Go directly to my vita or
suffer the Latin lesson below


Vita or Vitae?


People have asked me why I sometimes use the term vita and sometimes vitae.  I am no Latin scholar, but here is my explanation.  Anyone in disagreement is welcome to contact me.  

The document called a vita, (the singular for life) also known as curriculum vitae, (course of one's life) details one's academic and professional accomplishments.  When I refer to one document I use the singular "vita."  When I refer to several documents I use the plural "vitae."  When placing the word "curriculum" in front of the term, I use the "ae" ending NOT to signify the plural form, but to signify the genitive case (as in of one's life.)  Therefore, I do not write "curriculum vita."  I translate vita as life; vitae as lives; and curriculum vitae as the course of one's life.  


back to menu

 

Atomic Salt © Susan Frey
This is a noncommercial site.  Please do not use material from this site without first seeking permission from the webmaster.  The material used in this site is either created by the webmaster, used with permission, or comes from copyright free sources.  If you see material that you believe is copyright protected, please inform the webmaster immediately.  This site conforms to a privacy policy, but we're not going to tell you what it is.  This site is periodically updated, but we won't allow you to see when the updates occur. Why is this site called atomic salt?