS 056; Copia de la minuta autográfica, AFM, LC. 1, 177-178 editada en OM 334, 07-10, MONS. GASTON DE PINS; ADMINISTRADOR APOSTOLICO DE LYON, RHONE; 1835 (Cuaresma).

 

16.    

“Actualmente somos cerca de doscientos. Veintinueve establecimientos. Cuatro mil niños frecuentan nuestras escuelas. Me veo en la obligación de estar continuamente de viaje para hacer las visitas. Mi salud baja de día a día; el P. Servant, que es mi ayudante, y que es digno de todo encomio, se ocupa de mañana a la noche, recluido en su cuarto, [preparando] sermones, prédicas, misiones; actualmente se está preparando para predicar la cuaresma en St. Chamond; el Sr. Cura de St. Pierre, quien se lo ha solicitado con insistencia, está muy contento con su manera de predicar.” PS 056; Copia de la minuta autográfica, AFM, LC. 1, 177-178; editada en OM 334, 11-18, MONS. GASTON DE PINS; ADMINISTRADOR APOSTOLICO DE LYON, RHONE; 1835 (Cuaresma). 

 

17.    

“Animo, mi querido amigo, todo se arreglará. Por lo demás Dios debe ser nuestra recompensa. ¿Por qué inquietarnos? Hagamos como si estuviéramos seguros del éxito, remitámoslo todo al honor de Jesús y María.” PS 061. DOC; Original autográfica, AFM, 111.15, 02-05, HERMANO TEOFILO; 1835-07-12. 

 

18.    

“Un gran gusto para nuestro corazón es acordarnos de ustedes a diario, y presentarlos a todos al Señor en el sacrificio del altar. Pero hoy no podemos sustraernos a la dulce satisfacción de expresarles nuestros sentimientos de afecto y de manifestarles nuestra ternura paternal. Muy queridos y bienamados, ustedes son siempre el objeto especial de nuestra cordial solicitud.” PS 063. DOC; Originales, AFM 111,17; editada en CSG 1,7 y en AA 178-179, 11-18, CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1836-01-19. 

 

19.    

“Nuestros muy queridos Hermanos, esta felicidad no es como la que el mundo busca, y que cree encontrar en la posesión de los bienes temporales. Nosotros deseamos, y queremos para ustedes, bienes más sólidos y verdaderos. Servir a Dios con fervor, cumplir fielmente los deberes del propio estado, trabajar a diario en desapegar nuestro corazón de las criaturas para entregárselo a Jesús y a María, y dejarlo a merced de los impulsos de la gracia. He ahí lo que es realmente apetecible, y que nosotros les deseamos.” PS 063. DOC; Originales, AFM 111,17; editada en CSG 1,7 y en AA 178-179, 18-26, CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1836-01-19. 

 

20.    

“Sí, nuestros muy queridos Hermanos, religiosos e hijos de María, la gloria de ustedes ha de consistir en imitar y seguir a Jesucristo; que este divino Salvador los llene de su espíritu; que su sabiduría los dirija en todo lo que hagan por su gloria.” PS 063. DOC; Originales, AFM 111,17; editada en CSG 1,7 y en AA 178-179, 27-30,  CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1836-01-19.

 

21.    

“Deseamos y queremos que, a ejemplo de Jesucristo, nuestro divino modelo, ustedes profesen un tierno afecto a los niños. Con gran celo, repártanles el pan de la palabra espiritual de la religión. Pongan todo su empeño en formarlos en la piedad y en grabar en sus jóvenes corazones sentimientos de religiosidad que nunca se borren.” PS 063. DOC; Originales, AFM 111,17; editada en CSG 1,7 y en AA 178-179, 31-36,  CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1836-01-19.

22.    

“Que la unión y la caridad de que habla el discípulo bienamado reinen siempre entre ustedes. Que a quienes toque obedecer lo hagan con humildad, y que los que ordenan lo hagan con mansedumbre, de esta manera la paz y el gozo del Espíritu Santo estarán siempre con ustedes.” PS 063. DOC; Originales, AFM 111,17; editada en CSG 1,7 y en AA 178-179, 37-41,  CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1836-01-19. 

 

23.    

“Animo, pues, muy queridos Hermanos nuestros, las penas y los combates de esta vida sólo duran un instante. Volvamos con frecuencia nuestra mirada al peso inmenso de gloria que será nuestra recompensa; acordémonos sin cesar de que el justo Juez no coronará sino a quien haya vencido y perseverado hasta el fin.” PS 063. DOC; Originales, AFM 111,17; editada en CSG 1,7 y en AA 178-179, 46-51,  CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1836-01-19. 

 

24.    

“Nuestro muy querido amigo, diga a sus estimados colaboradores que los tengo en mucho y que los quiero mucho en Jesús y María: preocúpese mucho por la salud [de ellos]. Diga al H. Onésimo y a los demás que los quiero mucho.”  PS 063. DOC; Originales, AFM 111,17; editada en CSG 1,7 y en AA 178-179, 66-69,  CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1836-01-19. 

 

25.    

“Diga al querido H. Rafael que he recibido su última carta, que Jesús y María le ayuden a sobrellevar las dificultades que pueda hallar en su empleo.” PS 080. DOC; Copia de la minuta AFM, RCLA, 1, p. 23, nº1. HERMANO LUIS MARIA; DIRECTOR DE LA-COTE-SAINT-ANDRE, ISERE; 1837-01-02.

 

26.    

“Estoy muy contento de su cartita. Animo, querido Hermano, Jesús y María serán su recompensa; en sus tentaciones llámeles en su auxilio y jamás permitirán que sucumba. Procure hacer bien la meditación; es un factor muy importante en la vida de un religioso. Puedo decirle que respondo de su salvación si es exacto en hacer bien la meditación.” PS 102. DOC; Original autográfica AFM, 111.22, 07-010, HERMANO EUTIMIO; AMPUIS, RHÔNE; 1837-03-19.

 

27.    

“Piense también cuán importante es su clase para pequeñitos; de usted depende el formar en la religión a todos los niños a quienes está enseñando; de usted depende el abrirles o cerrarles el cielo. Trate, pues, amigo mío, de edificarles, de rogar por ellos, de imprimir profundamente el amor de Dios en su joven corazón. Rece todos los días antes de comenzar la clase tres avemarías.” PS 102. DOC; Original autográfica AFM, 111.22, 11-17, HERMANO EUTIMIO; AMPUIS, RHÔNE; 1837-03-19.

 

28.    

“El proyecto que usted tiene de procurar la gloria de Dios fundando una pequeña comunidad en el castillo que le cayó en suerte a su hijo mayor, no deja de ser muy loable. Dios no lo dejará sin recompensa. La finalidad de ese establecimiento se aparta un poco del fin de nuestra Sociedad, que es la educación cristiana de la juventud. Por otra parte no podríamos proporcionarle Hermanos tan pronto, porque tenemos demasiadas peticiones, anteriores a la suya, en espera.” PS 130. DOC; Copia de la minuta AFM, RCLA 1, p. 52 nº 50, 02-07, SR. SANTIAGO GONON; HAIRES, CENVES, RHÔNE; 1837-08-09.

 

29.    

“[Ciertamente] es muy dulce el consuelo de tenerlos a todos reunidos aquí, formando un solo corazón y un solo espíritu, no constituyendo sino una sola familia, no buscando sino la gloria de Dios y los intereses de la Religión, combatiendo todos bajo el mismo estandarte: el de nuestra augusta [Reina] María. El retiro, si es posible, empezará de inmediato. Tengo el honor de ser su solícito servidor.” CHAMPAGNAT. PS 132. DOC; Copia AFM 111.25, publicada en CSG 1, 014 y AA 220, 18-23. CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1837-08-12. 

 

 

30.    

“Asediado como estoy por peticiones continuas para nuevos establecimientos y sintiendo toda la necesidad de la educación religiosa, no puedo sino aplaudir el celo de los buenos pastores que tienen a bien ayudarme a propagarla.” PS 147. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 13-14, nº 17, 14-17, PBRO. JANY-TACHE; PÁRROCO DE LA FRETTE, ISÈRE; 1837-10.

 

31.    

“Los demás están bien y muy contentos en su vocación [de misioneros]. Anhelan férvidamente llegar ya al lugar de su destino. El celo por la salvación de los insulares les impulsa de una manera particular. Oremos, mis queridos Hermanos, oremos por la salvación de éstos y por la de los que se nos han confiado [aquí en Francia]. El valor del alma de los franceses es, como el de los idólatras, el precio de la sangre de Dios.” PS 58. DOC; Original autográfica AFM 111.26, 12-17, HERMANO SILVESTRE; LA CÔTE-ST.ANDRÉ, Isère; 1837-11-25.

 

32.    

“Siento mucho no haber podido ir a visitar a mi hermano durante su enfermedad. No me imaginaba que se tratase de algo mortal. [Es más,] hasta se me había informado que iba mejorando. Hace unos cuantos días que recibí aquí en París, la noticia [de su fallecimiento]. He ofrecido, y hecho ofrecer, el santo Sacrificio por él. No dudo ni un instante de que Dios haya tenido misericordia de él, y de que haya recibido su alma en la paz verdadera.” PS 180. DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 08-14, VIUDA MARIA CHAMPAGNAT (MARIA CLERMONDON); Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16.

 

33.    

“¡Cuán breve es la vida! ¡Cuán poquita cosa es! ¡Y cuántas miserias le son inseparables! Parece como si sólo fuese ayer cuando nos encontrábamos todos reunidos en la misma casa en que habitan ustedes ahora, y que seguirán habitando por el tiempo que Dios quiera. De trece o catorce que éramos, soy el único que queda.” PS 180. DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 15-20, VIUDA MARIA CHAMPAGNAT (MARIA CLERMONDON); Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16.

 

34.    

“¡Dios mío, qué desgraciado es el hombre que no vive según tú! Aquel que se apega a bienes que dejará, para nunca volverlos a ver, está ciego. Sigamos el consejo de S. Pablo, usemos de las cosas que Dios nos ha dado, según Dios, sin apegarnos. No deseemos ser ricos; agradezcamos a Dios por lo que nos ha dado. ¡Ay! ¿Qué más tienen los ricos que nosotros? [Pues] más pesar al abandonar esta vida.” PS 180. DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A. A. pp. 236-237, 20-26, VIUDA MARIA CHAMPAGNAT (MARIA CLERMONDON); Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16.

 

35.    

“No subo ni una sola vez al altar sin acordarme de él. ¿Tardaremos mucho en seguirlo a la tumba? [Aunque] ese momento está ya fijado, usted ignora el suyo, y yo el mío; que no lo sepamos tiene muy poca importancia. Preparémoslo mediante una vida sólo para Dios y según Dios. Que nuestros achaques, nuestras dolencias sean para nosotros ocasiones de volvernos más agradables a Dios.” PS 180. DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 31-36, VIUDA MARIA CHAMPAGNAT (MARIA CLERMONDON); Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16

36.    

“Les deseo a todos ustedes, no riquezas, sino [la paz de] una buena conciencia y un ardiente amor por Dios. Que Jesús y María sean su [único] todo. Recen por mí y por el éxito de mis asuntos.”

PS 180. DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 41-46, VIUDA MARIA CHAMPAGNAT(MARIACLERMONDON); Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16

 

37.    

“París no podría estar más tranquilo, el comercio sigue su paso. Hay en la capital más religiosidad en las personas de lo que uno supondría.” PS 194. DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 09-17. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27

 

38.    

“Durante mi estancia aquí, he visto partir a seis [de ellos] del Seminario de Misiones extranjeras y [veo] a otros [más] que se preparan. ¡Cuántos motivos de edificación encuentro en esa casa! La religión no morirá en Francia, tiene mucha vitalidad. La obra de la propagación [de la fe] se incrementa de día en día.” PS 194. DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 28-33. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27.

 

39.    

“María muestra a las claras su protección sobre el Hermitage. ¡Oh, que el nombre de María es poderoso! ¡Dichosos nosotros que nos hemos revestido con él! Hace muchísimo que se habría dejado de hablar de nuestra Sociedad, si no fuera por ese santo nombre, nombre milagroso. María, he ahí el recurso único de nuestra Sociedad.” PS 194. DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 51-56. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27.

 

40.    

“Ya hemos terminado la capilla. Quedó muy bonita; la tenemos en gran aprecio, pues fue bendecida por el primer misionero y el primer obispo de la Sociedad. Y espero que a todos esos títulos se les añada uno tercero, como lógica consecuencia: el primer…” PS 194. DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 57-61. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27.

 

41.    

“María, sí, María sola es [causa de] nuestra prosperidad, sin María somos nada y con María lo tenemos todo, porque María tiene siempre a su adorable hijo o en sus brazos o en su corazón.”

PS 194. DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 68-71. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27.

 

42.    

“Como Ud. también lo habrá adivinado, sin duda, pienso obtener también por medio de María la autorización legal que estoy solicitando. Que la santísima voluntad de Dios se haga [en todo]. Le oigo decir: amén. Que todos los que están con su Excelencia, esto es, hermanos y cohermanos también respondan [amén] y recen por mí, que me recomiendo a sus oraciones muy particularmente, y sobre todo a las de Ud., Monseñor.” PS 194. DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 72-79. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27.

 

43.    

“Por mi parte, no hay vez que yo suba al altar en que no piense en nuestra querida misión y en aquellos que han sido enviados a ella.” PS 194. DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 79-82. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27.

 

44.    

“Quisiera encontrar un reemplazante. Ore por mí, tengo muchas necesidades. Estoy muy persuadido de que sus oraciones son agradables a Dios.” PS 194.DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 98-99.  MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27.

 

45.    

“Lo único que nosotros deseamos es que el bien se haga por quienquiera que sea.” PS 203. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 95, nº 109, 07-08. PBRO. GASPAR MELCHOR BALTASAR GRASSET; SUPERIOR DE SEMINARIO MAYOR DE MONTPELLIER, HERAULT ; 1838-08-11.

 

46.    

“Cómo me gusta anunciarles un término, mejor dicho, un pequeño descanso en sus penosos trabajos. Vengan todos a reunirse y a recalentarse en el santuario que los ha visto convertirse en hijos de la más tierna de las madres.” PS 210. DOC; Original AFM 111.48; editada en CSG p. 23 y AAA p. 255, 07-10. CIRCULAR A LOS HERMANOS ; 1838-08-21.

 

47.    

“No veo ahora que nos sea posible prometerle de un modo positivo y absoluto todos los Hermanos que usted desea, pero haremos cuanto dependa de nosotros para secundar su piadosa obra benéfica. No obstante si su celo encuentra otros medios más rápidos y seguros para hacer el bien, nosotros no queremos ser obstáculo. Ante todo la gloria de Dios y el bien de las almas.” PS 219 .DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p.107-108, nº 122, 10-17. SR. BLAS AURRAN; CUERS, VAR.; 1838-10.

 

48.    

“Adiós, mi querido Dominique, ponga fuertemente su confianza en Jesús y María y esté seguro de que todo irá para Gloria de Dios y para la salvación de las almas.” PS 234. DOC; Original autográfica AFM, 111.51, 17-19. HERMANO DOMINGO; DIRECTOR DE CHARLIEU, LOIRE; 1838-12-28.

 

49.    

“Camine todos los días de su vida en la santa presencia de Dios. Que su santa voluntad sea el primer móvil de todas sus acciones.” PS 244. DOC; Original autográfica AFM 111.54; editada en CSG 1, p. 282, 12-14. FRERE BASIN; SAINT-PAUL-EN-JARRET, LOIRE; 1839-02-23.

 

50.    

“No dude de lo mucho que deseo que el Señor le bendiga y a todo lo que hace, y que a causa de usted bendiga el establecimiento donde se encuentra [usted] así como a los Hermanos que están con usted.” PS 248. DOC; Original autográfica AFM, 111.55, 15-18. HERMANO ANACLETO; SAINT-DIDIER-SUR-ROCHEFORT, LOIRE; 1839-03-23.

 

51.    

“Ruegue por la prosperidad de la misión de la Polinesia y únase a los que oran por el mismo fin.” PS 248. DOC; Original autográfica AFM, 111.55, 19-20. HERMANO ANACLETO; SAINT-DIDIER-SUR-ROCHEFORT, LOIRE; 1839-03-23.

52.    

“Bendecimos al Señor el que haya facilitado a los habitantes del municipio de Cluse el medio de tener pronto celosos maestros en los buenos Hermanos de la Congregación de la Santa Cruz. Debe ser indiferente para nosotros el que Dios se sirva de esa sociedad antes que de la nuestra, porque debemos buscar en todo su mayor gloria.” PS 252. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 124, nº 147,02-07. PBRO. MARIA FRANCISCO PICCOLET; DIRECTOR DEL COLEGIO D'EVIAN, HAUTE-SAVOIE; 1839-05-12.

 

53.    

“Espero que Dios bendecirá al fin los esfuerzos que usted hace para procurar la instrucción religiosa a los niños pobres, que sin su celo se verían privados de ella a causa de la indiferencia de la mayoría de los padres.” PS 262. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 128, nº 155; editada en AAA p. 278. 07-10. SR. JUAN MARÍA GUINAULT; ALCALDE DE CHARLIEU, LOIRE; 1839-07-27.

 

54.    

“Deseo vivamente que respondan a sus deseos y a los de los bienhechores de su establecimiento formando el corazón de su interesante juventud más en la virtud que en la ciencia.” PS 292. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 144-145, nº 185. 05-08. PBRO. CLAUDIO DUMAS; PÁRROCO DE USSON-EN-FOREZ, LOIRE; 1839-10-31. 

 

55.    

“Si la Providencia no nos permite darle garantías suficientes, la veremos con gusto en otras manos distintas a las nuestras, para gloria de Dios y salvación de las almas. Si, por el contrario, bajo la protección de la que ha velado por nosotros hasta el día de hoy, sigue usted queriendo emplear a nuestros Hermanos en su establecimiento, haremos cuanto esté en nuestro poder para responder a sus proyectos y concurrir con usted y la autoridad eclesiástica de su diócesis al bien espiritual de su querida juventud.” PS 293. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 147 , nº 188, editada en CSG 1, p. 294. 25-34.    SR. BLAS AURRAN; CUERS, VAR; 1839-11-04.

 

56.    

“Al enviarles el tema de nuestras primeras conferencias, es un deber para nosotros el recordarles que la historia de nuestra religión, el estudio de su moral y de sus dogmas divinos; en una palabra, la ciencia sagrada del catecismo debe ser el primero y principal objeto. Auténticos Hermanos de María, entregados enteramente a la salvación de los queridos niños que nos son confiados, no tenemos otra finalidad que la de inspirar a nuestros alumnos el amor y el temor de Dios, el gusto y la práctica de nuestra santa religión.” PS 313. DOC; Copias AFM 111.57; editada en CSG 1, pp. 32-35 y en AAA pp. 302-303. 003-010. CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1840-01-10.

 

57.    

“Precisamos, pues, ante todo, esos santos y santificados conocimientos que edifiquen y alimenten la piedad. Lejos de nosotros esa ciencia puramente profana que el orgullo ambiciona y engríe el corazón.” PS 313. DOC; Copias AFM 111.57; editada en CSG 1, pp. 32-35 y en AAA pp. 302-303. 013-014. CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1840-01-10.

 

58.    

“Ante todo seremos buenos catequistas, pero trataremos igualmente de llegar a ser hábiles profesores.” PS 313. DOC; Copias AFM 111.57; editada en CSG 1, pp. 32-35 y en AAA pp. 302-303. 024-026. CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1840-01-10.

 

59.    

“Felices si, llamados a instruir a esa parte del rebaño de Jesucristo, que reclama por tantos títulos la atención de personas caritativas, nuestros Hermanos llegan a ser cada vez más dignos de tan santo empleo.” PS 323. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 175-176, nº 219. 18-21. PBRO. ENRIQUE PRADIER; LE PUY, HAUTE-LOIRE; 1840-02-22.

 

60.    

“Por otra parte, Sr. Cura, para que un establecimiento tan alejado de la casa madre y por lo mismo sujeto a otros grandes dispendios, pudiese tener éxito, se necesitarían fondos que su carta no parece anunciarnos. Dígnese Dios proveer a su celo de recursos para el cumplimiento de una obra tan importante y necesaria y suministrarnos a nosotros mismos el medio de secundar sus piadosos proyectos.” PS 339. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 188, nº  234. 16-23. PBRO. PEDRO BERNARDO HUGONY; PRES-SAINT-GERVAIS, PARIS, SEINE; 1840-05-03.

 

 

 

RASGOS
que se desprenden de la lectura de sus

 I.-RELACIONES CON DIOS.

A manera de conclusiones de este apartado.

 

61.    

1.- El Valor que M. Champagnat  daba a la Oración por el cual hacía presente a Dios en su vida y en sus actividades.

PS 007, PS 10, PS 180,

62.    

2.-Poder de Intercesión  a través de la Oración.

 PS 010, PS 194

 

63.    

3.- El Buen Ejemplo que arrastra hacia Dios

 PS 014

 

64.    

4.- Gran aprecio por la vocación de hermano, catequista, enseñante y evangelizador.

 PS 014, PS 019, PS 313, PS 323

 

65.    

5.- Referencias constantes de María en la vida del Hermano y en su apostolado.

PS 014, PS 194

 

66.    

6.- Descubre el amor de Dios sobre todos nosotros.

 PS 014

 

67.    

7.- Amor de Champagnat por los niños a ejemplo de Jesucristo.

 PS 014

 

68.    

8.- Amor paternal como reflejo del amor de Dios para con nosotros.

 PS 063

 

69.    

9.- Hermanos pregoneros del amor de Dios.

 PS 024

 

70.    

10.- Confianza en María.

PS 056, PS 080, PS 194

 

71.    

11.- Reconoce que el éxito viene de Dios.

 PS 056, PS 061

 

72.    

12.- Sabe infundir confianza en Dios.

PS 061, PS 234, PS 244

 

73.    

13.- Apego a Dios y desapego de  los bienes materiales.

 PS 063, PS 180

 

74.    

14.-  Imitar a Cristo es nuestra gloria.

 PS 063

 

75.    

15.- Que la unión y caridad reinen siempre en los hermanos.

PS 063

 

76.    

16.- Postrimerías, las penas no son nada ante el premio de la gloria.

 PS 063, PS 180

 

77.    

17.- Confianza en el poder de la oración.

 PS 080, PS 102, PS 194, PS 248

 

78.    

18.- Gran estima por la labor de la catequesis.

 PS 102

 

79.    

19.- Prudencia en las fundaciones por encima de los atractivos materiales.

 PS 130, PS 339

 

80.    

20.- Espíritu de familia, teniendo a María como Reina.

PS 132, PS 194

 

81.    

21.- Apertura y reconocimiento de sus límites.

 PS 147, PS 203, PS 219, PS 252, PS 293

 

82.    

22.- Espíritu de familia.

158, PS 194, PS 210, PS 248

 

83.    

23.- Espíritu misionero.

 PS 158, PS 194, PS 248

84.    

24.- Postrimerías, desapego de bienes.

 PS 180

 

85.    

25.- El dolor medio de purificación.

 PS 180

 

86.    

26.- María Recurso de nuestra Sociedad y causa de nuestra prosperidad.

 PS 194

 

87.    

27.- Respeto por la Autoridad.

 PS 194,

 

88.    

28.- Celo apostólico.

PS 262, PS 292, PS 313

 

 

 

MARCELINO CHAMPAGNAT

 

Y  SU RELACIÓN

 

CON LOS DEMÁS

 

Santi nel Pontificato di Giovanni Paolo II
 

 


Rebosante del amor de Dios, Marcelino sintió la urgencia de comunicarlo a los demás sin distinción alguna.  Acogía con un sello especial de benevolencia, respeto, amor y sana exigencia tanto a hermanos como a

Autoridades civiles y religiosas.

Brilla de manera especial el amor por sus  hermanos al participar de las penas y alegrías que los embargaban, de tal modo

Que se había ganado el dulce nombre de “Padre.”

En la carta dirigida al H. Bartolomé  encontramos:

“No dude que al verlos a todos como a mis queridos hijos en Jesús  y María

[y] por el dulce nombre de padre que ustedes me dan

los llevo a todos muy hondo

en  mi corazón. ” 1

( 1 ) PS 019.Doc. Original Autográfica, AFM  111.5, 05-08  H. Bartolomé. Ampuis Rhone. 1831-01-03

 

ESPIRITUALIDAD   APOSTOLICA   MARISTA

 

DE SAN MARCELINO CHAMPAGNAT

 

 LAS  CUATRO RELACIONES FUNDAMENTALES DE LA PERSONA

 

EN LA CORRESPONDENCIA ACTIVA DE CHAMPAGNAT

 

RELACIÓN CON LA NATURALEZA

 

        Aspectos a considerar: Bienes materiales, luz, agua, dinero, arte, etc.

 

RELACIÓN CONSIGO MISMO

 

Aspectos a considerar: Salud, cuerpo, virtudes morales, fomento de capacidades individuales, etc.

 

RELACIÓN CON LOS DEMÁS

 

        Aspectos a considerar: Virtudes sociales, fomento de habilidades sociales: diálogo, etc.

 

RELACIÓN CON DIOS

 

        Aspectos a considerar: Virtudes teologales,  relación con Dios, María, santos, oración, sacramentos, iglesia, etc.

 

MÉTODO:

 

Trabajo realizado por muestreo de la correspondencia activa del fundador, siguiendo el método de la rejilla, de modo que,  de sus cartas se tomarán aquellos párrafos que hacen alusión al tema. Se anotará la referencia del Hno. Paul Sester, (PS 008), el número del párrafo, a quien va dirigida la carta y el año.

 

II.- LAS RELACIONES CON LOS DEMÁS.

 

Aspectos a considerar: Virtudes sociales, fomento de habilidades sociales: diálogo, etc.

 

CORRESPONDENCIA

                                            1827-1840

 

1

“En espera de una ayuda cual conviene de alguien que ame la obra, que no pida más que vestido y sustento, me encomiendo a sus buenas oraciones, pues veo más que nunca la verdad de esta palabra: "Si el Señor no construye la casa, en vano se cansan los...". El P. Séon nos convendría bajo muchos aspectos. No solamente no nos pediría nada, sino que me ha dicho que daría incluso su patrimonio, 20,000 francos.” PS 007.DOC; Original autográfico AFM 132.2, p. 170-171;  Párr. 35-41.  PBRO. JUAN JOSE BAROU; V.G., LYON; 1827-05.

 

2

“Un vez recibida nuestra carta, se rezarán durante nueve días consecutivos las letanías de la Santísima Virgen con los niños al fin de la clase de la mañana o en la visita al Santísimo, para pedir un feliz viaje para Monseñor y para quienes lo acompañan.” PS 010.DOC; Copia de la minuta; Párr. 15-24; CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1828-01. 

 

3

“Sé también que tiene un buen número de niños; tendrá por lo tanto buena cantidad de copias de sus virtudes, pues sus niños se forman tomándolo como modelo, ordenan su conducta siguiendo su ejemplo. ¡Qué relevante y sublime es su vocación!” PS 014.DOC; Original autográfico AFM 111.2; Párr.  05- 09. HERMANO BARTOLOME; AMPUIS, RHONE; 1830-01-21.

 

4

“Que quisiera tener la dicha de enseñar, de consagrar de una manera más inmediata mis cuidados en formar a esos tiernos niños.” PS 014.DOC; Original autográfico AFM 111.2; Párr.  24-26. HERMANO BARTOLOME; AMPUIS, RHONE; 1830-01-21

 

5

“No dude que al verlos a todos como a mis queridos hijos en Jesús y María, [y] por el dulce nombre de padre que ustedes me dan, les llevo a todos muy hondo en mi corazón.” PS 019.DOC; Original autográfico, AFM 111.5 Párr. 05-08, HERMANO BARTOLOMÉ; AMPUIS, RHONE; 1831-01-03.

 

6

“Participo de todas las penas que pueden causar los inconvenientes que experimentan sus colaboradores. Tenga cuidado de Ud. para que pueda llevar a cabo su pesada tarea.” PS 019.DOC; Original autográfico, AFM 111.5   Párr. 10-14 HERMANO BARTOLOME; AMPUIS, RHONE; 1831-01-03

 

7

“Tiene entre sus manos el precio de la sangre de Jesucristo. Sus numerosos alumnos le serán deudores de su salvación, después de a Dios, a usted. Su vida toda será un eco de lo que Ud. les habrá enseñado. Esfuércese, no escatime nada que pueda servir para formar en la virtud sus jóvenes corazones. Hágales sentir que sin la virtud, sin la piedad, sin el temor de Dios jamás serán felices; que no hay paz para el impío; que sólo Dios puede ser su felicidad; que es para él solo que han sido creados. ¡Cuánto bien, mi querido amigo, puede Ud. hacer!” PS 019.DOC; Original autográfico, AFM 111.5.  Párr. 21-29. HERMANO BARTOLOME; AMPUIS, RHONE; 1831-01-03  

8

“Veo con resignación y calma la destrucción de su establecimiento de Hermanos. Hice todas las gestiones para conservar una escuela cuya prosperidad iba incrementándose de continuo...  Le demostré a Ud., por la rebaja que le ofrecí, que el único fin que persigo, y que está presente en todos nuestros sacrificios, proviene del deseo de hacerles el bien a los niños de su municipio.” PS 021.DOC; Borrador, AFM, LC, 1, p. 189., 13-17,  SR. JUAN BAUTISTA MONDON; ALCALDE DE FEURS, LOIRE; 1831-04.

 

9

“Le prometo que el primer viaje que haga a Lyon, iré a visitarlo. Animo, mi buen amigo, basta que tenga la intención, al igual que su valioso colaborador, de enseñar a muchos niños. Aunque no los tuviera, la recompensa sería la misma. No se inquiete por lo reducido del número de los que tiene ahora.” PS 024.DOC; Original autográfico; AFM 111.7; editada en: CSG 1; 164.  10-15, H. BARTOLOME; Saint- Symphorien d'Ozon, Isère; 1831- 11- 01

 

10

“Henos aquí, en la bella estación[1]. Es el momento oportuno de preparar un local que permita continuar con la obra que Ud. ha iniciado; obra a la cual le prestaremos ayuda con gusto.(ancianitos) Nuestra buena voluntad se ve entorpecida por la penuria de recursos y la falta de local. Nuestra comunidad se va tornando muy numerosa, tenemos pues necesidad para proseguir con la obra en cuestión, de un local independiente, lo que exige un gasto de siete u ocho mil francos, sin los cuales, nos veríamos obligados a renunciar a esta buena obra en la cual colaboraremos en la medida en que no entorpezcamos nuestro fin principal. Espero una respuesta.” PS 027.DOC; Borrador; AFM; 132; 3 bis; p. 51. 02-12,  SRITA. MARIA FOURNAS; SAINT-CHAMOND; LOIRE; 1833. 

 

11

“Estamos satisfechos de la conducta del pequeño Lucas.” PS 027.DOC;Borrador; AFM; 132; 3 bis; p. 51. 13,  SRITA. MARIA FOURNAS; SAINT-CHAMOND; LOIRE; 1833.

 

12

“He tardado un poco en contestarle, pensando que el P. Colin le comunicaría, mientras tanto a su Excelencia, la carta que le escribí sobre el asunto del establecimiento de Maison Blanche[2]. [Casa Blanca, una especie de escuela-granja para huérfanos]” PS 028.DOC; Copia de la minuta autográfica; AFM 113.22; editada en: OM 273. 01-03, MONS. ALEJANDRO RAIMUNDO DEVIE; OBISPO DE BELLEY, AIN; 1833-07.

 

13

“Cada vez me siento más atraído por esta benéfica obra, (Casa Blanca) que bien examinada, no se aparta de mi objetivo, puesto que ella concierne principalmente a la educación de los pobres. Intentaré, pues, Monseñor, de todo corazón, secundar su celo [apostólico], ya que Ud. se ha dignado poner sus ojos en mí.” PS 028.DOC; Copia de la minuta autográfica; AFM 113.22; editada en: OM 273. 04-06, MONS. ALEJANDRO RAIMUNDO DEVIE; OBISPO DE BELLEY, AIN; 1833-07.  

 

14

“Ponga, querido amigo, ponga todo su interés en hacer prosperar la obra en que se encuentra.” PS 031.DOC; Original autográfica, AFM, 111.9. 09-10, HERMANO ALFONSO; MORNANT, RHONE; 1833-11-03. 

15

“Forme a los niños que le serán[3] confiados en todas las virtudes cristianas. Ruegue por ellos, pues con la ayuda de Dios podrán sobrellevar todas las dificultades que se pueden encontrar en la vida. La obediencia es sobre todo la virtud que deben practicar.” PS 031.DOC; Original autográfica, AFM, 111.9., 10-14, HERMANO ALFONSO; MORNANT, RHONE; 1833-11-03. 

 

16

“Nacido en el cantón de Saint Genet Malifaux, departamento de Loire, no conseguí saber leer y escribir sino con infinitas dificultades por falta de maestros capaces.”

PS 034A-B; PS034.DOC; Copia AFM 113.4; Original en los Archivos Nacionales de París f.17 dossier Petits Frères de Marie; copia de la minuta: AFM, RCLA, 1, p. 1, nº 1; editada en CSG, I, p. 182 y en AAA, p. 140,  01-05,  S. M. LUIS FELIPE; REY DE LOS FRANCESES; 1834-01-28.

 

17

“Comprendí desde entonces la urgente necesidad de una institución que pudiera, con menor gasto, procurar a los niños del campo la buena enseñanza que los Hermanos de las Escuelas Cristianas proporcionan a los pobres de las ciudades.” PS 034A-B; PS034.DOC; Copia AFM 113.4; Original en los Archivos Nacionales de París f.17 dossier Petits Frères de Marie; copia de la minuta: AFM, RCLA, 1, p. 1, nº 1; editada en CSG, I, p. 182 y en AAA, p. 140,  06-15,  S. M. LUIS FELIPE; REY DE LOS FRANCESES; 1834-01-28.

 

18

“Elevado al sacerdocio en 1816, fui colocado como vicario en una parroquia rural; lo que vi con mis propios ojos me hizo sentir todavía más vivamente la importancia de poner sin más en ejecución el proyecto que meditaba hacía tiempo. Comencé, pues, a formar algunos maestros. Les di el nombre de Hermanitos de María, muy convencido de que ese solo nombre atraería gran número de candidatos. Un rápido éxito en pocos años justificó mis conjeturas y superó mis expectativas.” PS 034A-B; PS034.DOC; Copia AFM 113.4; Original en los Archivos Nacionales de París f.17 dossier Petits Frères de Marie; copia de la minuta: AFM, RCLA, 1, p. 1, nº 1; editada en CSG, I, p. 182 y en AAA, p. 140, 16-33, S. M. LUIS FELIPE; REY DE LOS FRANCESES; 1834-01-28. 

 

19

“En 1824, bajo la protección de Monseñor el administrador de la diócesis de Lyon, ayudado por este prelado y por gente buena de la región, levanté cerca de la ciudad de Saint Chamond una amplia casa para establecer allí la escuela normal de la nueva sociedad. Setenta y dos miembros de esta casa están ya empleados en un buen número de ayuntamientos, sin contar unos cuarenta novicios muy entregados [a su vocación] que se preparan a seguir las huellas de los primeros.” PS 034A-B; PS034.DOC; Copia AFM 113.4; Original en los Archivos Nacionales de París f.17 dossier Petits Frères de Marie; copia de la minuta: AFM, RCLA, 1, p. 1, nº 1; editada en CSG, I, p. 182 y en AAA, p. 140, 35-52, S. M. LUIS FELIPE; REY DE LOS FRANCESES; 1834-01-28

20

“Para crecer y prosperar a esta institución naciente cuyos estatutos adjunto, sólo le falta la autorización requerida. El celo que Su Majestad pone en la enseñanza me anima a hacerle la humilde petición. ¿Sería yo, Majestad, tan feliz que la obtuviera? Me atrevo a felicitarme por ello.” PS 034A-B; PS034.DOC; Copia AFM 113.4; Original en los Archivos Nacionales de París f.17 dossier Petits Frères de Marie; copia de la minuta: AFM, RCLA, 1, p. 1, nº 1; editada en CSG, I, p. 182 y en AAA, p. 140, 53-62, S. M. LUIS FELIPE; REY DE LOS FRANCESES; 1834-01-28. 

 

21

“Las numerosas peticiones que me hacen de todas partes diferentes alcaldes, sobre todo después de la ley del 28 de junio de 1833, la conformidad de las autoridades locales, del Sr. Prefecto del Loira y de varios honorables diputados que han tenido a bien asegurarme su protección, me prueba muy evidentemente la armonía de mi establecimiento con el espíritu del gobierno, la necesidad y los recursos de los ayuntamientos rurales para que pueda dudar ni un instante del éxito de mi petición.” PS 034A-B; PS034.DOC; Copia AFM 113.4; Original en los Archivos Nacionales de París f.17 dossier Petits Frères de Marie; copia de la minuta: AFM, RCLA, 1, p. 1, nº 1; editada en CSG, I, p. 182 y en AAA, p. 140, 62-79, S. M. LUIS FELIPE; REY DE LOS FRANCESES; 1834-01-28.

 

22

“Seguimos recibiendo numerosos novicios; y nos llueven las solicitudes de fundación. Contamos con Ud. para el año próximo. Tengo la firme confianza de que Dios lo ayudará.” PS 036.DOC; Original autográfica, AFM, 111.11; editada en CSG I, p. 186.  25-28. H. DOMINGO; CHARLIEU, LOIRE; 1834-03-06 

 

23

“Aun cuando los Hermanos no vayan menos de dos, se podrá establecer una casa central, de la que saldrían uno a uno a los municipios próximos.” PS 043.DOC; Copia de la minuta, AFM, 132.1, pp. 24-26. PBRO. JUAN MARIA FRAIN; VICARIO GENERAL DE NEVERS, 1834.

 

24

“Nos es absolutamente imposible darles algunos este año; nos encontramos con una gran penuria de Hermanos; apenas podemos cubrir las necesidades de los establecimientos que están funcionando. Tenemos, es cierto, un buen número de novicios, pero hay que formarlos. Estaría no obstante ansioso de darle algunos.” PS 054.DOC; Original autográfica, AFM, 113.3,   08-14,  PBRO. PEDRO MARIA LAFAY; PARROCO DE FIRMINY, LOIRE; 1835-01-22.

 

25

“Actualmente somos cerca de doscientos. Veintinueve establecimientos. Cuatro mil niños frecuentan nuestras escuelas. Me veo en la obligación de estar continuamente de viaje para hacer las visitas. Mi salud baja de día a día; el P. Servant, que es mi ayudante, y que es digno de todo encomio, se ocupa de mañana a la noche, recluido en su cuarto, [preparando] sermones, prédicas, misiones; actualmente se está preparando para predicar la cuaresma en St. Chamond; el Sr. Cura de St. Pierre, quien se lo ha solicitado con insistencia, está muy contento con su manera de predicar.” PS 056; Copia de la minuta autográfica, AFM, LC. 1, 177-178;editada en OM 334, 11-18, , MONS. GASTON DE PINS; ADMINISTRADOR APOSTOLICO DE LYON, RHONE; 1835 (Cuaresma).

 

26

“Nos hace falta un hombre que vele, que anime y que dirija todo en mi ausencia, que atienda a quienes van y vienen, que ame, que sienta la importancia y las ventajas del puesto, un director piadoso, ilustrado, experimentado, prudente, firme y constante.” PS 056; Copia de la minuta autográfica, AFM, LC. 1, 177-178;editada en OM 334, 21-25, , MONS. GASTON DE PINS; ADMINISTRADOR APOSTOLICO DE LYON, RHONE; 1835 (Cuaresma).

 

27

“El P. Déculthieux, vicario de Pélussin, que reúne todas esas cualidades, me ha manifestado varias veces cuánto estima nuestra obra por los aspirantes que nos envía, por la diligencia que ha puesto en la fundación del establecimiento de Pélussin, y porque me ha manifestado personalmente que se dedicaría con gusto a semejante obra si sus superiores así lo desearan. Me encarga de escribirle a Ud. sobre el asunto.” PS 056; Copia de la minuta autográfica, AFM, LC. 1, 177-178;editada en OM 334, 26-32,  MONS. GASTON DE PINS; ADMINISTRADOR APOSTOLICO DE LYON, RHONE; 1835 (Cuaresma).

 

28

“Animo, mi querido amigo, todo se arreglará. Por lo demás Dios debe ser nuestra recompensa. ¿Por qué inquietarnos? Hagamos como si estuviéramos seguros del éxito, remitámoslo todo al honor de Jesús y María.” PS 061.DOC; Original autográfica, AFM, 111.15, 02-05, HERMANO TEOFILO; 1835-07-12. 

 

29

“Un gran gusto para nuestro corazón es acordarnos de ustedes a diario, y presentarlos a todos al Señor en el sacrificio del altar. Pero hoy no podemos sustraernos a la dulce satisfacción de expresarles nuestros sentimientos de afecto y de manifestarles nuestra ternura paternal. Muy queridos y bienamados, ustedes son siempre el objeto especial de nuestra cordial solicitud.” PS 063.DOC; Originales, AFM 111,17; editada en CSG 1,7 y en AA 178-179, 11-18, CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1836-01-19. 

 

30

“Nuestros muy queridos Hermanos, esta felicidad no es como la que el mundo busca, y que cree encontrar en la posesión de los bienes temporales. Nosotros deseamos, y queremos para ustedes, bienes más sólidos y verdaderos. Servir a Dios con fervor, cumplir fielmente los deberes del propio estado, trabajar a diario en desapegar nuestro corazón de las criaturas para entregárselo a Jesús y a María, y dejarlo a merced de los impulsos de la gracia. He ahí lo que es realmente apetecible, y que nosotros les deseamos.” PS 063.DOC; Originales, AFM 111,17; editada en CSG 1,7 y en AA 178-179, 18-26, CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1836-01-19. 

 

31

“Deseamos y queremos que, a ejemplo de Jesucristo, nuestro divino modelo, ustedes profesen un tierno afecto a los niños. Con gran celo, repártanles el pan de la palabra espiritual de la religión. Pongan todo su empeño en formarlos en la piedad y en grabar en sus jóvenes corazones sentimientos de religiosidad que nunca se borren.” PS 063.DOC; Originales, AFM 111,17; editada en CSG 1,7 y en AA 178-179, 31-36,  CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1836-01-19.

 

32

“Que la unión y la caridad de que habla el discípulo bienamado reinen siempre entre ustedes. Que a quienes toque obedecer lo hagan con humildad, y que los que ordenan lo hagan con mansedumbre, de esta manera la paz y el gozo del Espíritu Santo estarán siempre con ustedes.” .-PS 063.DOC; Originales, AFM 111,17; editada en CSG 1,7 y en AA 178-179, 37-41,  CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1836-01-19. 

 

33

“Nuestro muy querido amigo, diga a sus estimados colaboradores que los tengo en mucho y que los quiero mucho en Jesús y María: preocúpese mucho por la salud [de ellos]. Diga al H.Onésimo y a los demás que los quiero mucho.” PS 063.DOC; Originales, AFM 111,17; editada en CSG 1,7 y en AA 178-179, 66-69,  CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1836-01-19.

 

34

“Nos sentimos sumamente halagados por el honor que nos hace el Sr. Prefecto y los miembros de vigilancia de su escuela normal al llamarnos a contribuir al bien de la instrucción en nuestro propio departamento. Nos prestamos a ello con el más vivo interés, encantados de tener esta ocasión de probar nuestra deferencia hacia el Sr. Prefecto y por el bien de nuestros conciudadanos.” PS 064B; PS064.DOC; Dos borradores (A, B),  AFM, LC 1, p. 175,  03-17,     SR. CARLOS FRANCISCO ARQUILLIERE; DIRECTOR DE LA ESCUELA NORMAL, MONTBRISON, LOIRE; 1836-04-12 

 

35

“Diga al querido H. Rafael que he recibido su última carta, que Jesús y María le ayuden a sobrellevar las dificultades que pueda hallar en su empleo.” PS 080.DOC; Copia de la minuta AFM, RCLA, 1, p. 23, nº1. HERMANO LUIS MARIA; DIRECTOR DE LA-COTE-SAINT-ANDRE, ISERE; 1837-01-02.

 

36

“En respuesta a su distinguida carta le envío nuestro prospecto. Si le conviene, estamos dispuestos a hacer todo lo posible para secundar su celo por la gloria de Dios y la educación cristiana de la juventud de su ciudad.” PS 087.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 26, nº 7, 02-06, PBRO. JUAN PEDRO COMBE; PARROCO DE GANGES; 1837-01-23.

37

“Estoy muy contento de su cartita. Animo, querido Hermano, Jesús y María serán su recompensa; en sus tentaciones llámeles en su auxilio y jamás permitirán que sucumba. Procure hacer bien la meditación; es un factor muy importante en la vida de un religioso. Puedo decirle que respondo de su salvación si es exacto en hacer bien la meditación.” PS 102.DOC; Original autográfica AFM, 111.22, 07-010, HERMANO EUTIMIO; AMPUIS, RHÔNE; 1837-03-19. 

 

38

“Piense también cuán importante es su clase para pequeñitos; de usted depende el formar en la religión a todos los niños a quienes está enseñando; de usted depende el abrirles o cerrarles el cielo. Trate, pues, amigo mío, de edificarles, de rogar por ellos, de imprimir profundamente el amor de Dios en su joven corazón. Rece todos los días antes de comenzar la clase tres avemarías.” PS 102.DOC; Original autográfica AFM, 111.22, 11-17, HERMANO EUTIMIO; AMPUIS, RHÔNE; 1837-03-19.

 

39

“No puedo menos de admirar el celo que muestra por la educación de la juventud de su municipio y con el mayor consuelo he sabido por su atenta carta que ha levantado un edificio destinado a esta buena obra. Si me permite hacerle una observación le diría que la escuela de niños, tan próxima a la de las niñas, no deja de tener sus inconvenientes.” PS 114.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 45, nº 39, 02-08, SR. LUIS JOSE MICHOUD DE LA TOUR; ALCALDE DE BRANGUES, ISÈRE; 1837-06.

 

40

“El proyecto que usted tiene de procurar la gloria de Dios fundando una pequeña comunidad en el castillo que le cayó en suerte a su hijo mayor, no deja de ser muy loable. Dios no lo dejará sin recompensa. La finalidad de ese establecimiento se aparta un poco del fin de nuestra Sociedad, que es la educación cristiana de la juventud. Por otra parte no podríamos proporcionarle Hermanos tan pronto, porque tenemos demasiadas peticiones, anteriores a la suya, en espera.” PS 130.DOC; Copia de la minuta AFM, RCLA 1, p. 52 nº 50, 02-07, SR. SANTIAGO GONON; HAIRES, CENVES, RHÔNE; 1837-08-09.

 

41

“[Ciertamente] es muy dulce el consuelo de tenerlos a todos reunidos aquí, formando un solo corazón y un solo espíritu, no constituyendo sino una sola familia, no buscando sino la gloria de Dios y los intereses de la Religión, combatiendo todos bajo el mismo estandarte: el de nuestra augusta [Reina] María. El retiro, si es posible, empezará de inmediato. Tengo el honor de ser su solícito servidor. CHAMPAGNAT.” PS 132.DOC; Copia AFM 111.25, publicada en CSG 1, 014 y AA 220, 18-23, CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1837-08-12.

 

42

“Nuestro gran deseo es el de procurar a los municipios que nos honran llamándonos, una instrucción sólida y religiosa. Nos sería absolutamente imposible daros Hermanos este año. Por otra parte no habrá tiempo de hacer las reparaciones que necesita un establecimiento de Hermanos en un gran municipio como el que se nos confía.” PS 138.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 59, nº 60, 10-15, PBRO. MIGUEL MARÍA DUTOUR; PÁRROCO DE AMPLEPUIS, RHÔNE; 1837-09-25.

 

43

“Asediado como estoy por peticiones continuas para nuevos establecimientos y sintiendo toda la necesidad de la educación religiosa, no puedo sino aplaudir el celo de los buenos pastores que tienen a bien ayudarme a propagarla.” PS 147.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 13-14, nº 17, 14-17, PBRO. JANY-TACHE; PÁRROCO DE LA FRETTE, ISÈRE; 1837-10.

 

44

“Los demás están bien y muy contentos en su vocación [de misioneros]. Anhelan férvidamente llegar ya al lugar de su destino. El celo por la salvación de los insulares les impulsa de una manera particular. Oremos, mis queridos Hermanos, oremos por la salvación de éstos y por la de los que se nos han confiado [aquí en Francia]. El valor del alma de los franceses es, como el de los idólatras, el precio de la sangre de Dios.” PS 158.DOC; Original autográfica AFM 111.26, 12-17, HERMANO SILVESTRE; LA CÔTE-ST. ANDRÉ, Isère; 1837-11-25.

 

45

“Nacido en el cantón de St.Genest-Malifaux (Loire) sentí por los trabajos infinitos que yo había experimentado para aprender a leer y escribir la urgente necesidad de crear una sociedad que pudiese con poco gasto procurar en el campo la buena enseñanza que los Hermanos de las Escuelas Cristianas dan en las ciudades.” PS 159.DOC; Original autográfica en los Archivos Nacionales, y de la minuta, AFM, RCLA 1, p.70, nº 76; editada en CSG 1, p. 237  (con una modificación al final); y pp. 306-307, 11-27,  SR. ANTONIO NICOLAS NARCISO AQUILES DE SALVANDY; MINISTRO DE INSTRUCCIÓN PÚBLICA; 1837-11-27. 

 

46

“Vengo, pues, Monseñor, a rogar a Su Excelencia tenga a bien hacer sancionar estos mismos estatutos por una Orden Real que otorgue a los Hermanos Maristas el medio de ejercer su importante y penosa función de forma legal y mucho más ventajosa.” PS 159.DOC; Original autográfica en los Archivos Nacionales, y de la minuta, AFM, RCLA 1, p.70, nº 76; editada en CSG 1, p. 237  (con una modificación al final); y pp. 306-307, 52-56,  SR. ANTONIO NICOLAS NARCISO AQUILES DE SALVANDY; MINISTRO DE INSTRUCCIÓN PÚBLICA; 1837-11-27. 

 

47

“Quedo muy agradecido por la confianza que tiene a bien manifestarme al dirigirse a nosotros para tener Hermanos. El concurso unánime de sus buenos parroquianos por la enseñanza religiosa de los niños, da esperanzas bien fundadas del feliz éxito de un establecimiento de ese tipo en su municipio. Haremos por nuestra parte cuanto dependa de nosotros para darle Hermanos lo antes posible.” PS 166.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 75, nº 82, 02-09,PBRO. AUGUSTO DREVET; PÁRROCO DE LUZINAY, ISÈRE; 1837-12-15.

48

“En cuanto al H. Flavien, no se le ocurra enviárnoslo ahora [al Hermitage]; nos sería imposible reemplazarlo en este momento. Trate a ese Hermano con mucho miramiento. Dígale que debe ser su suplente y por lo tanto, como tal, entenderse bien con usted para trabajar en bien de todos los niños que les han sido confiados.” PS 168.DOC; Original autográfica AFM 111.29, 28-32, HERMANO DIONISIO; DIRECTOR DE ST. DIDIER-SUR-ROCHEFORT, LOIRE; 1838-01-05.

 

49

“Usted sabe, Monseñor, que el único fin que me he propuesto al formar a los Hermanitos de María ha sido proporcionar a los municipios rurales el beneficio de la educación que la falta de recursos suficientes imposibilita procurarse mediante los excelentes Hermanos de las Escuelas Cristianas. Ahora bien, para obtener ese resultado me ha sido necesario, aun conservando la misma enseñanza, adoptar un sistema de economía que evite los obstáculos que impiden a los municipios rurales procurarse la buena educación que imparten los Hermanos de las Escuelas Cristianas.” PS 171.DOC; Original autográfica A.A.L., dossier Frères Maristes

1818, 039-049, MONS. JUAN PABLO GASTON DE PINS; ADMINISTRADOR APOSTÓLICO DE LYON; 1838-02-03. 

 

50

“He creído, pues, deber establecer en favor de la clase tan interesante de los campos:  1º Que la institución de los Hermanitos de María pueda formar establecimientos de dos Hermanos y que, en caso de necesidad, se podrá establecer una casa central de la que saldrán uno a uno para los municipios próximos.” PS 171.DOC; Original autográfica A.A.L., dossier Frères Maristes1818, 055-059, MONS. JUAN PABLO GASTON DE PINS; ADMINISTRADOR APOSTÓLICO DE LYON; 1838-02-03. 

 

51

“Los sacrificios que hemos creído deber imponernos para procurar más cómodamente el beneficio de la instrucción a la clase numerosa y tan interesante del campo, nos permite vivir, aunque con austeridad.” PS 173.DOC; Original autográfica, A.N. (F. 17, PFM); fotocopia AFM, 113.29, 12-15, SR. ANTONIO NICOLAS DE SALVANDY; MINISTRO DE INSTRUCCIÓN PÚBLICA, PARÍS; 1838-02-14. 

 

52

“Apruebo de buena gana todos los viajes que hace el buen Hermano Casiano. Que Dios le dé ánimo y salud para tan buena obra.” PS 174.DOC; Original autográfica AFM 111.33; editada parcialmente en AAA pp. 234-235, 19-21, HERMANO FRANCISCO; NUESTRA SEÑORA DEL HERMITAGE; 1838-02-24.

 

53

“Siento mucho no haber podido ir a visitar a mi hermano durante su enfermedad. No me imaginaba que se tratase de algo mortal. [Es más,] hasta se me había informado que iba mejorando. Hace unos cuantos días que recibí aquí en París, la noticia [de su fallecimiento]. He ofrecido, y hecho ofrecer, el santo Sacrificio por él. No dudo ni un instante de que Dios haya tenido misericordia de él, y de que haya recibido su alma en la paz verdadera.” PS 180.DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 08-14, VIUDA MARIA CHAMPAGNAT (MARIA CLERMONDON); Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16.

 

54

“¡Cuán breve es la vida! ¡Cuán poquita cosa es! ¡Y cuántas miserias le son inseparables! Parece como si sólo fuese ayer cuando nos encontrábamos todos reunidos en la misma casa en que habitan ustedes ahora, y que seguirán habitando por el tiempo que Dios quiera. De trece o catorce que éramos, soy el único que queda.” PS 180.DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 14-20,  VIUDA MARIA CHAMPAGNAT (MARIA CLERMONDON); Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16

 

55

“¡Dios mío, qué desgraciado es el hombre que no vive según tú! Aquel que se apega a bienes que dejará, para nunca volverlos a ver, está ciego. Sigamos el consejo de S. Pablo, usemos de las cosas que Dios nos ha dado, según Dios, sin apegarnos. No deseemos ser ricos; agradezcamos a Dios por lo que nos ha dado. ¡Ay! ¿Qué más tienen los ricos que nosotros? [Pues] más pesar al abandonar esta vida.” PS 180.DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 20-26, , VIUDA MARIA CHAMPAGNAT (MARIA CLERMONDON);

Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16.

 

56

“Mi querida cuñada, el que Ud. llora, y que yo también lloro, si no dejó grandes bienes, le ha dejado a Ud. y a sus hijos el ejemplo de una vida cristiana bien llevada. Por causa de esto, me complazco en recordar que era mi hermano.” PS 180.DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 26-30, VIUDA MARIA CHAMPAGNAT (MARIA CLERMONDON);  Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16.

 

57

“No subo ni una sola vez al altar sin acordarme de él. ¿Tardaremos mucho en seguirlo a la tumba? [Aunque] ese momento está ya fijado, usted ignora el suyo, y yo el mío; que no lo sepamos tiene muy poca importancia. Preparémoslo mediante una vida sólo para Dios y según Dios. Que nuestros achaques, nuestras dolencias sean para nosotros ocasiones de volvernos más agradables a Dios.” PS 180.DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 31-36, VIUDA MARIA CHAMPAGNAT(MARIACLERMONDON);

Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16.

 

58

“Apenas regrese de París, iré a visitarlos. Diga, mientras tanto, a toda la familia lo mucho que los quiero. Diga a Margot que me dará mucho gusto conocerlo, y que me tranquiliza mucho saber que él será el apoyo de usted [en su ancianidad]; a los dos sobrinos [dígales] que los recibiré en el Hermitage, en el momento en que estén decididos a ingresar [ahí].” PS 180.DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 41-46, VIUDA MARIA CHAMPAGNAT (MARIACLERMONDON); Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16.

 

59

“Cumpla, junto con sus colaboradores, a quienes quiero mucho; cumpla, por amor a Jesucristo, sus deberes; rece y haga rezar a sus niños.” PS 183.DOC; Original autográfica AFM, 111.40; editada en CSG, 1, p. 254, y parcialmente en AAA p. 240,27-29,  HERMANO ANTONIO; MILLERY, RHONE; 1838-03-24;

 

60

“He recibido su carta unos días después de mi llegada de París. Al establecimiento de Amplepuis siempre le hemos apreciado y estaríamos encantados de poder responder inmediatamente a sus deseos secundando el celo realmente pastoral que usted manifiesta por la educación de sus niños, pero la penuria de Hermanos no nos lo permite.” PS 187.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 82 , nº93, 02-06.   PBRO. MIGUEL MARÍA DUTOUR; PÁRROCO DE AMPLEPUIS, RHÔNE.; 1838-05-11; PS 187.

 

61

“Desde tiempo atrás estamos pensando en la manera de ser útiles a los niños en los hospicios de caridad. En esta disposición tomamos, en consecuencia, con mucho interés el ofrecimiento que ustedes nos hacen de volar en su auxilio. Si podemos, sin perjuicio de nuestras normas, contribuir a mejorar la suerte de los niños de que nos hablan, lo haremos con sumo gusto. En el primer momento libre de que disponga me dirigiré a Saint Etienne para hablar con ustedes sobre los pasos que hay que dar.” PS 190.DOC; Borrador, AFM, 113.18, 02-09. ADMINISTRADORES DE LOS HOSPICIOS DE CARIDAD; ST. ETIENNE, LOIRE; 1838-05.

 

62

“Monseñor, Con verdadero gusto y gran solicitud, aprovecho la oportunidad de gozar de un momento de respiro para responder a su amable carta.” PS 194.DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 07-09. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27. 

 

63

“Como Ud. lo puede ver, me encuentro en París. Estoy aquí desde el 18 de enero, tratando de conseguir la autorización de los Hermanos. Cosa que aún no obtengo, pero que ansío cada vez más poder lograr. Todo parece a punto, pero nunca se termina de llenar requisitos. ¡Cuántas idas y venidas he realizado en París; cuántas visitas! Es difícil imaginárselo. He hecho esas visitas y esos recorridos siempre en sotana; y no he recibido ningún insulto, ni siquiera se me ha llamado jesuita.” PS 194.DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 09-17. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27

 

64

“París no podría estar más tranquilo, el comercio sigue su paso. Hay en la capital más religiosidad en las personas de lo que uno supondría.” PS 194.DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 09-17. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27

 

65

“El P. Dubois[4] con frecuencia habla de Ud. y de su misión. Hace pocos días me decía: "No olvide esa misión". Es un santo varón. Qué bueno sería que pudiéramos sacarle copias y que viviera mucho tiempo. Francia abastece de misioneros actualmente a todos los países que tienen necesidad de ellos.” PS 194.DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 24-28. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27

 

66

“Durante mi estancia aquí, he visto partir a seis [de ellos] del Seminario de Misiones extranjeras y [veo] a otros [más] que se preparan. ¡Cuántos motivos de edificación encuentro en esa casa! La religión no morirá en Francia, tiene mucha vitalidad. La obra de la propagación [de la fe] se incrementa de día en día.” PS 194.DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 28-33. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27.

 

67

“Seguimos recibiendo muchos novicios. Henos aquí, actualmente doscientos veinticinco o veintiséis. Tenemos treinta y ocho o treinta y nueve escuelas y 70 solicitudes. Experimentamos una verdadera persecución por parte de los que desean tener Hermanos; emplean toda clase de medios para arrancárnoslos. Los que no gozan de alguna influencia, se sirven de personas a quienes nada podemos rehusar.” PS 194.DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 37-43. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27 

 

68

“El P. Matricon sigue conmigo; y de ello mucho me alegro: se hace amar de los Hermanos y posee un juicio muy certero. Está aquí también el P. Besson. Es muy buena persona.” PS 194.DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 46-48. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27.

 

69

“El H. Francisco es mi brazo derecho; en mi ausencia hace marchar la casa como si yo estuviera ahí. Todos se le someten sin mayor problema.” PS 194.DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 48-51. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27.

70

“Como Ud. también lo habrá adivinado, sin duda, pienso obtener también por medio de María la autorización legal que estoy solicitando. Que la santísima voluntad de Dios se haga [en todo]. Le oigo decir: amén. Que todos los que están con su Excelencia, esto es, hermanos y cohermanos también respondan [amén] y recen por mí, que me recomiendo a sus oraciones muy particularmente, y sobre todo a las de Ud., Monseñor.” PS 194.DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 72-79. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27.

 

71

“Por mi parte, no hay vez que yo suba al altar en que no piense en nuestra querida misión y en aquellos que han sido enviados a ella.” PS 194.DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 79-82. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27.

 

72

“Crea, Sr. Alcalde, que me sería muy grato el poder secundar su celo por la instrucción de la juventud de su municipio y que vería con mucho gusto una escuela de nuestros Hermanos establecida en Saint-Rambert, pues además del éxito que no dejaría de tener con la ayuda de su benévola protección, ese establecimiento sería adecuado porque centralizaría a los que tenemos en esa zona.” PS 201.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 94, nº 108, 06-13. MR. ANTONIO CLAUDIO GERENTET; ALCALDE DE SAINT-RAMBERT-SUR-LOIRE, LOIRE; 1838-07-27.

 

73

“Lo único que nosotros deseamos es que el bien se haga por quienquiera que sea.”

PS 203.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 95, nº 109, 07-08. PBRO. GASPAR MELCHOR BALTASAR GRASSET; SUPERIOR DE SEMINARIO MAYOR DE MONTPELLIER, HERAULT ; 1838-08-11.

 

74

“Según el arreglo que hemos hecho con su digno obispo, es posible que ustedes estén servidos dentro de poco, si todo queda listo. En todo caso, créame, Sr. Cura, que por nuestra parte hacemos lo posible para acceder a sus deseos y secundar su celo por la instrucción de los niños de su parroquia.”  PS 206.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 96, nº 110. 17-22. PBRO. CLAUDIO MERLIN; PARROCO DE SAINT-GEOIRE, ISERE; 1838-08-10.

 

75

“Cómo me gusta anunciarles un término, mejor dicho, un pequeño descanso en sus penosos trabajos. Vengan todos a reunirse y a recalentarse en el santuario que los ha visto convertirse en hijos de la más tierna de las madres.” PS 210.DOC; Original AFM 111.48; editada en CSG p. 23 y AAA p. 255, 07-10. CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1838-08-21.

 

76

“No veo ahora que nos sea posible prometerle de un modo positivo y absoluto todos los Hermanos que usted desea, pero haremos cuanto dependa de nosotros para secundar su piadosa obra benéfica. No obstante si su celo encuentra otros medios más rápidos y seguros para hacer el bien, nosotros no queremos ser obstáculo. Ante todo la gloria de Dios y el bien de las almas.” PS 219.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p.107-108, nº 122, 10-17. SR. BLAS AURRAN; CUERS, VAR.; 1838-10.

 

 

77

“Siento mucho que el establecimiento de Firminy se halle incluido en esta categoría, pero usted sabe que el mobiliario ha sido suministrado a medias y que los honorarios de este año no están completamente pagados. No obstante nuestras condiciones son tan mínimas que yo no podría reducirlas por mucho que yo quiera cooperar con ustedes a la buena instrucción de los niños de su parroquia.” PS 220.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p.108, nº 123, 07-13. PBRO. PEDRO MARIA LAFAY; PARROCO DE FIRMINY, LOIRE; 1838-10.

 

78

“El celo que a usted le anima por el establecimiento de una escuela cristiana es muy loable. Deseo muy sinceramente colaborar con usted para la buena instrucción de los niños de esa parroquia. Le estoy muy agradecido por la confianza con la que honra a nuestra Sociedad, pero dado el gran número de peticiones anteriores a la suya, me es absolutamente imposible durante unos años el poder satisfacer su instante petición.” PS 223.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p.112, nº 128, 02-08. SR. BARJET; PROPIETARIO EN CORNAS, ARDECHE; 1838-10. 

 

79

“Las solicitudes que se nos hacen de todas partes nos muestran lo inmenso de nuestro campo de apostolado y la abundancia de la mies, sin embargo el número de los obreros es reducido. Nos resulta penoso no encontrarnos en la posibilidad por el momento de secundar su celo y de manifestar, al mismo tiempo, a su digno Obispo cuánto deseamos trabajar bajo su protección en su distinguida diócesis.” PS 229.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp.117-118, nº 135, 06-12. PBRO. PEDRO FAURE; PARROCO DE VILLEURBANNE, ISÈRE; 1838-12-04

 

80

“Es una enfermedad muy triste la de sólo estar uno bien ahí donde no se está. Es igualmente un engaño muy burdo el pretender siempre una ocupación mejor que la que se nos confía.” PS 234.DOC; Original autográfica AFM, 111.51, 13-16. HERMANO DOMINGO; DIRECTOR DE CHARLIEU, LOIRE; 1838-12-28.

 

81

“Adiós, mi querido Dominique, ponga fuertemente su confianza en Jesús y María y esté seguro de que todo irá para Gloria de Dios y para la salvación de las almas.” PS 234.DOC; Original autográfica AFM, 111.51, 17-19. HERMANO DOMINGO; DIRECTOR DE CHARLIEU, LOIRE; 1838-12-28

 

82

“Camine todos los días de su vida en la santa presencia de Dios. Que su santa voluntad sea el primer móvil de todas sus acciones.” PS 244.DOC; Original autográfica AFM 111.54; editada en CSG 1, p. 282, 12-14. FRERE BASIN; SAINT-PAUL-EN-JARRET, LOIRE; 1839-02-23.

 

83

“No dude de lo mucho que deseo que el Señor le bendiga y a todo lo que hace, y que a causa de usted bendiga el establecimiento donde se encuentra [usted] así como a los Hermanos que están con usted.” PS 248.DOC; Original autográfica AFM, 111.55, 15-18. HERMANO ANACLETO; SAINT-DIDIER-SUR-ROCHEFORT, LOIRE; 1839-03-23

 

84

“Bendecimos al Señor el que haya facilitado a los habitantes del municipio de Cluse el medio de tener pronto celosos maestros en los buenos Hermanos de la Congregación de la Santa Cruz. Debe ser indiferente para nosotros el que Dios se sirva de esa sociedad antes que de la nuestra, porque debemos buscar en todo su mayor gloria.” PS 252.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 124, nº 147,02-07. PBRO. MARIA FRANCISCO PICCOLET; DIRECTOR DEL COLEGIO D'EVIAN, HAUTE-SAVOIE; 1839-05-12.

 

85

“No hemos olvidado su petición. Está inscrita en nuestro registro con el número 7. Vemos con gusto el avance de su construcción y deseamos sinceramente secundar su celo. Nos sería no obstante imposible el servirle para Todos los Santos próximos a causa de las promesas ya hechas y del pequeño número de Hermanos actualmente disponibles. Es muy ventajoso el que las clases se den desde el principio en la nueva casa y que tenga todo el tiempo necesario para secarse antes de ser habitada.” PS 253.doc; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 124, nº 148, 02-10. PBRO. AGUSTIN REVOL; PARROCO DE BOUGÉ-CHAMBALUD, ISERE; 1839-05-12.

 

86

“Espero que Dios bendecirá al fin los esfuerzos que usted hace para procurar la instrucción religiosa a los niños pobres, que sin su celo se verían privados de ella a causa de la indiferencia de la mayoría de los padres.” PS 262.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 128, nº 155; editada en AAA p. 278. 07-10. SR. JUAN MARÍA GUINAULT; ALCALDE DE CHARLIEU, LOIRE; 1839-07-27

 

87

“Permita, una vez más, que venga a rogarle me diga cuanto sepa relativo a nuestra autorización ¿Qué le cuenta el Sr. Delebecque? ¿Qué gestiones quedan por hacer? El Sr. Salvandy le había dicho a Monseñor de Belley que si tomábamos los estatutos de otra sociedad ya organizada y autorizada, la nuestra sería aprobada. Si así fuese no tendríamos ninguna dificultad para ello; nos interesa demasiado proporcionar buenos cristianos y buenos ciudadanos entre los habitantes del campo.” PS 273.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 134,nº 167; editada en AAA pp. 283-284. 02-09. SR. LIBERSAT; EMPLEADO EN EL MINISTERIO DE EDUCACION PUBLICA; 1839-09-19

 

88

“Deseo vivamente que respondan a sus deseos y a los de los bienhechores de su establecimiento formando el corazón de su interesante juventud más en la virtud que en la ciencia.” PS 292.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 144-145, nº 185. 05-08. PBRO. CLAUDIO DUMAS; PÁRROCO DE USSON-EN-FOREZ, LOIRE; 1839-10-31. 

 

89

“Si la Providencia no nos permite darle garantías suficientes, la veremos con gusto en otras manos distintas a las nuestras, para gloria de Dios y salvación de las almas. Si, por el contrario, bajo la protección de la que ha velado por nosotros hasta el día de hoy, sigue usted queriendo emplear a nuestros Hermanos en su establecimiento, haremos cuanto esté en nuestro poder para responder a sus proyectos y concurrir con usted y la autoridad eclesiástica de su diócesis al bien espiritual de su querida juventud.” PS 293.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 147 , nº 188, editada en CSG 1, p. 294.25-34.    SR. BLAS AURRAN; CUERS, VAR; 1839-11-04

 

90

“Le transcribo textualmente el convenio que ha sido hecho entre nosotros y la administración del orfanatorio; podrá ser la base del arreglo que debe ponernos en condiciones de trabajar en la buena obra que usted proyecta.” PS 306.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 159, nº 202. 08-12. PBRO. MATEO MENAIDE; PÁRROCO DE SAINT-NIZIER, LYON, RHÔNE; 1839-12-03

 

91

“Ante todo seremos buenos catequistas, pero trataremos igualmente de llegar a ser hábiles profesores.” PS 313.DOC; Copias AFM 111.57; editada en CSG 1, pp. 32-35 y en AAA pp. 302-303. 024-026. CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1840-01-10

 

92

“Monseñor, nuestra obra está toda ella en el interés de los pobres niños del campo y de las pequeñas ciudades. Con el menor gasto posible nos esforzamos en procurarles la instrucción cristiana y religiosa que los Hermanos de la Escuelas Cristianas proporcionan con tanto éxito a los niños pobres de las grandes ciudades.”PS 319.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 172-173, nº 216. 27-32. CARDENAL HUGO ROBERTO JUAN CARLOS DE LATOUR D'AUVERGNE; OBISPO DE ARRAS, SOMME; 1840-02-11.

 

93

“Hoy día esas dificultades han desaparecido y me atrevo a rogarle tenga a bien solicitar para mí la admisión gratuita de dos de nuestros Hermanos. Usted sabe mejor que yo todo lo que vale esa obra de beneficencia. La ciudad de Saint Etienne le quedará infinitamente agradecida por el favor que usted nos haya concedido en su nombre y yo le quedaré muy agradecido por esa señal de interés de su parte, por una asociación que se recomienda a su benevolencia y a su poderoso crédito.” PS 320.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 171, nº 215; editada en CSG, 1, p. 314. 12-20. SR. JOSÉ MARÍA DE GERANDO; PRESIDENTE DEL INSTITUTO DE SORDOMUDOS, PARIS; 1840-02-14.

 

94

“Hemos acogido gustosos la proposición que usted hace de enviar a dos de nuestros Hermanos para dirigir un establecimiento de sordomudos en su ciudad. Entra perfectamente en el plan de nuestra institución, toda ella dedicada a la educación de los niños, en cualquier situación en que se encuentren.” PS 323.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 175-176, nº 219. 07-11. PBRO. ENRIQUE PRADIER; LE PUY, HAUTE-LOIRE; 1840-02-22

 

95

“Desde hace un tiempo se nos solicita, se nos presiona para establecimientos de ese tipo. Esperamos que pronto estaremos en condiciones de secundar los puntos de vista bienhechores de las personas que se interesan en una obra tan excelente y ya están en marcha los trámites para que dos de nuestros Hermanos puedan formarse en ese tipo de enseñanza en el establecimiento real de sordomudos de París.” PS 323.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 175-176, nº 219. 12-18. PBRO. ENRIQUE PRADIER; LE PUY, HAUTE-LOIRE; 1840-02-22

 

96

“Felices si, llamados a instruir a esa parte del rebaño de Jesucristo, que reclama por tantos títulos la atención de personas caritativas, nuestros Hermanos llegan a ser cada vez más dignos de tan santo empleo.” PS 323.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 175-176, nº 219. 18-21. PBRO. ENRIQUE PRADIER; LE PUY, HAUTE-LOIRE; 1840-02-22.

 

97

“La instrucción dada por nuestros Hermanos comprende todo lo que prescribe la ley con el título de instrucción primaria. Las condiciones bajo las cuales formamos establecimientos son más o menos como las de los Hermanos de las Escuelas Cristianas, excepto en que nosotros permitimos a los municipios percibir una retribución mensual de los padres acomodados para cubrir una parte de los gastos del establecimiento.” PS 324.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 176-177, nº 220; editada en CSG 1, p. 315. 12-17. MARIO FERNANDO PERES; NOTARIO, CABANNES, BOUCHES-DU-RHÔNE; 1840-02-25.

98

“Quizá me haya retrasado en comunicar a Su Excelencia los datos que he encargado a nuestro H. Asistente que le pasase en relación con nuestro establecimiento de huérfanos de Lyon. Lo habría hecho antes, pero he creído, de acuerdo con la referencia que se me ha hecho, que quería usted manifestarme por carta sus intenciones.” PS 329.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 179, nº  224. 02-05. MONS. FILIBERTO DE BRUILLARD; OBISPO DE GRENOBLE; 1840-03-22.

99

“Le quedo muy agradecido por las buenas disposiciones, así como por la honrosa benevolencia de su digno Consejo por el establecimiento de nuestros Hermanos. Será para mí un motivo para hacer cuanto pueda para responder a sus deseos y proporcionarle una buena escuela. Trataré de encontrarle un súbdito capacitado y preparado para llevar a cabo esa buena obra.” PS 333.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 183-184, nº  229. 07-11. SR. JUAN TACHON; ALCALDE DE VAUBAN, SAÔNE-ET-LOIRE; 1840-04-25.

 

100

“Nos ocupamos de la elección de dos súbditos apropiados para cumplir esa finalidad del Consejo y la nuestra. Les haré presente el examen del que usted me ha hablado y no se dirigirán al Instituto sino con los certificados exigidos. En cuanto a su permanencia en el Instituto, deseamos, lo mismo que el Consejo, que lleguen a ser capaces de ejercer convenientemente sus funciones y que por tanto permanezcan todo el tiempo necesario para presentarse al examen requerido. Tomarán a este respecto los compromisos que exige el Consejo de administración.” PS 334.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 184-185, nº  230. 07-15. SR. AMBROSIO MARIA MODESTO RENDU; PRESIDENTE DEL CONSEJO ADMINISTRATIVO; INSTITUTO REAL DE SORDOMUDOS, PARIS, SEINE; 1840-04-25.

 

101

“Las necesidades de su parroquia son bien grandes, el cuadro que nos presenta nos llega muy hondo y nos aflige muy vivamente, pero a pesar de toda la buena voluntad que tuviésemos de secundar su celo, nos encontramos en la imposibilidad de hacerlo por el momento.” PS 339.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 188, nº  234. 02-06. PBRO. PEDRO BERNARDO HUGONY; PRES-SAINT-GERVAIS, PARIS, SEINE; 1840-05-03

 

102

“Los compromisos que hemos contraído desde hace tiempo con varios municipios agotarán con mucho todos nuestros Hermanos disponibles.” PS 339.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 188, nº  234. 07-09. PBRO. PEDRO BERNARDO HUGONY; PRES-SAINT-GERVAIS, PARIS, SEINE; 1840-05-03.

 

103

“Aun cuando el mal no sea quizá tan espantoso en nuestras comarcas [el medio rural], hay un buen número de parroquias en las que el celo de los pastores tiene mucha necesidad de ser secundado por la influencia de una escuela cristiana y religiosa para impedir que el contagio llegue a ser general. Cuánto sentimos no poder subvenir a todas las necesidades y dejar sin efecto una gran parte de las peticiones que se nos dirigen.” PS 339.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 188, nº  234. 09-15. PBRO. PEDRO BERNARDO HUGONY; PRES-SAINT-GERVAIS, PARIS, SEINE; 1840-05-03.

 

 

 

 

 
RASGOS
que se desprenden de la lectura de sus

II.- RELACIONES CON  LOS  DEMÁS.

A manera de conclusiones de este apartado.

 

 

104

1.- Sentido práctico al solicitar ayuda del Superior, presenta alternativas que ayudan al Superior a dar una respuesta favorable. 

PS 007, PS 043, PS 056, PS 171

 

105

2.- Aprecio por la autoridad eclesial, que sin dejar de ser práctico acompañado siempre por la oración.

 PS 010, PS 028, PS 087, PS 171, PS 194

 

106

3.- Sabe motivar a los hermanos en su aprecio por la vocación.

 PS 014, PS 031, PS 036, PS 063, PS 102, PS 183, PS 234, PS 244, PS 248

 

107

4.- Destaca la importancia del buen ejemplo.

 PS 014, PS 063, PS 102, PS 180, PS 183

 

108

5.- Amor paternal.

 PS 019, PS 063, PS 102, PS 132, PS 180, PS 183, PS 210, PS 234, PS 244,

PS 248

 

109

6.- Alienta y toma como suyas las penas de los demás

. PS 019, PS 024, PS 061, PS 080PS 102, PS 168, PS 183, PS 234, PS 244

 

110

7.- Centralidad de Jesús en sus catequesis

 . PS 019, PS 061, PS 063, PS 102, PS 183, PS 234

 

111

8.- Pena al ver caer alguna de las obras.

 PS 024

 

112

9.- Habilidad para interesar a los bienhechores, para seguir haciendo el bien.

 PS 027, PS 034 A-B,  PS 201, PS 206

 

113

10.- Se descubre la riqueza del carisma, que no fue solo para escuelas, sino además

abierto a otras necesidades

PS 028, PS 190, PS 203, PS 273, PS 306, PS 320, PS 323, PS 329, PS 334

 

114

11.- Revela buena visión de la realidad francesa al plantearle al Rey su petición.

PS 034 A-B,  PS 159

 

115

12.- Se autobiografía.

 PS 034 A-B, PS 159

 

116

13.- Sin falsas modestias reconoce el éxito de su obra y su desarrollo, gracias al nombre de María.

PS 034 A-B,  PS 194

 

117

14.- Con lenguaje respetuoso, expresa su confianza en recibir la aprobación real.

PS 034 A-B

 

118

15.- Revela el desarrollo del Instituto.

PS 034 A-B, PS 036, PS 194

 

119

16.- Pena al no poder atender solicitudes de fundación.

PS 054, PS 130, PS 138, PS 187,PS 194, PS 219, PS 220, PS 223, PS 229, PS 253, PS 293, PS 339

 

120

17.- Describe  el “perfil”   del Director, como lo pensó:

PS 056

 

121

18.- Reconoce que su salud viene a menos (1835).

 PS 056

 

122

19.- Un sano ejercicio del servicio de la autoridad a través de la caridad.

 PS 063, PS 132, PS 194

 

123

20.- Espíritu  de familia.

 PS 063, PA 132, PA 158, PS 174, PS 180, PS 194, PS 210, PS 244, PS 248

 

124

21.- Trato respetuoso con las Autoridades, aún cuando tenga que hacerles algunas

observaciones.

  PS 064B, PS 114, PS 130, PS 147, PS 159, PS 166, PS 173, PS   201, PS 203, PS 206, PS 252, PS 262, PS 273, PS 292, PS 333

 

125

22.- Infundir el espíritu misionero.

 PS 158, PS 194

 

126

23.- Solidaridad.

 PS 180,

 

127

24.- Trámites, pasos,  y penas,  en la tan ansiada aprobación.

 PS 194, PS 273

 

128

25.- Descubre la religiosidad de los parisinos.

 PS 194

 

129

26.- Destaca la importancia de ser buenos catequistas y hábiles maestros.

 PS 313

 

130

27.- Es claro y práctico en el aspecto educativo: atender a los niños pobres del campo con la participación de padres de familia pudientes para cubrir los gastos del establecimiento.

 PS 324.

 

 

MARCELINO CHAMPAGNAT

Y SU RELACIÓN

CON LA NATURALEZA

 

 

 


Champagnat, como el profeta,

Es elegido por Dios, separado y  enviado...

Lo enriquece con un carisma,

 lo siembra en una familia

En donde habría de forjar un alma delicada y 

sensible al uso correcto de los bienes,

Cualidades aprendidas de su padre. 

Inmerso en una naturaleza que

por demás  grita la presencia de Dios, 

va modelando esta alma que hará uso de los bienes para acercarse más a Dios y

para ponerlos al servicio de  los hermanos.

Veamos las palabras que dirige al Cardenal Hugo Roberto Juan Carlos

De Latour D’Auvergne: “Monseñor, nuestra obra está toda ella

En el interés de los pobres niños del campo y de las

Pequeñas ciudades. Con el menor gasto posible nos esforzamos en procurarles la

Instrucción cristiana y  religiosa

Que los Hermanos de las Escuelas Cristianas proporcionan

Con tanto éxito a los niños pobres de las

Grandes ciudades.” 1

 

1.- PS 319. DOC; Copia de la minuta, AFM,RCLA 1, pp 173-173, 216. 27-32Juan Carlos De la Tour D’Auvergne, Obispo de Arras, Somm, 1840-02-11

 

ESPIRITUALIDAD   APOSTOLICA   MARISTA

 

DE SAN MARCELINO CHAMPAGNAT

 

 LAS  CUATRO RELACIONES FUNDAMENTALES DE LA PERSONA

 

EN LA CORRESPONDENCIA ACTIVA DE MARCELINO

 

RELACIÓN CON LA NATURALEZA

 

        Aspectos a considerar: Bienes materiales, aire, luz, agua, dinero, arte, etc.

 

RELACIÓN CONSIGO MISMO

 

Aspectos a considerar: Salud, cuerpo, virtudes morales, fomento de capacidades individuales, etc.

 

RELACIÓN CON LOS DEMÁS

 

        Aspectos a considerar: Virtudes sociales, fomento de habilidades sociales: diálogo, etc.

 

RELACIÓN CON DIOS

 

        Aspectos a considerar: Virtudes teologales,  relación con Dios, María, santos, oración, sacramentos, iglesia, etc.

 

MÉTODO:

Trabajo realizado por muestreo de la correspondencia activa del fundador, siguiendo el método de la rejilla, de modo que,  de sus cartas se tomarán aquellos párrafos que hacen alusión al tema. Se anotará la referencia del Hno. Paul Sester, ( PS 008), el número del párrafo, a quien va dirigida la carta y el año.

 

III.- RELACIÓN  CON  LA  NATURALEZA

Aspectos a considerar: El uso de los bienes materiales, aire, luz, agua, dinero, arte, etc.

 

CORRESPONDENCIA

                                            1927-1840

 

1

“En espera de una ayuda cual conviene de alguien que ame la obra, que no pida más que vestido y sustento, me encomiendo a sus buenas oraciones, pues veo más que nunca la verdad de esta palabra: "Si el Señor no construye la casa, en vano se cansan los...". El P. Séon nos convendría bajo muchos aspectos. No solamente no nos pediría nada, sino que me ha dicho que daría incluso su patrimonio, 20,000 francos.” PS 007. DOC; Original autográfico AFM 132.2, p. 170-171;   35-41.  PBRO. JUAN JOSE BAROU; V.G., LYON; 1827-05

 

2

“La cantidad de 1,200 francos es ya bastante módica para hacer frente a los gastos que exige el mantenimiento de tres Hermanos en un municipio. Reducirla más es, me parece, arrancarles, no digo el triste salario del más ingrato y penoso empleo de un ciudadano, sino hasta su pobre y desagradable alimento.” PS 008. DOC; Borrador: AFM 132.2 pp. 172-173., 02-07; Sr. DEVAUX DE PLEYNE ALEJANDRO DIONISIO; ALCALDE DE BOURG-ARGENTAL, LOIRE; ; 1827.

 

3

“Dios nos ha amado desde toda la eternidad; nos ha elegido y separado del mundo. La Santísima Virgen nos ha plantado en su jardín. Ella cuida de que nada nos falte.” PS 010. DOC; Copia de la minuta; 02-04; CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1828-01.

 

4

“Monseñor el Administrador [Apostólico], sale para París y al ocuparse de los asuntos de la Iglesia Galicana, se ocupará de nuestros intereses cerca del Rey. El cuidado y el celo que muestra hacia nuestra institución debe mover nuestra gratitud y nuestro reconocimiento hacia este buen Padre. Haremos, pues, súplicas, oraciones, votos y acciones de gracias por todos los hombres. Por los reyes y por todos los que están constituidos en dignidad, a fin de que llevemos una vida apacible y tranquila en la piedad y en toda pureza de costumbres, pues eso es agradable a Dios, que quiere que todos los hombres se salven (Timoteo 2)[5]” PS 010. DOC; Copia de la minuta; 05-14; CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1828-01. 

 

5

“Mis buenos amigos, hagan todo lo posible para que la escuela marche debidamente. No pierdan de vista el bien que pueden hacer. Vean el interés que el Salvador del mundo pone en instruir a los niños; manda a sus discípulos que dejen acercar los niños a su persona divina.” PS 020. DOC; Original autográfico, AFM 111.6. HH. ANTONIO Y GONZAGA; MILLERY; 1831-02-04. 

 

6

“Veo con resignación y calma la destrucción de su establecimiento de Hermanos. Hice todas las gestiones para conservar una escuela cuya prosperidad iba incrementándose de continuo...  Le demostré a Ud., por la rebaja que le ofrecí, que el único fin que persigo, y que está presente en todos nuestros sacrificios, proviene del deseo de hacerles el bien a los niños de su municipio.” PS 021. DOC; Borrador, AFM, LC, 1, p. 189., 13-17,  SR. JUAN BAUTISTA MONDON; ALCALDE DE FEURS, LOIRE; 1831-04.

 

7

Henos aquí, en la bella estación[6]. Es el momento oportuno de preparar un local que permita continuar con la obra que Ud. ha iniciado; obra a la cual le prestaremos ayuda con gusto. Nuestra buena voluntad se ve entorpecida por la penuria de recursos y la falta de local. Nuestra comunidad se va tornando muy numerosa, tenemos pues necesidad para proseguir con la obra en cuestión, de un local independiente, lo que exige un gasto de siete u ocho mil francos, sin los cuales, nos veríamos obligados a renunciar a esta buena obra en la cual colaboraremos en la medida en que no entorpezcamos nuestro fin principal. Espero una respuesta.” PS 027. DOC; Borrador; AFM; 132; 3 bis; p. 51. 02-12,  SRITA. MARIA FOURNAS; SAINT-CHAMOND; LOIRE; 1833.

 

8

“El Superior de la asociación de los Hermanitos de María, establecidos en Nuestra Señora del Hermitage, cantón de Saint Chamond (Loire) tiene el honor de exponer a Su Excelencia que siendo el fin de esta asociación el facilitar a los municipios rurales el medio de procurar a muy bajo precio a los niños las ventajas de la instrucción, ha reducido al mínimo el salario de cada Hermano institutor.” PS 113. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 43-44, nº 37, 02-08, SR. ANTONIO NICOLAS DE SALVANDY (CONDE); MINISTRO DE

EDUCACIÓN PÚBLICA; 1837-06

 

9

“No puedo menos de admirar el celo que muestra por la educación de la juventud de su municipio y con el mayor consuelo he sabido por su atenta carta que ha levantado un edificio destinado a esta buena obra. Si me permite hacerle una observación le diría que la escuela de niños, tan próxima a la de las niñas, no deja de tener sus inconvenientes.” PS 114. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 45, nº 39, 02-08, SR. LUIS JOSE MICHOUD DE LA TOUR; ALCALDE DE BRANGUES, ISÈRE; 1837-06

 

10

Nacido en el cantón de St.Genest-Malifaux (Loire) sentí por los trabajos infinitos que yo había experimentado para aprender a leer y escribir la urgente necesidad de crear una sociedad que pudiese con poco gasto procurar en el campo la buena enseñanza que los Hermanos de las Escuelas Cristianas dan en las ciudades.” PS 159. DOC; Original autográfica en los Archivos Nacionales, y de la minuta, AFM, RCLA 1, p.70, nº 76; editada en CSG 1, p. 237  (con una modificación al final); y pp. 306-307, 11-27,  SR. ANTONIO NICOLAS NARCISO AQUILES DE SALVANDY; MINISTRO DE INSTRUCCIÓN PÚBLICA; 1837-11-27

 

11

“Vengo, pues, Monseñor, a rogar a Su Excelencia tenga a bien hacer sancionar estos mismos estatutos por una Orden Real que otorgue a los Hermanos Maristas el medio de ejercer su importante y penosa función de forma legal y mucho más ventajosa.” PS 159. DOC; Original autográfica en los Archivos Nacionales, y de la minuta, AFM, RCLA 1, p.70, nº 76; editada en CSG 1, p. 237  (con una modificación al final); y pp. 306-307, 52-56,  SR. ANTONIO NICOLAS NARCISO AQUILES DE SALVANDY; MINISTRO DE INSTRUCCIÓN PÚBLICA; 1837-11-27.

 

12

“Usted sabe, Monseñor, que el único fin que me he propuesto al formar a los Hermanitos de María ha sido proporcionar a los municipios rurales el beneficio de la educación que la falta de recursos suficientes imposibilita procurarse mediante los excelentes Hermanos de las Escuelas Cristianas. Ahora bien, para obtener ese resultado me ha sido necesario, aun conservando la misma enseñanza, adoptar un sistema de economía que evite los obstáculos que impiden a los municipios rurales procurarse la buena educación que imparten los Hermanos de las Escuelas Cristianas.” PS 171. DOC; Original autográfica A.A.L., dossier Frères Maristes 1818, 039-049, MONS. JUAN PABLO GASTON DE PINS; ADMINISTRADOR APOSTÓLICO DE LYON; 1838-02-03. 

 

13

“He creído, pues, deber establecer en favor de la clase tan interesante de los campos:  1º Que la institución de los Hermanitos de María pueda formar establecimientos de dos Hermanos y que, en caso de necesidad, se podrá establecer una casa central de la que saldrán uno a uno para los municipios próximos.” PS 171. DOC; Original autográfica A.A.L., dossier Frères Maristes 1818, 055-059, MONS. JUAN PABLO GASTON DE PINS; ADMINISTRADOR APOSTÓLICO DE LYON; 1838-02-03

 

14

Los sacrificios que hemos creído deber imponernos para procurar más cómodamente el beneficio de la instrucción a la clase numerosa y tan interesante del campo, nos permite vivir, aunque con austeridad.” PS 173. DOC; Original autográfica, A.N. (F. 17, PFM); fotocopia AFM, 113.29, 12-15, SR. ANTONIO NICOLAS DE SALVANDY; MINISTRO DE INSTRUCCIÓN PÚBLICA, PARÍS; 1838-02-14

 

15

“¡Dios mío, qué desgraciado es el hombre que no vive según tú! Aquel que se apega a bienes que dejará, para nunca volverlos a ver, está ciego. Sigamos el consejo de S. Pablo, usemos de las cosas que Dios nos ha dado, según Dios, sin apegarnos. No deseemos ser ricos; agradezcamos a Dios por lo que nos ha dado. ¡Ay! ¿Qué más tienen los ricos que nosotros? [Pues] más pesar al abandonar esta vida.” PS 180. DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 20-26, , VIUDA MARIA CHAMPAGNAT (MARIA

CLERMONDON);  Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16

 

16

“Mi querida cuñada, el que Ud. llora, y que yo también lloro, si no dejó grandes bienes, le ha dejado a Ud. y a sus hijos el ejemplo de una vida cristiana bien llevada. Por causa de esto, me complazco en recordar que era mi hermano.” PS 180. DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 26-30, VIUDA MARIA CHAMPAGNAT (MARIA CLERMONDON);  Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16

 

17

“Con toda verdad podemos decir que nuestra [propia] felicidad depende de nosotros, pues no hay nada, si lo sabemos vivir, que no nos sirva para lograrla: bienes, salud, pobreza, enfermedades, penas.” PS 180. DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 37-40, VIUDA MARIA CHAMPAGNAT(MARIA CLERMONDON); Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16.

 

18

“Les deseo a todos ustedes, no riquezas, sino [la paz de] una buena conciencia y un ardiente amor por Dios. Que Jesús y María sean su [único] todo. Recen por mí y por el éxito de mis asuntos.” PS 180. DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 47-50, VIUDA MARIA CHAMPAGNAT(MARIACLERMONDON); Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16

 

19

“Ya llevo dos meses en París; y yo había calculado estar sólo uno. Mis asuntos aún no los termino. Es probable que aquí me quede hasta las fiestas de Pascua. Pienso poder tener éxito en mis gestiones, con la ayuda de Dios. Estoy bien de salud. El tiempo no se me hace largo. Si fuese la voluntad de Dios, me quedaría aquí hasta el fin de mis días. El frío se está haciendo sentir en París, aunque no ha habido nevadas. Han vendido el balde de agua hasta en 75 centavos. Varias personas han sido halladas muertas a causa del frío.” PS 180. DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 51-59, VIUDA MARIA CHAMPAGNAT(MARIACLERMONDON);

Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16.

 

20

“Seguimos recibiendo muchos novicios. Henos aquí, actualmente doscientos veinticinco o veintiséis. Tenemos treinta y ocho o treinta y nueve escuelas y 70 solicitudes. Experimentamos una verdadera persecución por parte de los que desean tener Hermanos; emplean toda clase de medios para arrancárnoslos. Los que no gozan de alguna influencia, se sirven de personas a quienes nada podemos rehusar.” PS 194. DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 37-43. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27 

 

21

“Ya hemos terminado la capilla. Quedó muy bonita; la tenemos en gran aprecio, pues fue bendecida por el primer misionero y el primer obispo de la Sociedad. Y espero que a todos esos títulos se les añada uno tercero, como lógica consecuencia: el primer…” PS 194. DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 57-61. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27.

 

23

“Vamos a fundar un establecimiento en St Pôl (Pas de Calais) que el Ministro ha solicitado. Parece ser que quisieran una casa de Noviciado. Otra se nos está pidiendo para Montpellier, otra más para el departamento del Var, donde todos los gastos serán asumidos. Estamos asediados por tantas solicitudes que nos llegan cada día.” PS 194. DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 93-98. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27.

 

24

“Crea, Sr. Alcalde, que me sería muy grato el poder secundar su celo por la instrucción de la juventud de su municipio y que vería con mucho gusto una escuela de nuestros Hermanos establecida en Saint-Rambert, pues además del éxito que no dejaría de tener con la ayuda de su benévola protección, ese establecimiento sería adecuado porque centralizaría a los que tenemos en esa zona.” PS 201. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 94, nº 108, 06-13. MR. ANTONIO CLAUDIO GERENTET; ALCALDE DE SAINT-RAMBERT-SUR-LOIRE, LOIRE; 1838-07-27.

 

25

“Tenemos por el momento más de las que podemos hacer. No obstante, como sentimos una cierta obligación para con la diócesis de Grenoble, estamos dispuestos a hacer todos los esfuerzos para servirle lo antes posible si sus recursos nos presentan seguridad razonable para poder hacer el bien entre ustedes.” PS 206. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 96, nº 110. 11-17. PBRO. CLAUDIO MERLIN; PARROCO DE SAINT-GEOIRE, ISERE; 1838-08-10.

 

26

“Según el arreglo que hemos hecho con su digno obispo, es posible que ustedes estén servidos dentro de poco, si todo queda listo. En todo caso, créame, Sr. Cura, que por nuestra parte hacemos lo posible para acceder a sus deseos y secundar su celo por la instrucción de los niños de su parroquia. “ PS 206. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 96, nº 110. 17-22. PBRO. CLAUDIO MERLIN; PARROCO DE SAINT-GEOIRE, ISERE; 1838-08-10.

 

27

“Siento mucho que el establecimiento de Firminy se halle incluido en esta categoría, pero usted sabe que el mobiliario ha sido suministrado a medias y que los honorarios de este año no están completamente pagados. No obstante nuestras condiciones son tan mínimas que yo no podría reducirlas por mucho que yo quiera cooperar con ustedes a la buena instrucción de los niños de su parroquia.” PS 220. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p.108, nº 123, 07-13. PBRO. PEDRO MARIA LAFAY; PARROCO DE FIRMINY, LOIRE; 1838-10

 

28

“No hemos olvidado su petición. Está inscrita en nuestro registro con el número 7. Vemos con gusto el avance de su construcción y deseamos sinceramente secundar su celo. Nos sería no obstante imposible el servirle para Todos los Santos próximos a causa de las promesas ya hechas y del pequeño número de Hermanos actualmente disponibles. Es muy ventajoso el que las clases se den desde el principio en la nueva casa y que tenga todo el tiempo necesario para secarse antes de ser habitada.” PS 253. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 124, nº 148, 02-10. PBRO. AGUSTIN REVOL; PARROCO DE BOUGÉ-CHAMBALUD, ISERE; 1839-05-12

 

29

“Le transcribo textualmente el convenio que ha sido hecho entre nosotros y la administración del orfanatorio; podrá ser la base del arreglo que debe ponernos en condiciones de trabajar en la buena obra que usted proyecta.” PS 306. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 159, nº 202. 08-12. PBRO. MATEO MENAIDE; PÁRROCO DE SAINT-NIZIER, LYON, RHÔNE; 1839-12-03.

 

30

“Precisamos, pues, ante todo, esos santos y santificados conocimientos que edifiquen y alimenten la piedad. Lejos de nosotros esa ciencia puramente profana que el orgullo ambiciona y engríe el corazón.” PS 313. DOC; Copias AFM 111.57; editada en CSG 1, pp. 32-35 y en AAA pp. 302-303. 013-014. CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1840-01-10.

 

31

“Monseñor, nuestra obra está toda ella en el interés de los pobres niños del campo y de las pequeñas ciudades. Con el menor gasto posible nos esforzamos en procurarles la instrucción cristiana y religiosa que los Hermanos de la Escuelas Cristianas proporcionan con tanto éxito a los niños pobres de las grandes ciudades.” PS 319. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 172-173, nº 216. 27-32. CARDENAL HUGO ROBERTO JUAN CARLOS DE LATOUR D'AUVERGNE; OBISPO DE ARRAS, SOMME; 1840-02-11

 

32

“La instrucción dada por nuestros Hermanos comprende todo lo que prescribe la ley con el título de instrucción primaria. Las condiciones bajo las cuales formamos establecimientos son más o menos como las de los Hermanos de las Escuelas Cristianas, excepto en que nosotros permitimos a los municipios percibir una retribución mensual de los padres acomodados para cubrir una parte de los gastos del establecimiento.” PS 324. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 176-177, nº 220; editada en CSG 1, p. 315. 12-17. MARIO FERNANDO PERES; NOTARIO, CABANNES, BOUCHES-DU-RHÔNE; 1840-02-25.

 

33

“Nos ocupamos de la elección de dos súbditos apropiados para cumplir esa finalidad del Consejo y la nuestra. Les haré presente el examen del que usted me ha hablado y no se dirigirán al Instituto sino con los certificados exigidos. En cuanto a su permanencia en el Instituto, deseamos, lo mismo que el Consejo, que lleguen a ser capaces de ejercer convenientemente sus funciones y que por tanto permanezcan todo el tiempo necesario para presentarse al examen requerido. Tomarán a este respecto los compromisos que exige el Consejo de administración.” PS 334. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 184-185, nº  230. 07-15. SR. AMBROSIO MARIA MODESTO RENDU; PRESIDENTE DEL CONSEJO ADMINISTRATIVO; INSTITUTO REAL DE SORDOMUDOS, PARIS, SEINE; 1840-04-25.

 

34

“Por otra parte, Sr. Cura, para que un establecimiento tan alejado de la casa madre y por lo mismo sujeto a otros grandes dispendios, pudiese tener éxito, se necesitarían fondos que su carta no parece anunciarnos. Dígnese Dios proveer a su celo de recursos para el cumplimiento de una obra tan importante y necesaria y suministrarnos a nosotros mismos el medio de secundar sus piadosos proyectos.”

PS 339. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 188, nº  234. 16-23. PBRO. PEDRO BERNARDO HUGONY; PRES-SAINT-GERVAIS, PARIS, SEINE; 1840-05-03.

 

 

 
 
RASGOS
que se desprenden de la lectura de sus

III.- RELACIONES CON LA NATURALEZA

A manera de conclusiones de este apartado.

 

35

1.- Sentido Práctico, es un hombre que tiene los pies sobre la tierra.

      Esta practicidad brilla de manera especial en toda la vida Marcelino.

PS 007, PS 114, PS171, PS 203, PS 220, PS 253, PS 306, PS 319, PS 324,

 PS 339

 

36

2.- Hábil negociador, pide ayuda  y presenta alternativas de solución

. PS 007, PS 114,   PS 171, PS 173, PS 253, PS 306, PS 324, PS 334. PS 339

 

37

3.- Ante los alcaldes y autoridades, defiende el salario de los hermanos.

 PS 008. PS 113, PS 173, PS 203, PS 220, PS 339

 

38

4.- Infunde en los hermanos respeto por las autoridades, orando por ellas.

 PS 010.

 

39

5.- Se preocupa porque las escuelas marchen debidamente, haciendo el bien que pueden hacer.

 PS 020, PS 021, PS 114, PS 206, PS 220, PS 253, PS 306, PS 319, PS 339

 

40

6. Preocupación por hacer el bien entre los niños, como único fin que persigue. PS 008, PS 021, PS 319, PS 334

 

41

7.- Sabe interesar a los bienhechores para hacer el bien, a pesar de la falta de recursos.

 PS 027, PS 253, PS 319, PS 324, PS 339

 

42

8.- A las autoridades expone con claridad el fin de la educación  que persigue

. PS 113, PS  114, PS 171, PS 173, PS 220, PS 306, PS 324

 

43

9.- Reconoce la buena enseñanza de los hermanos de la Salle

. PS 159, PS 171, PS 319, PS 324

 

44

10.- Destaca las ventajas de la educación que propone al bajar los costos, para llevar la educación al campo.

 PS 113, PS 021, PS 159, PS 171, PS 173, PS 319, PS 324

 

45

11.- Su preocupación constante por adquirir la aprobación.

 PS 159, PS 180

 

46

12.- Sistema administrativo novedoso para llevar la educación a los niños del campo.

PS 159, PS 113, PS 171, PS 173, PS 201, PS 319, PS 324

 

47

13.- Desprendimiento de los bienes temporales. Bien empleados nos dan felicidad.

PS 180

 

48

14.- No se desentiende de la problemática social que lo rodea.

 PS 180, PS 324, PS 334

 

49

15.- Reconoce el desarrollo material  y humano del Instituto

. PS 194

 

 

50

16.- Equilibrio entre ciencia religiosa y profana.

 PS 313

 

 

 

IMÁGENES DE GOYO

 

                                      

 

MARCELINO CHAMPAGNAT

Y SU 

RELACIÓN CONSIGO MISMO

 

De Marcelino

Sabemos de las dificultades que tuvo para estudiar

Debido a la falta de preparación inicial,

Pero ello no le impidió ir desarrollando un carácter  con las cualidades físicas,

Espirituales, morales e incluso intelectuales,

que necesitaría como fundador.

Acoger el carisma que Dios le confiaba  e ir

Creciendo en fidelidad a Dios.

Los historiadores nos dicen que Marcelino no tenía una inteligencia hábil para las ciencias abstractas, sino más  bien para las prácticas.

¡ Y qué inteligencia,! confiada siempre en el Señor que todo lo puede

y ahí está su obra extendida por todo el mundo.

Esto nos habla de un hombre que se conocía a sí mismo, consiente de sus límites

Como de sus posibilidades y fortalezas.

En la carta dirigida a Mons. Gastón de Pins

encontramos lo que sería una declaración de lo que sería una visión de sí mismo:

“Nos hace falta un hombre que vele, que anime y que dirija todo en mi ausencia, que atienda a quienes van y vienen, que ame, que sienta la importancia y las ventajas del puesto, un director piadoso, ilustrado, experimentado, prudente, firme y constante.  ”[Sin darse cuenta Marcelino ha dado el perfil de su sucesor: se trata de un autorretrato hablado ] 1

 

1- PS 056.DOC., Copia de la minuta autográfica, AFM, LC. 1, 177-178;editada en OM 334, 21-25, , MONS. GASTON DE PINS; ADMINISTRADOR APOSTOLICO DE LYON, RHONE; 1835

ESPIRITUALIDAD   APOSTOLICA   MARISTA

 

DE SAN MARCELINO CHAMPAGNAT

 

LAS  CUATRO RELACIONES FUNDAMENTALES DE LA PERSONA

 

EN LA CORRESPONDENCIA ACTIVA DE CHAMPAGNAT

 

RELACIÓN CON LA NATURALEZA

 

        Aspectos a considerar: Bienes materiales, aire, luz, agua, dinero, arte, etc.

 

RELACIÓN CONSIGO MISMO

 

Aspectos a considerar: Salud, cuerpo, virtudes morales, fomento de capacidades individuales, etc.

 

RELACIÓN CON LOS DEMÁS

 

        Aspectos a considerar: Virtudes sociales, fomento de habilidades sociales: diálogo, etc.

 

RELACIÓN CON DIOS

 

        Aspectos a considerar: Virtudes teologales,  relación con Dios, María, santos, oración, sacramentos, iglesia, etc.

 

MÉTODO:

 

Trabajo realizado por muestreo de la correspondencia activa del fundador, siguiendo el método de la rejilla, de modo que,  de sus cartas se tomarán aquellos párrafos que hacen alusión al tema. Se anotará la referencia del Hno. Paul Sester, ( PS 008), el número del párrafo, a quien va dirigida la carta y el año.

                                              

 

IV.-RELACIONES  CONSIGO  MISMO

 

Aspectos a considerar: Salud, cuerpo, virtudes morales, fomento de capacidades individuales, etc.

CORRESPONDENCIA

                                           1830-1840

 

1

“Sé también que tiene un buen número de niños; tendrá por lo tanto buena cantidad de copias de sus virtudes, pues sus niños se forman tomándolo como modelo, ordenan su conducta siguiendo su ejemplo.” PS 014. DOC; Original autográfico AFM 111.2; Párr. 05 - 09 HERMANO BARTOLOME; AMPUIS, RHONE; 1830-01-21

 

2

“Participo de todas las penas que pueden causar los inconvenientes que experimentan sus colaboradores. Tenga cuidado de Ud. para que pueda llevar a cabo su pesada tarea.” PS 019. DOC; Original autográfico, AFM 111.5.  Párr. 10-14. HERMANO BARTOLOME; AMPUIS, RHONE; 1831-01-03

 

3

“Tenga mucho ánimo, vea, mi querido amigo, cuán preciosa es a los ojos de Dios, su ocupación. Grandes santos y grandes hombres se felicitaban a sí mismos por tener que desempeñar un empleo tan agradable a Jesús y a María. Dejad que se acerquen a mí esos niños porque a ellos les pertenece el cielo.” PS 019. DOC; Original autográfico, AFM 111.5.  Párr. 16-20. HERMANO BARTOLOME; AMPUIS, RHONE; 1831-01-03 

 

4

“Deseo que Jesús y María sean siempre su único tesoro. Si hacen tanto progreso en la perfección cual yo deseo, harán mucho.” PS 029. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA, 1, p. 8; editada en CSG 1, p. 4. 2-3 CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1833-08-10.

 

5

“He aquí el momento de las vacaciones, momento precioso bajo todos los aspectos, es decir, del alma y del cuerpo.” PS 029. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA, 1, p. 8; editada en CSG 1, p. 4. 5-6 CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1833-08-10. 

 

6

“Nacido en el cantón de Saint Genet Malifaux, departamento de Loire, no conseguí saber leer y escribir sino con infinitas dificultades por falta de maestros capaces. Comprendí desde entonces la urgente necesidad de una institución que pudiera, con menor gasto, procurar a los niños del campo la buena enseñanza que los Hermanos de las Escuelas Cristianas proporcionan a los pobres de las ciudades.” PS 034A-B; PS034.DOC; Copia AFM 113.4; Original en los Archivos Nacionales de París f.17 dossier Petits Frères de Marie; copia de la minuta: AFM, RCLA, 1, p. 1, nº 1; editada en CSG, I, p. 182 y en AAA, p. 140,  01-15,  S. M. LUIS FELIPE; REY DE LOS FRANCESES; 1834-01-28.

7

“Para crecer y prosperar a esta institución naciente cuyos estatutos adjunto, sólo le falta la autorización requerida. El celo que Su Majestad pone en la enseñanza me anima a hacerle la humilde petición. ¿Sería yo, Majestad, tan feliz que la obtuviera? Me atrevo a felicitarme por ello.” PS 034B; PS034.DOC; Copia AFM 113.4; Original en los Archivos Nacionales de París f.17 dossier Petits Frères de Marie; copia de la minuta: AFM, RCLA, 1, p. 1, nº 1; editada en CSG, I, p. 182 y en AAA, p. 140, 53-62, S. M. LUIS FELIPE; REY DE LOS FRANCESES; 1834-01-28. 

 

8

“Aun cuando los Hermanos no vayan menos de dos, se podrá establecer una casa central, de la que saldrían uno a uno a los municipios próximos.” PS 043.DOC; Copia de la minuta, AFM, 132.1, pp. 24-26. PBRO. JUAN MARIA FRAIN; VICARIO GENERAL DE NEVERS, 1834.

 

9

“Nos hace falta un hombre que vele, que anime y que dirija todo en mi ausencia, que atienda a quienes van y vienen, que ame, que sienta la importancia y las ventajas del puesto, un director piadoso, ilustrado, experimentado, prudente, firme y constante.[Sin darse cuenta Marcelino ha dado el perfil de su sucesor: se trata de un autorretrato hablado ]” PS 056.DOC., Copia de la minuta autográfica, AFM, LC. 1, 177-178;editada en OM 334, 21-25, , MONS. GASTON DE PINS; ADMINISTRADOR APOSTOLICO DE LYON, RHONE; 1835 (Cuaresma).

 

10

“Nuestro muy querido amigo, diga a sus estimados colaboradores que los tengo en mucho y que los quiero mucho en Jesús y María: preocúpese mucho por la salud [de ellos]. Diga al H. Onésimo y a los demás que los quiero mucho.” PS 063. DOC; Originales, AFM 111,17; editada en CSG 1,7 y en AA 178-179, 66-69,  CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1836-01-19

 

11

“Estoy muy contento de su cartita. Animo, querido Hermano, Jesús y María serán su recompensa; en sus tentaciones llámeles en su auxilio y jamás permitirán que sucumba. Procure hacer bien la meditación; es un factor muy importante en la vida de un religioso. Puedo decirle que respondo de su salvación si es exacto en hacer bien la meditación.” PS 102. DOC; Original autográfica AFM, 111.22, 07-10, HERMANO EUTIMIO; AMPUIS, RHÔNE; 1837-03-19. 

 

12

“Piense también cuán importante es su clase para pequeñitos; de usted depende el formar en la religión a todos los niños a quienes está enseñando; de usted depende el abrirles o cerrarles el cielo. Trate, pues, amigo mío, de edificarles, de rogar por ellos, de imprimir profundamente el amor de Dios en su joven corazón. Rece todos los días antes de comenzar la clase tres avemarías.” PS 102. DOC; Original autográfica AFM, 111.22, 11-17, HERMANO EUTIMIO; AMPUIS, RHÔNE; 1837-03-19.

 

13

“El proyecto que usted tiene de procurar la gloria de Dios fundando una pequeña comunidad en el castillo que le cayó en suerte a su hijo mayor, no deja de ser muy loable. Dios no lo dejará sin recompensa. La finalidad de ese establecimiento se aparta un poco del fin de nuestra Sociedad, que es la educación cristiana de la juventud.” PS 130. DOC; Copia de la minuta AFM, RCLA 1, p. 52 nº 50, 02-07, SR. SANTIAGO GONON; HAIRES, CENVES, RHÔNE; 1837-08-09.

 

14

“El proyecto que usted tiene de procurar la gloria de Dios fundando una pequeña comunidad en el castillo que le cayó en suerte a su hijo mayor, no deja de ser muy loable. Dios no lo dejará sin recompensa. La finalidad de ese establecimiento se aparta un poco del fin de nuestra Sociedad, que es la educación cristiana de la juventud. Por otra parte no podríamos proporcionarle Hermanos tan pronto, porque tenemos demasiadas peticiones, anteriores a la suya, en espera.” PS 130. DOC; Copia de la minuta AFM, RCLA 1, p. 52 nº 50, 02-07, SR. SANTIAGO GONON; HAIRES, CENVES, RHÔNE; 1837-08-09

 

15

“Asediado como estoy por peticiones continuas para nuevos establecimientos y sintiendo toda la necesidad de la educación religiosa, no puedo sino aplaudir el celo de los buenos pastores que tienen a bien ayudarme a propagarla.” PS 147. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 13-14, nº 17, 14-17, PBRO. JANY-TACHE; PÁRROCO DE LA FRETTE, ISÈRE; 1837-10.

 

16

“Nacido en el cantón de St.Genest-Malifaux (Loire) sentí por los trabajos infinitos que yo había experimentado para aprender a leer y escribir la urgente necesidad de crear una sociedad que pudiese con poco gasto procurar en el campo la buena enseñanza que los Hermanos de las Escuelas Cristianas dan en las ciudades.” PS 159. DOC; Original autográfica en los Archivos Nacionales, y de la minuta, AFM, RCLA 1, p.70, nº 76; editada en CSG 1, p. 237  (con una modificación al final); y pp. 306-307, 11-27,  SR. ANTONIO NICOLAS NARCISO AQUILES DE SALVANDY; MINISTRO DE INSTRUCCIÓN PÚBLICA; 1837-11-27

 

17

“En cuanto al H. Flavien, no se le ocurra enviárnoslo ahora [al Hermitage]; nos sería imposible reemplazarlo en este momento. Trate a ese Hermano con mucho miramiento. Dígale que debe ser su suplente y por lo tanto, como tal, entenderse bien con usted para trabajar en bien de todos los niños que les han sido confiados.” PS 168. DOC; Original autográfica AFM 111.29, 28-32, HERMANO DIONISIO; DIRECTOR DE ST. DIDIER-SUR-ROCHEFORT, LOIRE; 1838-01-05.  

 

18

“Apruebo de buena gana todos los viajes que hace el buen Hermano Casiano. Que Dios le dé ánimo y salud para tan buena obra.” PS 174. DOC; Original autográfica AFM 111.33; editada parcialmente en AAA pp. 234-235, 19-21, HERMANO FRANCISCO; NUESTRA SEÑORA DEL HERMITAGE; 1838-02-24.

 

19

“¡Cuán breve es la vida! ¡Cuán poquita cosa es! ¡Y cuántas miserias le son inseparables! Parece como si sólo fuese ayer cuando nos encontrábamos todos reunidos en la misma casa en que habitan ustedes ahora, y que seguirán habitando por el tiempo que Dios quiera. De trece o catorce que éramos, soy el único que queda. “PS 180. DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 14-20,  VIUDA MARIA CHAMPAGNAT (MARIA CLERMONDON); Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16

 

20

« Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16. Con toda verdad podemos decir que nuestra [propia] felicidad depende de nosotros, pues no hay nada, si lo sabemos vivir, que no nos sirva para lograrla: bienes, salud, pobreza, enfermedades, penas.” PS 180. DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 37-40, VIUDA MARIA CHAMPAGNAT(MARIACLERMONDON)

 

21

“Ya llevo dos meses en París; y yo había calculado estar sólo uno. Mis asuntos aún no los termino. Es probable que aquí me quede hasta las fiestas de Pascua. Pienso poder tener éxito en mis gestiones, con la ayuda de Dios. Estoy bien de salud. El tiempo no se me hace largo. Si fuese la voluntad de Dios, me quedaría aquí hasta el fin de mis días. El frío se está haciendo sentir en París, aunque no ha habido nevadas. Han vendido el balde de agua hasta en 75 centavos. Varias personas han sido halladas muertas a causa del frío.” PS 180. DOC; Original autográfica AFM 113-12; editada en A.A. pp. 236-237, 51-59, VIUDA MARIA CHAMPAGNAT (MARIACLERMONDON); Rozey, Marlhes, Loire; 1838-03-16.

 

22

“Cumpla, junto con sus colaboradores, a quienes quiero mucho; cumpla, por amor a Jesucristo, sus deberes; rece y haga rezar a sus niños.” PS 183. DOC; Original autográfica AFM, 111.40; editada en CSG, 1, p. 254, y parcialmente en AAA p. 240,27-29,  HERMANO ANTONIO; MILLERY, RHONE; 1838-03-24;

 

23

“He recibido su carta unos días después de mi llegada de París. Al establecimiento de Amplepuis siempre le hemos apreciado y estaríamos encantados de poder responder inmediatamente a sus deseos secundando el celo realmente pastoral que usted manifiesta por la educación de sus niños, pero la penuria de Hermanos no nos lo permite.” PS 187. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 82 , nº93, 02-06.   PBRO. MIGUEL MARÍA DUTOUR; PÁRROCO DE AMPLEPUIS, RHÔNE.; 1838-05-11; PS 187

 

24

Desde tiempo atrás estamos pensando en la manera de ser útiles a los niños en los hospicios de caridad. En esta disposición tomamos, en consecuencia, con mucho interés el ofrecimiento que ustedes nos hacen de volar en su auxilio. Si podemos, sin perjuicio de nuestras normas, contribuir a mejorar la suerte de los niños de que nos hablan, lo haremos con sumo gusto. En el primer momento libre de que disponga me dirigiré a Saint Etienne para hablar con ustedes sobre los pasos que hay que dar.” PS 190. DOC; Borrador, AFM, 113.18, 02-09. ADMINISTRADORES DE LOS HOSPICIOS DE CARIDAD; ST. ETIENNE, LOIRE; 1838-05

 

25

“Como Ud. lo puede ver, me encuentro en París. Estoy aquí desde el 18 de enero, tratando de conseguir la autorización de los Hermanos. Cosa que aún no obtengo, pero que ansío cada vez más poder lograr. Todo parece a punto, pero nunca se termina de llenar requisitos. ¡Cuántas idas y venidas he realizado en París; cuántas visitas! Es difícil imaginárselo. He hecho esas visitas y esos recorridos siempre en sotana; y no he recibido ningún insulto, ni siquiera se me ha llamado jesuita.” .- PS 194. DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 09-17. MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27

 

26

“Ya podrá imaginarse lo largo que se me hace el tiempo, añorando mis ocupaciones ordinarias. Sin embargo, a pesar de mis problemas en París, mi salud va mejor que en Nuestra Señora del Hermitage.” PS 194. DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 20-23.  MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27

 

27

“Quisiera encontrar un reemplazante. Ore por mí, tengo muchas necesidades. Estoy muy persuadido de que sus oraciones son agradables a Dios.” PS 194. DOC; Original autográfica conservada en la casa provincial de los Hermanos Maristas de Sydney; copia fotostática en AFM, 113.13, 98-99.  MONS. JUAN BAUTISTA FRANCISCO POMPALLIER; VICARIO APOSTOLICO DE OCEANIA; 1838-05-27.

 

28

“No veo ahora que nos sea posible prometerle de un modo positivo y absoluto todos los Hermanos que usted desea, pero haremos cuanto dependa de nosotros para secundar su piadosa obra benéfica. No obstante si su celo encuentra otros medios más rápidos y seguros para hacer el bien, nosotros no queremos ser obstáculo. Ante todo la gloria de Dios y el bien de las almas.” PS 219. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p.107-108, nº 122, 10-17. SR. BLAS AURRAN; CUERS, VAR.; 1838-10.

 

29

“Las solicitudes que se nos hacen de todas partes nos muestran lo inmenso de nuestro campo de apostolado y la abundancia de la mies, sin embargo el número de los obreros es reducido. Nos resulta penoso no encontrarnos en la posibilidad por el momento de secundar su celo y de manifestar, al mismo tiempo, a su digno Obispo cuánto deseamos trabajar bajo su protección en su distinguida diócesis.” PS 229. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp.117-118, nº 135, 06-12. PBRO. PEDRO FAURE; PARROCO DE VILLEURBANNE, ISÈRE; 1838-12-04

 

30

“Bendecimos al Señor el que haya facilitado a los habitantes del municipio de Cluse el medio de tener pronto celosos maestros en los buenos Hermanos de la Congregación de la Santa Cruz. Debe ser indiferente para nosotros el que Dios se sirva de esa sociedad antes que de la nuestra, porque debemos buscar en todo su mayor gloria.” PS 252. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 124, nº 147,02-07. PBRO. MARIA FRANCISCO PICCOLET; DIRECTOR DEL COLEGIO D'EVIAN, HAUTE-SAVOIE; 1839-05-12.

 

31

“No hemos olvidado su petición. Está inscrita en nuestro registro con el número 7. Vemos con gusto el avance de su construcción y deseamos sinceramente secundar su celo. Nos sería no obstante imposible el servirle para Todos los Santos próximos a causa de las promesas ya hechas y del pequeño número de Hermanos actualmente disponibles. Es muy ventajoso el que las clases se den desde el principio en la nueva casa y que tenga todo el tiempo necesario para secarse antes de ser habitada.”

PS 253.DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 124, nº 148, 02-10. PBRO. AGUSTIN REVOL; PARROCO DE BOUGÉ-CHAMBALUD, ISERE; 1839-05-12.

 

32

“Permita, una vez más, que venga a rogarle me diga cuanto sepa relativo a nuestra autorización ¿Qué le cuenta el Sr. Delebecque? ¿Qué gestiones quedan por hacer? El Sr. Salvandy le había dicho a Monseñor de Belley que si tomábamos los estatutos de otra sociedad ya organizada y autorizada, la nuestra sería aprobada. Si así fuese no tendríamos ninguna dificultad para ello; nos interesa demasiado proporcionar buenos cristianos y buenos ciudadanos entre los habitantes del campo.” PS 273. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 134,nº 167; editada en AAA pp. 283-284. 02-09. SR. LIBERSAT; EMPLEADO EN EL MINISTERIO DE EDUCACION PUBLICA; 1839-09-19.

 

33

“Si la Providencia no nos permite darle garantías suficientes, la veremos con gusto en otras manos distintas a las nuestras, para gloria de Dios y salvación de las almas. Si, por el contrario, bajo la protección de la que ha velado por nosotros hasta el día de hoy, sigue usted queriendo emplear a nuestros Hermanos en su establecimiento, haremos cuanto esté en nuestro poder para responder a sus proyectos y concurrir con usted y la autoridad eclesiástica de su diócesis al bien espiritual de su querida juventud.” PS 293. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 147 , nº 188, editada en CSG 1, p. 294.25-34.    SR. BLAS AURRAN; CUERS, VAR; 1839-11-04.

 

34

“Al enviarles el tema de nuestras primeras conferencias, es un deber para nosotros el recordarles que la historia de nuestra religión, el estudio de su moral y de sus dogmas divinos; en una palabra, la ciencia sagrada del catecismo debe ser el primero y principal objeto. Auténticos Hermanos de María, entregados enteramente a la salvación de los queridos niños que nos son confiados, no tenemos otra finalidad que la de inspirar a nuestros alumnos el amor y el temor de Dios, el gusto y la práctica de nuestra santa religión.” PS 313. DOC; Copias AFM 111.57; editada en CSG 1, pp. 32-35 y en AAA pp. 302-303. 003-010. CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1840-01-10.

 

35

“Ante todo seremos buenos catequistas, pero trataremos igualmente de llegar a ser hábiles profesores.” PS 313. DOC; Copias AFM 111.57; editada en CSG 1, pp. 32-35 y en AAA pp. 302-303. 024-026. CIRCULAR A LOS HERMANOS; 1840-01-10

 

36

“Hoy día esas dificultades han desaparecido y me atrevo a rogarle tenga a bien solicitar para mí la admisión gratuita de dos de nuestros Hermanos. Usted sabe mejor que yo todo lo que vale esa obra de beneficencia. La ciudad de Saint Etienne le quedará infinitamente agradecida por el favor que usted nos haya concedido en su nombre y yo le quedaré muy agradecido por esa señal de interés de su parte, por una asociación que se recomienda a su benevolencia y a su poderoso crédito.” PS 320. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 171, nº 215; editada en CSG, 1, p. 314. 12-20. SR. JOSÉ MARÍA DE GERANDO; PRESIDENTE DEL INSTITUTO DE SORDOMUDOS, PARIS; 1840-02-14

 

37

“Hemos acogido gustosos la proposición que usted hace de enviar a dos de nuestros Hermanos para dirigir un establecimiento de sordomudos en su ciudad. Entra perfectamente en el plan de nuestra institución, toda ella dedicada a la educación de los niños, en cualquier situación en que se encuentren.” PS 323. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 175-176, nº 219. 07-11. PBRO. ENRIQUE PRADIER; LE PUY, HAUTE-LOIRE; 1840-02-22

 

38

“Desde hace un tiempo se nos solicita, se nos presiona para establecimientos de ese tipo. Esperamos que pronto estaremos en condiciones de secundar los puntos de vista bienhechores de las personas que se interesan en una obra tan excelente y ya están en marcha los trámites para que dos de nuestros Hermanos puedan formarse en ese tipo de enseñanza en el establecimiento real de sordomudos de París.” PS 323. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 175-176, nº 219. 12-18. PBRO. ENRIQUE PRADIER; LE PUY, HAUTE-LOIRE; 1840-02-22

 

39

Felices si, llamados a instruir a esa parte del rebaño de Jesucristo, que reclama por tantos títulos la atención de personas caritativas, nuestros Hermanos llegan a ser cada vez más dignos de tan santo empleo.” PS 323. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 175-176, nº 219. 18-21. PBRO. ENRIQUE PRADIER; LE PUY, HAUTE-LOIRE; 1840-02-22.

40

“Le quedo muy agradecido por las buenas disposiciones, así como por la honrosa benevolencia de su digno Consejo por el establecimiento de nuestros Hermanos. Será para mí un motivo para hacer cuanto pueda para responder a sus deseos y proporcionarle una buena escuela. Trataré de encontrarle un súbdito capacitado y preparado para llevar a cabo esa buena obra.” PS 333. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, pp. 183-184, nº  229. 07-11. SR. JUAN TACHON; ALCALDE DE VAUBAN, SAÔNE-ET-LOIRE; 1840-04-25.

 

41

“Aun cuando el mal no sea quizá tan espantoso en nuestras comarcas [el medio rural], hay un buen número de parroquias en las que el celo de los pastores tiene mucha necesidad de ser secundado por la influencia de una escuela cristiana y religiosa para impedir que el contagio llegue a ser general. Cuánto sentimos no poder subvenir a todas las necesidades y dejar sin efecto una gran parte de las peticiones que se nos dirigen.” PS 339. DOC; Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 188, nº  234. 09-15. PBRO. PEDRO BERNARDO HUGONY; PRES-SAINT-GERVAIS, PARIS, SEINE; 1840-05-03.

 

 

 
RASGOS
que se desprenden de la lectura de sus

IV.- RELACIONES CONSIGO MISMO.

A manera de conclusiones de este apartado.

 

 

42

1.- Importancia que daba a la conducta “ modélica ” ante los alumnos, norma que ya tenía para sí.

PS 014, PS 019, PS 029, PS 102, PS 183

 

43

2.- Solidario consejero.

 PS 019, PS 029, PS 102, PS 168, PS 174, PS 180, PS 183

 

44

3.- Excelente motivador de sus hermanos, fomenta el amor por su vocación.

 PS 019, PS102, PS 168, PS 183

 

45

4.- Destaca los valores supremos de la vocación e invita al crecimiento en la virtud. PS 029, PS 102, PS 183

 

 

46

5.- Revalora el concepto de vacaciones “ el momento precioso ”

 PS 029

 

47

6.- Reconoce sus limitaciones en la formación.

 PS 034 A-B,  PS 159

48

7.- Sin envidia reconoce la Buena educación de los hermanos de la Salle.

 PS 034 A-B

 

49

8.- Trato respetuoso hacia las autoridades, rasgo que debió heredar de su padre.

 PS 034 A-B, PS 130, PS 147, PS 187, PS 190, PS 252, PS 273, PS 333

 

50

9.- Con finura dirige un elogio a la Autoridad, de acuerdo a su petición.

 PS 034 A-B, PS187

 

51

10.- Capacidad para solucionar un problema fundacional con 2 hermanos y una casa central.

PS 043, PS 159, PS 320, PS 323

 

52

11.- Destaco el l Autorretrato hablado que hace de si mismo.

 PS 056

 

53

12.- Humildad que lo lleva al aprecio de sus hermanos y a la preocupación por su salud.

PS 063, PS 174

 

54

13.- Descubre lo que debe ser un auténtico catequista.

PS 102, PS 313

 

55

14.- Carácter firme, respetuoso y conceptos claros ante posibles fundaciones.

 PS 130, PS 147, PS 190, PS 219, PS 229, PS 253, PS 293, PS 320, PS 323, PS 333, PS 339

 

56

15.- Emerge el problema que lo acompañó toda su vida y lo comparte: la aprobación del Instituto. Aprobación que no vería en virtud de la antireligiosidad de los ministros y diputados.

PS 180, PS 194, PS 273

 

57

16.- Hace mención a su «salud» 1838 :

«  Estoy bien » ; PS 180; “Va mejor” PS 194.

 

58

17.- Siente la necesidad de un reemplazante.

 PS 194

 

59

18.- Fomento de virtudes.

 PS 313

 

60

19.- Fomentó la capacidad para alcanzar el fin del Instituto.

PS 323

 

 

CONCLUSIONES.

 

Haciendo a un lado las ventajas que nos da la Historia, el tener a Marcelino como Santo de la Iglesia, lo veo como un hombre que se dejó guiar por el Espíritu, un hombre que se fue haciendo santo, sin dejar de ser un verdadero hombre.

        Marcelino no es un hombre que responda al concepto de santidad que algunos autores  llaman la santidad “estática”, la que dice que se debe ser santo desde que se nace. (Nota: Silueta del Bto. M. Champagnat. De Alejandro Balko.)  Creo que por esta vía serían pocos los santos. Marcelino responde más bien al sentido moderno de santidad que dice que la santidad es “dinámica”, aquella por la cual el santo sigue siendo hombre, con todo lo que el hombre lleva consigo, superando su propia naturaleza la cual va enriqueciendo al responder a las llamadas de la gracia.

El Hno. Aureliano Brambila, en su artículo sobre la “Santidad de Marcelino: Invitación a la Plenitud Humana”,  hace una magistral presentación de la Santidad.  En su primera parte nos habla de lo que no es la santidad y de las posturas erróneas al respecto. En la segunda parte nos va delineando el camino de santidad que siguió nuestro Fundador  y lo termina con una cita preciosa de quien fuera su confesor y confidente, tomada de la correspondencia pasiva.  Dada su importancia y no queriendo caer en un reduccionismo, traicionando la idea presento la cita en su 2ª parte. Con respecto a la santidad se pregunta:

“Por dónde anda la respuesta: La clave de interpretación es la figura de Jesucristo, quien nos revela quién es Dios y qué es el hombre.

 

·     Más en la línea ontológica que moral: línea de la plenitud. Gloria de Dios y plenificación del hombre es un solo proyecto.

·     El proceso de santificación es más bien un ejercicio de congruencia: se trata de llegar a ser “plenamente” lo que se es: hijo de Dios, hermano de Jesús..

·     La pertenencia perfecta a Dios: La ayuda de Dios es imprescindible. Progresiva identificación, participación de la vida trinitaria: la gracia..

·     Realmente el que sigue el proyecto de Dios en su vida.

·     La santidad es algo interno, no como añadidura, que responde al ser mismo desde su idealidad creacional (el plan de Dios) y que se exterioriza.

·     Santidad: Crecimiento integral armónico; como hijo de Dios, hermano del hombre; y señor del cosmos.

·     Nada más equilibrado que un santo: asomarse a sus vidas: el señorío, la fraternidad, la filiación.... ”

 

“El P. Champagnat tuvo sus penalidades; yo las conocía bien. Sin embargo, él continuaba de frente con su obra con el valor de siempre, caminando con un corazón ligero por en medio de un sinnúmero de vicisitudes; [y es que él] apuntaba por encima de sus intereses personales, y no soñaba sino en trabajar por Dios y para Dios solo. Uno de los grandes merecimientos de este sacerdote era su paciencia en las dificultades y su silencio en la amargura [del sufrimiento]”. La Santidad de Marcelino: Invitación a la plenitud humana.  H. Aureliano Brambila de la Mora. CEPAM. 18 de abril de 1999. Guadalajara, Jal.

 

A partir de este pensamiento veo a un Marcelino, como un hombre, cuya vida se fue configurando en Dios. Esta relación fue central en él. De modo que fue dando fuerza y equilibrio a las otras tres restantes. Un hombre que no tenga una firme relación  con Dios no puede desarrollar en forma adecuada las relaciones fundamentales de la persona.

En Marcelino la relación con Dios es la que armoniza, purifica y da sentido sobrenatural a las demás. ¿Cómo se llega a apreciar esto? Por medio de la observación de sus actitudes. Toda actitud responde a una motivación interna y  si esas actitudes nacen de una adecuada relación con Dios, las demás responden  en esa misma calidad. Aquí tenemos a un Marcelino que desarrolló armónicamente las cuatro relaciones adecuadas de la persona. La lectura atenta de sus cartas, al descubrir sus actitudes, nos lleven a la misma conclusión:

Marcelino es un hombre que vivió armónicamente, y con calidad las cuatro relaciones fundamentales de la persona. Y ahora sí después de haber leído sus cartas y descubierto las actitudes  que de ellas se desprenden, y desde luego, con la ayuda de la Historia,  podemos decir que Marcelino vivió las cuatro relaciones fundamentales de la persona en grado heroico. Por eso la Iglesia reconoce su santidad y nosotros debemos sentirnos orgullosos y contentos de tener a tal Padre.

        No quiero terminar este trabajo con mis palabras me gustaría hacerlo con las del propio Padre Champagnat, palabras que en alguna forma involucren las cuatro relaciones que él vivía en forma por demás armónica. Cito  algunas a continuación:

 

“Tenga mucho ánimo, vea, mi querido amigo, cuán preciosa es a los ojos de Dios, su ocupación. Grandes santos y grandes hombres se felicitaban a sí mismos por tener que desempeñar un empleo tan agradable a Jesús y a María. Dejad que se acerquen a mí esos niños porque a ellos les pertenece el cielo.” PS 019. DOC; Original autográfico, AFM 111.5.  Párr. 16-20. HERMANO BARTOLOME; AMPUIS, RHONE; 1831-01-03 

 

“Mis buenos amigos, hagan todo lo posible para que la escuela marche debidamente. No pierdan de vista el bien que pueden hacer. Vean el interés que el Salvador del mundo pone en instruir a los niños; manda a sus discípulos que dejen acercar los niños a su persona divina.” PS 020. DOC; Original autográfico, AFM 111.6. HH. ANTONIO Y GONZAGA; MILLERY; 1831-02-04. 

 

“No dude que al verlos a todos como a mis queridos hijos en Jesús y María, [y] por el dulce nombre de padre que ustedes me dan, les llevo a todos muy hondo en mi corazón.” PS 019. DOC; Original autográfico, AFM 111.5 Párr. 05-08, HERMANO BARTOLOME; AMPUIS, RHONE; 1831-01-03.

 

Hno. Alberto Velázquez A.  FMS

CEPAM

GUADALAJARA, JAL.

            2005

 

 

                       Relaciones con Dios

 

Relaciones con los demás

 

                                                               Relaciones consigo mismo

 

 

Relaciones con la naturaleza

 

BIBLIOGRAFÍA

 

1.-Lettres de Marcellin J.B.Champagnat 1789-1840

Textes. Présentés par Frère Paul Sester, F.M.S.

Casa Generalizia dei Fratelli Maristi, Piazzale Champagnat, 2. 

Rome  1985

 

        2.-FMS .No.- 27.  6 de junio de 1999.

                Instituto dei Fratelli Maristi

                Casa Generalizia

                Piazzale Champagnat,2

                C.P. 10250 – 00144 Rome, Italia  1999

 

3.-Lugares de encuentro con

El Padre Marcelino Champagnat

Patrimonio Espiritual Marista

                Hno. Aureliano Brambila de la Mora.

                CEPAM.

                Guadalajara, Jal. Julio del 2003-2004

 

4.-Lettres de Marcellin J.B.Champagnat 1789-1840

3      Repertoires

Par Frère Raymond Borne

et Frère Paul Sester

Casa Generalizia dei Fratelli Maristi, Piazzale Champagnat, 2. 

Rome  1987

 

5.-Origines Maristes ( 1786- 1836)

J. Coste  S.M.   -  G. Lessard.  S.M.

Extraits

Concernant les Frères Maristes

Piazale M. Champagnat, 2

Rome 1985

 

6.-Cronologie Mariste

Institut des Frères Maristes des Ecoles

(Nouvelle édition)

Maison Generalice

Rome 1976

 

        7.- ANALES DE L’INSTITUT

F. Avit, Henri Bilon

1   LA RUDE MONTEE

Rome  1993

       

8.-Patrimonio Espiritual Marista

Documentos Varios Relativos al P. Champagnat..

H. Aureliano Brambila

CEPAM

Guadalajara, Jal. México 2004

 

9.-RÈGLE DES PETITS FRÈRES DE MARIE

DE L’IMPRIMERIE DE F. GUYOT, LIBRAIRE

Grande rue Mercièrie, 39,

Aux trois Vertus Théologales

A  LYON,  1837

 

10.-Constituciones y Estatutos

De los Hermanos Maristas de la Enseñanza

o Hermanitos de María

Roma, 8 de diciembre de 1986

Printed in Spain

Editorial Luis Vives,

Zaragoza, 1987

 

11.-Tras las huellas de Marcelino Champagnat

El contexto histórico, religioso y educativo

Fr. Pierre Zind ( Francia)

 Hno. Agustín C. Carazo A.

Provincia Marista de Chile. 1999

 

12.-VIAJEROS EN LA ESPERANZA.

Bro. Frederick McMahon, F.M.S.

1994 ROMA, ITALIA

Traducción : Hno. Jesús Acuña Manzanares. F.M.S.

CEPAM  01-08-98

Guadalajara, JAL.

 México. 

 

INDICE

Pág. Contenido.

 

1      Espiritualidad Apostólica Marista.

LAS  CUATRO RELACIONES FUNDAMENTALES DE LA PERSONA

EN LA CORRESPONDENCIA ACTIVA  DE  MARCELINO CHAMPAGNAT.

 

2      Presentación:

El por qué de este estudio

Principios orientadores

Hipótesis de trabajo

Acotar las coordenadas de la investigación

Fuentes de la investigación.

7      Relaciones con Dios. Presentación. 

 

9      Relaciones con Dios.  Textos

 

17    Rasgos en sus relaciones con Dios. A manera de conclusiones.

 

19    Relaciones con los demás.  Presentación.

 

21    Relaciones con los demás.  Textos.

 

36    Rasgos en sus relaciones con los demás. A manera de conclusiones.

 

39    Relaciones con la naturaleza. Presentación.

 

41    Relaciones con la naturaleza  Textos.

 

47    Rasgos en sus relaciones con la naturaleza. A manera de conclusiones.

 

49    Relaciones consigo mismo. Presentación.

 

51    Relaciones consigo mismo. Textos.

 

57    Rasgos en sus relaciones consigo mismo. A manera de conclusiones

 

59    Conclusiones.

 

61    Bibliografía.

 



[1] Esto es, primavera.

[2] Nombre de la Escuela-Granja, en Bresse, Ain.

[3] Todavía no habían comenzado las clases. Efectivamente, el 3 de noviembre de 1833 cayó en domingo.

[4] Superior del Seminario de Misiones Extranjeras de París, Rue de Bac, 120.

[5] I Timoteo 2, 1-3

[6] Esto es, primavera.