This web site has moved to www.molkentin.110mb.com. Please bookmark the new site.


Bookmark this link Molkentin Stud

Our stud has developed itself from the Unsere Zucht hat sich aufgebaut aus den
successful lines of the 70's 80's: Ormerod and erfolreichsten Zuchten der 70er und 80er
Sadler, Moss and Moffat. From these lines our Jahre: Ormerod und Sadler, Moss und
stud became an important part in the Moffat. Aus diesen Linien wurde unsere
configuration of the German and international Zucht zu einem wichtigen Teil in der
budgie. Many breeders did profit in the last 25 Herausformung des deutschen und
years from the quality of our birds. We breed internationalen Schauwellensittichs. Viele
all year round with 120 breeding boxes. Zuchten konnten in den letzten 25 Jahren
Between 800 and 1000 young birds each year von der Qualitaet unserer Voegel profitieren.
are rung. Wir zuechten ganzjaehrig mit 120
Zuchtboxen. Zwischen 800 und 1000
Jungvoegel werden jedes Jahr beringt.

We are breeding in all colours: Wir brueten in allen Farben:
Normals, Opalines, Cinamons and Spangles. Normale, Opaline, Zimter und Spangle.
Lutinos, Lacewings, Dominant Pieds and Lutinos, Lacewings, Dominante Schecken,
Recessive Pieds, Yellowface european, Rezessive Schecken,
Yellowface australian, single and double factor Gelbgesichter europaeisch, Gelbgesichter
australisch, single und doppelfaktor

We attach great importance to vital fertile Wir legen groessten Wert auf vitale,
budgies. Feather problems are reduced to a fruchtbare Wellensittiche. Federprobleme
minimum. Our feeding in South Africa sind auf ein Minimum reduziert. Unsere
consists of a very good millet mixture Fuetterung hier in Sued Afrika besteht aus
supplied directly from the farmer after the einer sehr guten Hirsemischung, geliefert
annual harvest. At the same time we feed a direkt vom Bauern nach der jaehrlichen
large vegetable portion for years. The Ernte. Gleichzeitig fuettern wir seit Jahren
vegetables mostly come from our own einen grossen Gemueseanteil. Dieses
garden. Hardboiled eggs from our own Gemuese kommt hauptsaechlich aus dem
chickens are fed daily throughout the year to eigenen Garten. Hartgekochte Eier aus dem
all budgies. Germinated oats are the most eigenen Huehnerstall werden taeglich das
important part of our feeding for more than 40 ganze Jahr ueber an alle WS gefuettert.
years without problems. Gekeimter Hafer ist der wichtigste Teil
unseres Futters seit mehr als 40 Jahren ohne
Probleme.

Since we installed a spraying device with 18 Seit 3 Jahren haben wir eine Spruehanlage
nozzles 3 years ago. The budgies are very mit 18 Duesen installiert. Die WS sind fuer
grateful for the showers.

die Duschen sehr dankbar.

Visitors are most welcome, but please make Besucher sind nach telefonischer Absprache
an appointment. jederzeit herzlich willkommen.