The Language Movement of Pakistan
Preservation of Pakistan's native languages against the domination of English and Urdu
Should Urdu continue as our National Language?

Language is the most important aspect of culture. It is the dominant feature in determining nationality or ethnicity. It is the binding force that unites a people, and makes them distinct from others. Language represents a people’s heritage and identity. However, the imposition of Urdu as the national language of Pakistan has been disastrous to the country.

Urdu language evolved during the declining period of Muslim rule in South Asia. But Persian (Farsi) always remained the official language of South Asia during the Muslim rule. Turkic and Arabic languages were also popular, Turkic language being the mother-tongue of many among the ruling elite, and Arabic language learnt for religious or scholarly purposes. The base of most South Asian Muslim empires was in north India, particularly in Delhi and surrounding areas. With the passage of time, due to the constant interaction between the ruled Khari-boli-speaking north Indian Hindu masses and the ruling Persian-Turkic-speaking Muslim elite, a new language slowly evolved called Hindustani, whose Persianized form came to be known as Urdu. Although, Hindustani/Urdu language eventually became popular, it was limited to parts of north India (Delhi, UP, MP, etc.) and never became the official language during Muslim rule. Other regions continued their native languages such as Punjabi, Sindhi, Pashto, Kashmiri, Seraiki, Baluchi, etc. having nothing to do with Urdu, while Persian was the official language throughout the Muslim empire.

Even in the case of north India, the official language continued as Persian down to the days of the last Mughal emperor. “Persian remained the official language of every Muslim state in India and the ambition to emulate Persian classics was nowhere given up, the influx of Persian poets being a compulsion for the study of Persian” (Indian Muslims, by M. Mujeeb). It was only later on, from the advent of the British that north Indian Muslims adopted Urdu and developed an attachment for it. “During the first centuries of its existence, Urdu literature was entirely poetical. Prose Urdu owes its origin to the English occupation of India and to the need of text books for the College of Fort William. The Hindi form of Hindustani was invented at the same time by the teachers at the College. It was intended for the use of Hindus and was derived from Urdu by ejecting all words of Arabic and Persian birth, and substituting in their place words borrowed or derived from the indigenous Sanskrit” (A Study of History, Vol. V, by AJ Toynbee). Also, the Perso-Arabic script of Urdu and Devangari script of Hindi are other significant differences between the two.

Despite these differences, Urdu and Hindi languages are extremely similar to each other, mostly composed of native north Indian linguistic elements.  Having a common origin, both languages are intelligible to each other, and overwhelmingly share the same syntax, vowels, vocabulary, etc. It would be safe to say that both Hindi and Urdu are almost the same language, the minor differences being somewhat comparable to the Persianized Azeri language of Iran with the Russianized Azeri language of Azerbaijan. Leaving aside the undoubtedly close relationship between Hindi and Urdu, the fact remains that Urdu is only native to parts of north India, and is a foreign language in Pakistan.

Since north India (Delhi, UP, etc.) was the base of Muslim and British empires, the Urdu-speaking north Indian Muslims had an environmental advantage in better education, jobs, and businesses. The result being that the Urdu-speaking north Indian Muslims dominated in South Asia as the educated elitist Muslim class. Due to their domination, it led to Urduization of some other non-Urdu-speaking Muslims who sought better education and status. Also, to some extent, propaganda of Urdu as being the only true “Muslim” and “superior” language of South Asia was promoted. With the birth of Pakistan Movement, the bulk of it having a majority of Urdu-speaking north Indians, Urdu language was further promoted. Upon Pakistan’s creation, the peak of Urduization process became a reality with the imposition of Urdu on the non-Urdu speaking peoples of Pakistan, in the form of Urdu as the national language of Pakistan.

Except for the 7% of Pakistanis who are north Indian Muslim migrants or their descendents, also known as Muhajirs, whose mother-tongue is Urdu, none of the other Pakistanis have anything to do with Urdu. In fact, imposition of Urdu is resented among many peoples of Pakistan. The loss of East Pakistan was also mostly due to imposition of Urdu on Bengalees. There were language riots in Sindh during the 70s. And basically Urdu is resisted in much of the country. If many people have learnt Urdu, it is simply because they are forced to do so, for social and economic communicational necessities under the Urdu-dominated system of the country. Instead of Urdu, why was not Arabic or Persian made the national language of Pakistan? At least, Arabic is the language of Islam (of Quran), thus naturally it would had been more accepted among Pakistanis. Also, Persian was another logical option, because of its historical role of being the official language in the region (Muslim and other periods), and would have made us closer to the Muslim brothers on our western borders.

National language is suppose to unite a country, but in Pakistan, Urdu as the national language has caused division and resentment among most Pakistanis.  But the worse part is that Urdu being a north Indian language and foreign to Pakistan is slowly destroying the local languages/cultures, and “Indianizing” the native Pakistanis. This is cultural and linguistic genocide of Pakistanis. It is Indian imperialism, wearing the mask of falsehoods about Urdu language. Many of the native languages of Pakistan are already in danger of being extinct, mostly due to Urdu imposition. And when a language dies, so does its people’s identity and heritage. Pakistan was created mostly based on our cultural distinctiveness; unfortunately, Urdu-imposition is only forcefully making us artificially closer to India. And with this linguistic imperialism, also comes other aspects of cultural invasion. For example, north Indian music/TV/film dominates in Pakistan, whereas native Pakistani music/film/TV is largely ignored by the Urdu dominated media. Indian culture is widely spreading in Pakistan and it is visible with more women wearing the Indian dress sari, people adopting many Indian words/phrases in their native Pakistani languages, many Indian customs and ceremonies followed by Pakistanis, Pakistanis being brainwashed with biased Indian socio-political views, and much more.

We Pakistanis are grateful to Quaid-e-Azam for his efforts in the creation of Pakistan; however, as a human being he was not perfect. Jinnah’s choice of Urdu as the national language of Pakistan was his biggest mistake with long-term negative consequences. Criticizing Urdu as the national language of Pakistan might be very painful to many Pakistanis. But ignoring this issue with falsehoods and illusions will only worsen the problem. Let us be open-minded and cease Urdu as the national language of Pakistan. At the same time, Urdu language should be respected, and people given the freedom to learn or speak it. Promoting native languages to become the official languages of their respective provinces or districts is the best solution to the problem. All native languages of Pakistan should be declared as the national languages of Pakistan. This will ensure the preservation of our language/culture, unity and respect between the various ethnicities, and pride and distinctiveness in our Pakistani nationhood. If a multi-lingual country like Switzerland can have a successful multi-linguistic system, then so can we. Let us make change for our betterment before it's too late!



Should English continue as our Official Language?


>>> All languages of Pakistan are oppressed, and the ruling elite Anglophones  continue to deny them their rightful role they deserve as the official languages of Pakistan. Fifty three years after the so-called independence English continues as the official language and graduates from non-English medium schools face a job market in the control of these colonial forces bent on the total destruction of all Pakistani languages. The fact is that in 1947 we inherited an elitist ruling class bureaucracy tenaciously clinging to power and owing allegiance to Britain alone and seeking a strengthening of Anglo-American interests and cultural subversion, the destruction of Muslim/Pakistani values and lifestyles throughout the country. The plain fact is that as long as English remains as the official language of Pakistan it will be difficult to create a vibrant national spirit or culture The status of national language is meaningless; unless it is allowed to assume the role of official language, and as the medium of universal instruction within the country. Language is a potent force in the promotion of nationalism and national cohesion.<<<

Indeed, after more than a half century of the so-called independence, majority of Pakistanis are still in a state of mental slavery. You have accurately pinpointed the causes and agendas behind the far more potent danger to our culture and identity---the English domination in Pakistan; which is led by the British-installed Anglophile elite of Pakistan, to serve the interests of the Anglo-Americans and their own.

Widespread ignorance among the masses is being exploited, with the false propaganda of English as the "global" or  "better" language. Also, the promotion of English is misleadingly justified as the "heritage" of Pakistanis, or on the basis of "linguistic evolution".

The argument of English being a global language holds no weight, as you know these so called global languages come and go, depending on a nation's politico-economic influence in the world. At different time periods, Aramaic, Greek, Latin, Persian, and Arabic served as global languages. Sure, it is good to learn the global language or any other language, but not at the cost of losing your own. And what is more important is that while these transitions in the balance of world power take place, other nations should cling on to their language/culture in order to ensure their long term survival.

The claim of English as a better language is simply hogwash. Linguists and cultural anthropologists agree that language is independent of the mental level in people. There is no correlation between a people's language and their level of sophistication. For example, the once barbaric Germanic-speaking people, who were far less civilized than others, are today one of the most sophisticated people in the world. Languages that lack the essentials of today's constantly changing modern world can simply be further developed to meet the demands via proper linguistic institutions. Out of national pride, the once rarely spoken and ancient Hebrew language was revived and further developed as Israel's national language. Today, Israel is one of the world's leading countries in technology, and its Hebrew language proudly satisfies their demands. Japan, China, Korea, Russia, Latin and Arab countries, Iran, and many others are proof that national pride of language can overpower against any odds.

English language, as the heritage of Pakistanis is another bogus claim. The very fact that the British imperialists invaded South Asia, looted and enslaved its people, and then fled back to their country thousands of miles away does not make them part of our heritage. Unlike the Aryas, Sakas, Yavanas, Hunas, Turks, and various other invaders, the British did not settle permanently in South Asia, nor did they intermarry with the South Asians. Therefore, the British and their English language are not the true heritage of Pakistanis, but instead they are the bitter legacy of foreign subjugation and plunder.

It is true that language is in a constant natural process of evolution, dependent on the sociopolitical circumstances. As different peoples interact or merge, they influence each other, thereby bringing change. This is a slow natural process, independent of external factors. Unnecessarily using a foreign/colonial language, or purposely substituting the words in your language from it, is nothing more than slave-mindedness, and stands against the very principles of linguistic evolution. A proud Arab, Iranian, French, Chinese, Japanese, etc. would never unnecessarily prefer to speak English, nor replace words in their language from English.

The greater part of the blame for the continuing dominance of English language in Pakistan lies within us, the common Pakistanis. We blame others, particularly the elite and foreign powers, but at the same time it is very hypocritical of us to send our children to English medium schools, lavishly using English language/words instead of our own, and basically giving a godly status to everything English/Western. This slave-mindedness and inferiority complex is so deeply rooted in our psyche, that we don't even want to acknowledge or fight it. We are so much consumed with careerism and materialism that we continue to ignore the infection of slavery in our minds, like a deadly disease slowly destroying our identity and culture.


Views on this language issue



For any questions, comments, or suggestions, please send e-mail to paklanguage@yahoo.com