2. I asked him how they got tickets for the sold out Syracuse basketball game.
a. Pedí él cómo encontraron las entradas para el partido de baloncesto de Syracuse que ya no fue sin ninguna entrada.
b. Le pedí al cómo encontraron las entradas para el partido de baloncesto de Syracuse que ya no fue sin ninguna entrada.
c. Le pedí a él cómo encontraron las entradas para el partido de baloncesto de Syracuse que ya no fue sin ninguna entrada.
Did you get it? / ¿Lo acertaste?.
3. The man with the beard and striped shirt told us to wait in this line.
a. El hombro que tiene una barba y está llevando una camisa de rayas, nos dijo hacer cola aquí.
b. El hombre que tiene una barba y está llevando una camisa de rayas, nos dijo hacer cola aquí.
c. El hombre que tiene una barba y está llevando una camisa de rayas, nos dije hacer cola aquí.
Did you get it? / ¿Lo acertaste?.
4. The last time that I saw you, you were on your way to China. (Speaking to a friend.)
a. La última vez que le vi, fuiste de camino hacia China.
b. La última vez que te vi, fuiste de camino hacia China.
c. La última vez que vi usted, fuiste de camino hacia China.
Did you get it? / ¿Lo acertaste?.
5. “What important document gives you the right to freedom of speech and in what year was it written?” the teacher asked the class.
a. “¿Cuál documento importante os dais a vosotros el derecho de libre habla y en qué año ocurrió?” le preguntó el profesor a la clase.
b. “¿Cuál documento importante te das a ti el derecho de libre habla y en qué año ocurrió?” le preguntó el profesor a la clase.
c. “¿Cuál documento importante disteis a vosotros el derecho de libre habla y en qué año ocurrió?” le preguntó el profesor a la clase.
Did you get it? / ¿Lo acertaste?.
6. I’m starving to death! Did you leave us any pizza?
a. ¡Estoy muriendo de hombre! ¿Nos dejamos alguna pizza?
b. ¡Estoy muriendo de hambre! ¿Nos dibujaste alguna pizza?
c. ¡Estoy muriendo de hambre! ¿Nos dejaste alguna pizza?
Did you get it? / ¿Lo acertaste?.
7. I’m sending you a package by FedEx. Look for it tomorrow. (Your mom is talking to you)
a. Voy a mandarle un paquete por FedEx. Búscalo mañana.
b. Vas a mandarte un paquete por FedEx. Búscalo mañana.
c. Voy a mandarte un paquete por FedEx. Búscalo mañana.
Did you get it? / ¿Lo acertaste?.
8. That experience taught them the dangers of skiing off of the marked trail. They got lost.
a. Esa experiencia enseñaron ellos los daños de salir del camino marcado cuando estuvieron esquiando. Se perdieron.
b. Esa experiencia les enseñan a ellos los daños de salir del camino marcado cuando estuvieron esquiando. Se pierden.
c. Esa experiencia les enseñaron a ellos los daños de salir del camino marcado cuando estuvieron esquiando. Se perdieron.
Did you get it? / ¿Lo acertaste?.
9. I asked you to look for the remote control. Who keeps taking it!
a. Te pedí buscar el mando a distancia. ¿Quién lo toma continuamente?
b. Te perdí buscar el mando a distancia. ¿Quién lo toma continuamente?
c. Me pidió buscar el mando a distancia. ¿Quién lo toma continuamente?
Did you get it? / ¿Lo acertaste?.
10. For graduation, my parents went all out. They gave me one of those sports cars, a Murciélago. Have you heard of it?
a. Para la graduación, mis padres echaron la casa de la ventana. Me dijeron un tipo de coche deportivo, el Murciélago. ¿Lo sabías?
b. Para la graduación, mis padres echaron la casa de la ventana. Me dieron un tipo de coche deportivo, el Murciélago. ¿Lo sabías?
c. Para la graduación, mis padres echaron la casa de la ventana. Me daron un tipo de coche deportivo, el Murciélago. ¿Lo sabías?
Did you get it? / ¿Lo acertaste?.