georgie: Oh, god!

Lucas: Georgie, i'm sorry. Maxie was upset --

georgie: No, no, no!

Lucas: It just happened.

Georgie: Just pretend like you never saw me.

Lucas: Georgie, wait!

Georgie: No!

Lucas: You did that on purpose?

Maxie: Look, just leave her alone, lucas.

*****************************************

Lucas: What is wrong with you? You deliberately hurt georgie so that she would walk in and see you kissing me? Did kyle hurt you so bad that you decided to turn around and torture everybody?

Maxie: I wasn't trying to hurt georgie, lucas. I was trying to stop her from making the same mistake that i did, ok?

Lucas: You know what? I know kyle hurt you, but what you don't seem to understand, maxie, is that it was like a power thing for him. You backed out of sex the first time. He turned around and paid you back. I would never do something like that to georgie.

Maxie: You know what? She wanted to prove to me that having sex with someone you loved is different, ok, and that it's special and it's meaningful, all right?

Lucas: I know kyle hurt you, and I know you were trying to help your sister in a completely twisted way. I promise you, maxie, georgie doesn't need to be protected from me. *******************************************

Dillon: Georgie --

Georgie: Leave me alone.

Dillon: You know, I wasn't -- I wasn't trying to hurt you --

Georgie: Oh, boy, that's a relief. Because if you ever actually tried to hurt me, I could be in the hospital instead of alone on prom night sitting here, bawling my eyes out! I should be thanking you. You let me off real easy.

Dillon: Maxie was trying to stop you from making a mistake. She asked for my help. What was i supposed to do --

Georgie: You should have told her no! You should've told me my own sister was trying to set me up! Why did you let maxie set me up? Why, dillon? Why did you want to hurt me?

Dillon: The last thing that i want to do is hurt you.

**************************************

Dillon: I was trying to help you because I care about you.

Georgie: You're lying! Just like you lied to me when mac was downstairs at the prom! You were the decoy just to get me out of the room so maxie could be with lucas!

Dillon: Maxie was trying to help you.

Georgie: So she shows it by kissing lucas?

Dillon: Look -- maybe it was a bad idea, ok?

Georgie: Yeah!

Dillon: Maybe it didn't work, but she was trying to stop you from making a mistake.

Georgie: Maxie told you that, and you bought it.

Dillon: She was looking out for you.

Georgie: What is it about maxie that makes you and lucas always take her side? Don't you get it? Maxie was afraid that lucas might actually care about me! She's never, never had any feelings for lucas before! Now that he -- he has interest in me, she's all over him!

Dillon: Lucas doesn't want you, georgie.

Georgie: How would you know?

Dillon: Because he's into maxie. If you really meant something to lucas, he wouldn't have been kissing maxie, would he?

Georgie: Leave me alone, dillon. Go back to your bizarro family! Better yet -- no, wait, wait. Here we go. Go back to your mom in europe and stay there. This was supposed to be the best night of my life, and you ruined it.

******************************************

Ned: How was the prom?

Dillon: Nothing like i expected. I don't know. I just -- I don't -- I don't get the whole teen thing. You know, it's like everybody has this secret handshake that they're not telling me, and -- and the one time -- the one time that I thought i had a real connection with somebody, I didn't.

Ned: What happened?

Dillon: I don't know. It doesn't matter. Just -- just points out the obvious to me, which is that i don't belong here. I mean, I have nothing -- nothing in common with my supposed peer group. They either bore me to death or they make me want to punch a wall or something. Just --

Ned: I realize, you know, this hasn't been easy for you. I mean, our mother just dropped you in a house full of lunatics, and now you're supposed to call us family.

Dillon: Well, see, that's the thing. You know, it's -- this family is looking pretty good by comparison. Ned: See, now i'm really starting to worry about you.

[Dillon laughs]

Ned: Because the quartermaines are deeply, pathologically dysfunctional. So if we're starting to appear normal, that means you're assimilating. That's not good.

Dillon: I didn't say "normal." I said "almost pretty good," you know, as in everybody here is nuts and I expect them to be. I mean, I don't -- i don't get a whole lot of attention around here, and -- and i kind of like it that way. Because I have no expectations here, and so i never get let down. Actually, sometimes I'm pretty pleasantly surprised -- like with you, you know? For a long-lost brother I've never really known, you've been -- you've been really decent to me, and I appreciate that. But with this person that I met, I counted on something that wasn't there. You know, I thought we were friends, but we're not. It's like -- i don't know -- it's like that handshake thing again. Just -- it's hard to learn when you're living in a five-star hotel in europe.