Temas de Animes

 

Aqui você encontrará letras de temas de vários animes como Ranma ½ , Dragon Ball Z , El Hazard , etc .


El Hazard
Tema de Abertura - Português

Tudo o que eu quero é te abraçar
Ter o luar da noite para nos guiar
Vamos para a terra desconhecida
As aventuras que nós vamos ter
Lá tudo poderá acontecer
Nós vamos hoje mudar de vida
Em um mundo assim tão confuso
Nós vamos viver juntos a ilusão
Venha comigo então !!
E esquecerá
A cidade essa vida facilmente
E assim , nunca se afaste de mim
E descobrirá
É você que eu sempre imaginei ter em meu coração
Venha viver essa emoção !!


El Hazard
Magnificient World
Tema de abertura

Ah kimi wo hikari no tsubasa de dakishimeteitai
genjitsu yori mo ima wa densetsu no naka de kawashita
yakusoku wo shinjiteitai
SF-na tsukiakari jigen wo koeta nanika ga
futari wo hikiyoseteyuku
hirogaru sekai he to (hirogaru sekai he to)
ai wa tabidachi wo ima chikaiau yo
* Ah kimi wo hikari no tsubasa de dakishimeteitai
kotae wa mou iranai
Ah itsuka utsumuita kimi no sono te wo hiite
kaze wo kitte hashiridasu yo
kanpeki yori mo ima wa kiken no naka wo futari de
kiseki dake wo shinjiteitai
romansu ni yureru machi unmei wa sunadokei
maboroshi wo karama seau yo
mihatenu ashita heto ai wa bokutachi wo ima saraidasu yo
* kurikaeshi
kirameku hikari no tsubasa de dakishimete
hirogaru sekai heto
Ah kimi no eien wo ima mo oikaketeitai
kotoba wa mou iranai
Ah itsuka kizutsuita kimi no sono te wo hiite
kaze wo kitte hashiru yo


Dragon Ball
Maka Fushigi Adventure

Tsukamooze! DragonBall
Sekaideitto suriru na himitsu
Sagasooze! DragonBall
Sekaideitto yukaina kiseki
Kono yowa dekkai takarajima
Soosa imakoso adonbenchaa

Mune wakuwaku no aiga gisshiri
Iro toridori no yume ga dossari
Kono yo no dokodake hikatteru
Soitsu mitsukeni yukooze boy
Yookaihengemo buttobashi
Kumo no mashin de kyoomo tobusona

Let´s try try try maka fushigi
Sorao kakenuke yamao koe
Let´s fly fly fly dai booken
Fushigina tabiga hajimaruze

Teni irero! DragonBall
Sekaideitto tegoway chansu
Oikakero! DragonBall
Sekaideitto ikashita dorama
Kono yowa dekkai takarajima
Soosa ima koso adonbenchaa

Karada ippai yuuki vissiri
Hitomi ippai egao iccori
Gokuuwa mujakina choosensha
Dakedo pawaa wa hanpa janaize
Jan kenpanchi ni kamehameha
Donna tekidemo kanaiwashinai

Let´s try try try maka fushigi
Niji burijji kugurinuke
Let´s fly fly fly daibooken
Fushigina yumeo miniyukoo

Tsukamooze! DragonBall
Sekaideitto suriru na himitsu
Sagasooze! DragonBall
Sekaideitto yukaina kiseki
Kono yowa dekkai takarajima
Soosa imakoso adonbenchaa


Dragon Ball
Tema de Abertura - Português

Vamos desvendar as esferas do dragão
Esse é o maior mistério que já vi
Vamos decifrar as esferas do dragão
Um monstro desconhecido mora ali
Vamos lá buscar as esferas do dragão
Uma viagem no rastro do sol
Vamos revelar as esferas do dragão
É força pra lutar é DRAGON BALL

Tentando consquistar , o azul do céu
Trazendo na mente um sonho de caçador
E uma grande armadilha , preparar
Numa nuvem dourada navegar
Viver o fantástico , uma aventura
Indo de encontro ao dragão
Confiante nos desejos de vitória
Certo de que nada foi em vão


Dragon Ball Z
Chala Head Chala - Japonês

Hikaru kumoo tsukinu ke FLY AWAY (Fly Away)
karada ju uni hirogarupanorama
kao keraretachikyuga okotte (okotte)
kazan o bakuhatsusaseru
to ketakoarinona kani
kyoryugaitara tamanorishiko mutaine
cha-la-head-cha-la
nanigaokitemokibunwa henohenoka pa
cha-la-head-cha-la
munegapachipachisuruhodo
sawa genkitama . . . Sparkling!
Sorao kyukoka JET COASTER (COASTER)
ochite yu kuyo panitsukunosonohe
keshiki sakasaninaruto yukaisa (yukaisa)
yamasa e oshirimueru
ya mujikanhan aiyo
dokokanishisomu bikurini aikara
cha-la-head-cha-la
atamakaraponohoga yumetsumekomeru
cha-la-head-cha-la
egaowarutorazettode
kyomo yaiyaiyaiyaiyai
cha-la-head-cha-la
nanigaokitemokibunwa henohenoka pa
cha-la-head-cha-la
munegapachipachisuruhodo
sawa genkitama . . . Sparkling


Dragon Ball Z
Head Chala - Português

O céu resplandece ao meu redor
Pelo ar estrelas brilham pelas nuvens sem fim
Só a verdade vai pulsar pelo céu azul
E a verdade vai crescer dentro de mim
Como um vulcão que entra em erupção
Sua lava vai espalhar
Terá toda a fúria do dragão
CHALA !!! HEAD CHALA !!!
Não importa o que aconteça, sempre,
Tenho a força e o poder!
CHALA !!! HEAD CHALA !!!
Vibrante meu coração, sente emoção e tem amor pra dar!
CHALA !!! HEAD CHALA !!!
Não pense em nada agora , escuta , sonhos dentro do coração!
CHALA !!! HEAD CHALA !!!
Não importa o que aconteça, tudo vai ficar melhor!


Dragon Ball Z
Head Chala - Inglês

Breaking through the shining clouds
I'm gonna fly away, fly away
Spreading through my body, feel the power thru my soul
Kicked in the face, this earth is mad
As a fire brigade, fire brigade
Can't you feel it building up for her to blow
If there ever was a dinosaur
In a mound of icicles
I would wanna train it to ride a ball
Cha-La Head-Cha-La
No matter, if ever anything could happen
Nothing can stop me now
Cha-La Head-Cha-La
Oh, my heart just keep sparking up like a ball of flame
Oh yes, it make me fired up, sparking
I feel it, freedom in the sky
My roller coaster, coaster
Coming down to panic, chaos that spread over the ground
Take the scenic route down and upside down
I'm like a melting star, melting star
And the world seems faster as she's turning round
There's no time for me to mope and cry
I got to get started now
Adventures are so much the meaning to life
Cha-La Head-Cha-La
Got so much space in my burning heart now
I'll take it up with all the world
Cha-La Head-Cha-La
Smiling away, away today, I'm ultra Z
Ai, ai, ai, ai
Cha-La Head-Cha-La
No matter, if ever anything could happen
Nothing can stop me now
Cha-La Head-Cha-La
Oh, my heart just keep sparking up like a ball of flame
Oh yes, it make me fired up, sparking


Dragon Ball Z
Mind Power ..KI..

jangurunomiraikara
inochineraudokuyai
supi-domashite massugunamanakoni
mukatekuruze
kyo-funimaotsumureba
mabutatsuramekudakesa
nanimomiezuni nanimoshinaimama
shimenohakomen
surudoiyaibani tsukisusumudakeda!!
WOW WOW WOW WOW WOW WOW WOW
dounarukanante
WOW WOW WOW WOW WOW WOW WOW
wakaranai
WOW WOW WOW WOW WOW WOW WOW
dounarukayorimo
WOW WOW WOW WOW WOW WOW WOW
dousurukasa
sabakuniasuhanaito
darenimoiwasenaize
ameokudarasero kumootsuretekoi
konotede ashide
kurutamiraio oregakawaeteyaru!!
WOW WOW WOW WOW WOW WOW WOW
katerunokanante
WOW WOW WOW WOW WOW WOW WOW
wakaranai
WOW WOW WOW WOW WOW WOW WOW
katerunokayoimo
WOW WOW WOW WOW WOW WOW WOW
yarudakesa
kobushi, kobushinigiri
maeo, maeomisuerue
chikara, chikaraoatsume
GET UP POWER!
WOW WOW WOW WOW WOW WOW WOW
dounarukanante
WOW WOW WOW WOW WOW WOW WOW
wakaranai
WOW WOW WOW WOW WOW WOW WOW
dounarukayorimo
WOW WOW WOW WOW WOW WOW WOW
dousurukasa


Dragon Ball Z
We Gotta Power - Japonês

hachamechaga oshiyoseteiru
naiteru baai janai
wakuwakuo ippykubain ishite
pa-tei-no shuyakuninarou
muchu-ninaneru monoga
itsukakimio sugeyatsunisurunda
NO-TEN P-KAN sorawa harete
IPPAI OPPAI bokugenki
toraburuto asobe yancha bo-i
WE GOTTA POWER! Doragonba-ru zetto
bikurino katamari okeri
miraihe go-ru sasero
hecharano hanaosa kasete
minnao warawa sechae
itazurazukina kiniga
yumeokisou raibaruninarunosa
NO-TEN P-KAN akama saete
RA-MEN ROPPAI hahanonki
seikimatsu hachage ochame ka-ru
WE GOTTA POWER! Doragonba-ru zetto
muchu-ninaneru monoga
itsukakimio sugeyatsunisurunda
NO-TEN P-KAN sorawa harete
IPPAI OPPAI bokugenki
toraburuto asobe yancha bo-i
WE GOTTA POWER! Doragonba-ru zetto


Dragon Ball Z
We Gotta Power - English Version

i see it coming down, all over town, it's chaos
there's no time for me to be afraid
raise the excitement now and be the king of your mountain
be the king now, it's a masquerade, so it's made...

things you want that you can't touch, but you know
one day you will hold that special feel that make you a man

no-ten, p-kan
i can feel the sky so blue
i'm so down right, see that i'm so cool
playing them all, trouble calls
don't you know, i take them all
we gotta power, dragon ball z

don't mind at all, no shocks can stall my pace
i keep my eyes fixed all the time to my goal
don't mind at all, cause after all, it's my way
cause after all, it's my life, it's my soul

one day we shall chase a dream, that is ours
till then you won't know that i'm your friend, to the very end

no-ten, p-kan
the time is now to wisen up
feel the strength come right up from your gut
you know the world is now, coming down
to changing times, we'll show them how
we gotta power, dragon ball z

things you want that you can't touch, but you know
one day you will hold that special feel that make you a man

no-ten, p-kan
i can feel the sky so blue
i'm so down right, see that i'm so cool
playing them all, trouble calls
don't you know, i take them all
we gotta power, dragon ball z


Dragon Ball Z
Power of Smile

Power of smile
Me ni wa mienai keredo
Power of smile
Itsu mo me no mae ni iru

Power of smile
Kanjitara
egao no chikara mikata ni naru
Power of smile
Hohoemi de
nan da ka ii kimochi ni naru
Power of smile
Honto da yo
Mienai chikara shinjita nara
Power of smile
hajimeyou
Hora Sugu ni try to smile

one-nine-nine-nine countdown
Kono hoshi no ue dewa
can't stop
Tomerarenai kanashimi bakari
Sore demo umarete kuru
Kono hoshi no inochi wa
tonight
Aoku kagayaku kibou no sain
Ah Kotoba ya kao wa
chigau keredo
Warau toki wa onaji sa Hora
Let's come on baby

Power of smile
Kanjitara
egao no chikara mikata ni naru
Power of smile
Hohoemi de
nan da ka ii kimochi ni naru
Power of smile
Honto da yo
Mienai chikara shinjita nara
Power of smile
hajimeyou
Hora Sugu ni try to smile

Mirai no rekishi wa
Kyoumi ga nai keredo
don't cry
Minna niko-niko hitotsu ni nare
Mukashi no kenka sae
Naka naori dekinai
dame sa
Minna wasurete hitotsu ni nare
Ah Umareta basho wa
chigau keredo
Warau toki wa onaji sa Hora
Let's come on baby

Power of smile
Kanjitara
egao no chikara mikata ni naru
Power of smile
Hohoemi de
nan da ka ii kimochi ni naru
Power of smile
Honto da yo
Mienai chikara shinjita nara
Power of smile
hajimeyou
Hora Sugu ni try to smile


Dragon Ball Z
Doragon Pawaa

D! R! A! G! O! N! Doragon pawaa
D! R! A! G! O! N! Doragon pawaa
Pawaa! Pawaa! Pawaa!
Doragon pawaa

Ankoku no kanata kara
yatsu-ra wa yatte kuru
Idenshi wo kumigaete
baio no senshi-tachi

Hitori-botchi ja katenai
aitsu ni datte
Futari no kokoro
hitotsu ni tokaseba
shouri ga hohoemu
D! Donna toki demo
R! Arukitsuzukero
A! Eien no ai wo shinjite
GO! Tatakaeta GO! GO! GO!
N! Enryo wa iranai
Futari no mirai wa mugendai

D! R! A! G! O! N! Doragon pawaa
D! R! A! G! O! N! Doragon pawaa
Pawaa! Pawaa! Pawaa!
Doragon pawaa

Kanashimi wo hikitsurete
nando mo yatte kuru
Kono hoshi ni kiba wo muku
uchuu no koroshi-ya ga
Ima wa shiranai himitsu ga
ikari no naka de
Futari no karada hitotsu ni
moyashite yuusha wo michibiku
D! Doko ni itte mo
R! Aru hitotsuzen
A! Eiyuu wa yume wo daku no sa
GO! Makeru na GO! GO! GO!
N! Enjou raundo
Futari wa gyakuten kimeru darou

D! R! A! G! O! N! Doragon pawaa
D! R! A! G! O! N! Doragon pawaa
Pawaa! Pawaa! Pawaa!
Doragon pawaa

Hitori-botchi ja katenai
aitsu ni datte
Futari no kokoro hitotsu ni
tokaseba shouri ga hohoemu
D! Donna toki demo
R! Arukitsuzukero
A! Eien no ai wo shinjite
GO! Tatakaeta GO! GO! GO!
N! Enryo wa iranai
Futari no mirai wa mugendai


Dragon Ball Z
Ore Ga Yaranakucha Dare Ga Yaru

Kono aoi hoshi wa
Ima ai ni dakare Hikaru

Uso ja nai ze
Yume ga odoru chikyuu wo
Kowasu yatsu wa
ore ga damatcha inai
Kattobi no passion Doragon booru

Panchi tobaseba
kemuri no you ni kieru
Kondo no teki nya
bikkuri gyouten shichau ze
go
Yudan suru na
jump
Gohan Bideru
go
Moshi nakama ga
kick
daun shite mo
Saigo ni wa kono ore ga
yaranakucha dare ga yaru

Uso ja nai ze
O-asobi wa koko made da
Misete yaru yo
Chou-Saiya-Jin pawaa
Suttobi no fight Doragon booru

Pawaa kuraberya
makesou na toki datte
Atsui haato ga
kiseki no chikara wo yobu n' da

go
Muri wo suru na
jump
Suupaa Gotenks
go
Tsugi wa ore ga
kick
kimeru ban sa
Saigo ni wa kono ore ga
yaranakucha dare ga yaru

Uso ja nai ze
Yume ga odoru chikyuu wo
Kowasu yatsu wa
ore ga damatcha inai
Kattobi no passion Doragon booru

Uso ja nai ze
O-asobi wa koko made da
Misete yaru yo
Suupaa Saiyajin pawaa
Suttobi no fight Doragon booru


Dragon Ball GT
Dan Dan Kokoro Hikareteku

DAN DAN kokoro hikareteku
sono mafushi-ekaoni
tatena iya-mi karato bi tasou HOLD MY HAND
kimi totena tatoki
kodomonokorotaise tsuni omoteta dasho oomoitashi tanda
bokuto oto tekurenaika
hikari tokageno WINDING ROAD imademo aitsunimu chyunano?
sukyoshidake funi miki takunaruyouna tokimo arukedo
aitoyoukito hokoriomo tetatakauyo
DAN DAN kokoro hikareteku
kono hoshinokihounokakera
kitonaremoga eienoteniiretai
ZEN ZEN kinishinaifurishitemo
horakiminiko i shi te ru
tatena iya-mi karato bi tasou HOLD YOUR HAND


Ranma ½
Ja Ja Uma ni Sasenaide

Yappa paa yappa paa ii-shan-ten
Hashagu koi wa-ike no koi.
Yappa paa yappa paa ii-shan-te
Mune no? Tai wa-
Dakare tai.

Wake mo, wakarazu ni
Ranma, Ranma- de hi ga kureru.
Kimi to atte kara
Ranma, Ranma de-
Nandakana to-
Suttamonda no-
Seikimatsu.

Naze motto shizuka ni
"Suki da yo" to ienai no?
Hariau to watashi mo
Jajauma ni-
Natchau!

Beru mo narasazu ni
Soyokaze no you ni?
Mune no wanruumu
Sumitsuita kimi nai no?
Meiwaku yo dakedo-
Kon'ya kake ii wa...
Ashita made, ii wa.

Mitsumerareru tabi
Ranma, Ranma de-
Me ga mawaru
Koi ni narisou de
Ranma, Ranma de-
Tanma, tanma de-
Sonna mo ne to-
O-tomodachi.


Cavaleiros do Zodíaco
Força Astral

Dentro das estrelas
Há uma legião
Pronta pra usar
A força do coração

Se a paz na Terra
Sofre um arranhão
Eles vêm lutar
Em nome da união

Cavaleiros do Zodíaco
Têm a força astral
Se o inimigo é demoníaco
Sua luta é mortal

Cada cavaleiro
Tem que proteger
Como um guardião
Aquele que merecer

Quando o mundo inteiro
For o ideal
Eles voltarão
À sua estrela natal


Cavaleiros do Zodíaco
Tema de abertura

Tem sempre alguém no cosmos ajudando um cavaleiro a vencer
E só o vencedor pode vestir a armadura de ouro
Eu sei que esse torneio vai fazer o universo tremer
Guerreiros são guerreiros nas estrelas é que está seu tesouro

É nas constelações que a luta vai começar
E aqui o bem e o mal até um deles ganhar
Silêncio nas estrelas , um grito ecoando no ar ...

Pégasus , ajuda o teu cavaleiro
Gelo , dragão e os guerreiros
CAVALEIROS DO ZODÍACO
Fênix , guia pro bem teu guerreiro
Andrômeda e seu cavaleiro
CAVALEIROS DO ZODÍACO

Na terra eles são bravos , nas estrelas é que está seu poder
São cinco cavaleiros combatendo sempre as forçãs do mal
Valentes , destemidos , nessa luta eles só pensam em vencer
São magos das estrelas eles são os cavaleiros do astral

 


Cavaleiros do Zodíaco
Pegasus Fantasy

Dakishimeta kokoro no kosumo{Cosmo}
Atsuku moyase kiseki (w)o okose
Kizutsuita mama ja inai to
Chikaiatta haruka na ginga

* Pegasasu fantaji {Fantasy}
sô sa yume dake wa
Dare mo ubaenai kokoro no tsubasa da kara
Saint Seiya shônen wa minna
Saint Seiya ashita no yûsha
Saint Seiya Pegasasu {Pegasus} no yô ni
Saint Seiya ima koso habatake

Dokomademo kagayaku sora ni
Omae dake no seiza (w)o mezase
Sono hi made makerarenai sa
Inochi kakete idonda batoru {battle}

Pegasasu fantaji {Fantasy}
dare mo ga yume miru
Jiyû to iu tsubasa hiroge kakete yuke
Saint Seiya shônen wa minna
Saint Seiya kodoku na senshi
Saint Seiya Pegasasu {Pegasus} no yô ni
Saint Seiya ima koso habatake


Cavaleiros do Zodíaco - Soldier Dream
Japanese Version

Soratakaku kakageyô
Michi (w)o terasu inochi no kirameki
Unmei ni hikareru
Sore wa seiza no shinwa sa Soldier Dream

* Toki hanate yo moeru kosumo {cosmo}
Shôri (w)o idaku asu no tame ni
Saint Seiya
Mezasu kibô no iro wa
Kedakai hodo utsukushii
Saint Seiya
Tsubasa wa ten (w)o kakeru
Erabareta môshigo no yô ni

Kegarenaki hitomi wa
Kurai yami (w)o tsuranuku ryûsei
Yûjô no akashi wa
Onaji roman (w)o motomeru Soldier Dream

Tachidomaru na wakaki yûsha
Mirai (w)o habamu mono wa nai sa
Saint Seiya
Ooroka na Pegasasu {Pegasus} yo
Jônetsu hodo uruwashii
Saint Seiya
Yûki chikara shinjitsu
Maiagare michibiki no mama ni


Gundam Wing
Rhythm Emotion

I JUST FEEL "RHYTHM EMOTION"
Kono mune no kodou wa
anata heto tsudui teru SO FAR AWAY...

Mou Kizutsu itemo ii Hitomi wo sora sazu ni
Atsuku Hageshiku Ikiteitai

Akira menai tsuyosa wo kureru Anata da kara dakishimetai

I JUST FEEL "RHYTHM EMOTION"
Ayamachi mo itami mo
Azayakana Isshyun no hikarihe to Michibiite
I JUST FEEL "RHYTHM EMOTION"
Kono mune no kodou wa
Anatahe to tsudui teru SO FAR AWAY...

Sou Shinayaka ni ima wo Suhada de uke tomete
Moddo yasashiza mitsuke taiyo

Subete ga kiramei teita Osanai hino "kiseki" tori modoshite...

I JUST FEEL "RHYTHM EMOTION"
Otagai no setsunasa
Kanji ai Wake aeru nukumori wo shinjiteru
I JUST FEEL "RHYTHM EMOTION"
Kono KISS de tashikana
Jyounetsu wo tsutae tai SO FAR AWAY...

I JUST FEEL "RHYTHM EMOTION"
Ayamachi mo itami mo
Azaya kana Isshyun no hikarihe to Michibiite
I JUST FEEL "RHYTHM EMOTION"
Kono mune no kodou wa
Anata heto tsudui teru SO FAR AWAY...


Neon Genesis Evangelion
Zankokuna Tenshi no Teese

Zankokuna tenshi no you ni
shounen yo shinwa ni nare

Aoi kaze ga ima mune no DOA wo tataite mo
watashi dake wo tada mitsumete hohoenderu anata
sotto fureru mono motomeru koto ni muchuu de
unmei sae mada shiranai itaikena hitomi

dakedo itsuka kizuku deshou sono senaka niwa
haruka mirai mezasu tame no hane ga aru koto

Zankokuna tenshi no TEEZE
madobe kara yagate tobitatsu
hotobashiru atsui PATOSU
de omoide wo uragiru nara
kono sora wo daite kagayaku
shounen yo shinwa ni nare

Zutto nemutteru watashi no ai no yurikago
anata dake ga yume no shisha ni yobareru asa ga kuru
hosoi kubisuji wo tsukiakari ga utsushiteru
sekaijuu no toki wo tomete tojikometai kedo

moshimo futari aeta koto ni imiga aru nara
watashi wa sou jiyuu wo shiru tame no BAIBURU

Zankokuna tenshi no TEEZE
kanashimi ga soshite hajimaru
dakishimeta inochi no katachi
sono yume ni mezameta toki
dareyori mo hikari wo hanatsu
shounen yo shinwa ni nare

hito wa ai wo tsumugi nagara rekishi wo tsukuru
megami nante narenai mama watashi wa ikiru


Tenchi Muyo
I Am A Pioneer

Did you know that I am a pioneer
I'm out on a secret mission
I travel the galaxy and far beyond

Can't you see that I am pioneer
Unlocking the greatest myst'ries
My key is a fearless heart
So pure and strong
People laugh when you are a pioneer
Not walking the straight and narrow
They tell you the way things are
They swear you're wrong

you can't be a hero
Hiding underneath your bed
Got to live the life
You create inside your head
So I opened the window
Caught the wind one night
Now I sail with the birds in their flight

If you're tired of ev'rything
Come hitch a ride with me
You'll cry out with joy
When you realize you're free
It's a trip like no other
For your heart and mind
Leaving all but the future far behind

Some will say you're safer here
Never mind them - be a pioneer!

Can't you see that you are a pioneer
Not one of the endless talkers
Who tell you the same old rules you've heard before
I can tell that you are a pioneer
You want to be facing danger
Not happy to hide your big dreams anymore
You are a pioneer, the same as me

(GUITAR SOLO)

You can't be a hero
Hiding underneath your bed
So we'll live the life
We've created in our heads
We'll wake up ev'ry morning
In a whole new place
On a road reaching out into space

Some will say we're safer here
Never mind them - we are pioneers!

Hand in hand we'll journey as pioneers
Unlocking the greatest myst'ries
Don't listen to anyone
Who says we're wrong
They can't stop you when you're a pioneer
For truth is your greatest weapon
Out there in the cosmos
Where we both belong
A place for pioneer
Like you and me

Through the ages we will be pioneers
We'll go out on secret missions
We'll travel the galaxy and far beyond
It's our destiny to be pioneers
We'll always be moving forward
Our courage is what we will be counting on
We will be pioneers forevermore


Tenchi Muyo
Boku Wa Motto Paionia

Boku wa motto PAIONIA
Dare ni mo ienai
Ookina yume ga arimasu

Boku wa motto PAIONIA
"MAJIME ni yare!" to no
okotoba kiiteorimasu
Boku wa motto PAIONIA
"Ase wo nagase" to no
Gekirei wo kaeshishimasu

Afureru shitsuren no namida mo
Umi ni derya SEKOI shiomizu
Omoi nayami mo shinpai mo
Uchuu de wa karui sa

Tokei no hari wa susundemo
Jinsei wa nigeteikanai
Wakime mo furazu aruitemo
Taiyou nya mada tooi sa

Ikiteru uchi ga
Yuuki no tsukaidoki

Boku wa motto PAIONIA
Dare ni mo mienai
Teki mo taoshitemisemasu
Boku wa motto PAIONIA
Dare mo kizukanai
Nazo mo akashitemisemasu
Boku wo donto shinjite

BEDDO no shita ANPU no ushiro
Doko ni demo yume ga kakuseru
Wakattekurenai hito ni wa
Yasashiku USOtsukou

Ikiteru uchi ga
Inochi no tsukaidoki

Boku wa motto PAIONIA
Aku ni majiwaredo
Kokoro nya hagane no BARIA
Boku ni donto makasete
Boku wa motto PAIONIA
"MAJIME ni yare!" to no
okotoba kiiteorimasu
Boku wa motto PAIONIA
"Ase wo nagase" to no
Gekirei wo kaeshishimasu
Boku no hou ga MAJI desu


Tenchi Muyo - Talent for Love
English Version

Life is so full of hurry and hustle,
sometimes I think it's passing us by.
If days are like hours, hours like minutes,
I'm caught up in it till I look in your eye.

And... to my surprise,
I find there is a heaven.
Time is unreal,
Making me feel.. FREE and ALIVE!

You touched me,
you kissed me and time has no meaning.
I'm on a rocket to some other zone.
Baby, you thrill me,
whatever you're doing.
Don't think of stopping,
until we're light-years away... all alone,
cause I want to keep this treasure for my very own..
"Your talent for love"


Kamen Rider RX - Tema de Abertura
Japanese Version

Kamen Rider Black RX

Wake Up !
Hikari no Oorora Mi ni Matoi
Kimi wa tatakau hito ni nare
Hinutsuku koto o Osoretara
Chikyu wa Ako no te ni shizu
Wake Up The Hero Moeagare
Ikari to Yami no Ateshinai Battle
Wake Up The Hero Taiyo yo
Ai ni Yuuki o Akaetekure
Kamen Rider Kuroi body
Kamen Rider Maaka na Me
Kamen Rider Black RX

Yasashi sa Yumi mo Anishi sa ga
Daichi na Toki ga Aru mo no sa
Kimi o Ikari mo Inazuma ni
Kaette Uchyu ni toki hana te
Wake Up The Hero Mune no Oku
Kimi no shiranai kimi ga Iru no sa
Wake Up The Hero Merosa no ze
Dare na Pinchi o Suku no ka
Kamen Rider Kinameku Inazuma
Kamen Rider Ai no Senshi
Kamen Rider Black RX

Wake Up The Hero Moeagare
Ikari to Yami no Ateshinai Battle
Wake Up The Hero Taiyo yo
Ai ni Yuuki o Akaetekure
Kamen Rider Kuroi body
Kamen Rider Maaka na Me
Kamen Rider Black RX



««« Voltar