MARALVIS 2000 S.A.
y su ONG MERALVIS
..... Servicios en ambiente y cultura
.... Consulting firm in environment and culture
Organización sin fines de lucro: Mejorando al desarrollo rural de la región a través de la conservación de la vida silvestre.
Non profit
organization: “Improving regional rural development through wildlife
conservation”
Costa Rica
1.
¿ Quiénes somos ?
2. Misión y visión
4. Enlaces estratégicos actuales
6. Nuestra oferta de
servicios
7. Résumé Empresarial
y Experiencia
8.
Algunas
publicaciones 2000 - 2004.
De la ONG y de la Empresa
9.
Resumen ejecutivo de la empresa
Diagrama de actividades 2002-2003. Costa Rica
Principales actividades culturales
y educativas. 2002-2003
10.
Datos básicos de
personas claves vinculadas con Maralvis
11.
Resumen informativo de la ONG “MERALVIS”
12.
Informative summary of the NGO
“MERALVIS
Cultural Interchange Importance
A cultural trek beyond Ticoland
14.
Otra información / Another info
Living in Heredia, Costa Rica.
¿ Es válida la información que estoy recibiendo ?
Guayabo Pre-Columbian Altars **
History of conservation in
Costa Rica since Pre-Columbian times **
Ticogram: Practical tips for
adjusting to life among the Ticos while improve your Spanish**.
Ten basic steps to survive
in a short stay in Costa Rica**.
** Some booklets and information available
.
Contacto // For more information please contact us in:
Teléfono / fax: 2625927- 2618276 maralvis@yahoo.com http: www.oocities.org/maralvis Apdo. 1854-3000, Heredia COSTA RICA. |
Maralvis 2000 es una microempresa privada virtual, que ofrece
servicios en las áreas de ambiente y cultura. Fue fundada en 1998 en Costa Rica e inició
operaciones en el año 2000. Su programa ambiental de
enfoque social está formado por profesionales en biología, sociología,
veterinaria, agronomía, antropología, ingeniería rural civil y agroforestería
comprometidos con el desarrollo rural
y con la
investigación aplicada para y con actores indígenas y campesinos de América
Latina.
Su programa cultural
efectúa capacitaciones con profesionales de las áreas de cultura
latinoamericana, enfocando la comunicación entre culturas, arqueología,
historia,
pueblos indígenas y arte.
Sobre la ONG MERALVIS favor referirse a los
resúmenes informativos y a las publicaciones.
Misión de Maralvis 2000 Empoderar con enfoque de género a
comunidades rurales y grupos de personas presentes en Latinoamérica a través del
facilitamiento e intercambio de información sobre las tendencias actuales de
la cultura y la conservación. |
Visión de Maralvis 2000 Llegar
a establecer un programa estratégico líder en Mesoamérica sobre aspectos de gestión
de la información en cultura y conservación en pro de un desarrollo
sostenible real. |
Somos de la cultura
gerencial que piensa que todas las personas siempre hacen lo mejor posible, de
acuerdo a su formación, información y motivación; siendo a su vez partidarios de una cultura de
autoevaluación proactiva. Contamos con
enlaces estratégicos en:
Perú, a través de un consultor individual y de la ONG IBEA (Instituto de Biología y Ecología
Aplicada);
Venezuela, a través de un consultor individual y la organización GP3;
Argentina,
Brasil, Ecuador y México a través de personas consultoras individuales;
en toda la
región latinoamericana a través de la Asociación no gubernamental sin fines de
lucro MERALVIS (Mejorando al desarrollo regional a través de la
conservación de la vida silvestre).
Maralvis 2000
S.A., como microempresa de servicios, trata de mantener bajos costos
administrativos y de pasivo laboral. Su
venta de servicios la efectúa outsourcing
contratando eventualmente servicios profesionales confiables sin cargas
sociales adicionales para la empresa.
Por razones de interés social y de competitividad ofrecemos costos
razonables negociados directamente con nuestros clientes.
(1) Facilitar e intercambiar información sobre cultura costarricense
y latinoamericana y sobre conservación de la biodiversidad y la vida silvestre
a través de talleres, cursos y otros medios en Mesoamérica. Aquí mantenemos los valores de dialogar
“con”, educación participativa, enfoque de género, aprendizaje-haciéndolo,
respeto al derecho de propiedad intelectual e idiosincracia.
(2) Contribuir con nuevas tendencias en la región a nivel de
políticas para el desarrollo sostenible, siempre y cuando dichas políticas
estén relacionadas con:
el
intercambio cultural para un mejor manejo gerencial y de los negocios en
Latinoamérica y, en especial, en Costa Rica;
los
campos de conservación de la biodiversidad y el uso de la vida silvestre en la
región hispana y, en especial, en Mesoamérica.
(3) Aplicar investigaciones sobre especies de vida silvestre, en
especial aquellas cinegéticas y presentes en áreas silvestres protegidas y sus
zonas de influencia, en riesgo de extinción o de uso rural (por campesinos e
indígenas) para obtener soluciones prontas, factibles y viables en estudios de
casos locales.
(4) Promover la amistad y el acercamiento de organizaciones y personas
dedicadas al conocimiento rural (indígena, campesino), al estudio de la vida
silvestre, y al intercambio cultural entre los pueblos.
Cultur-es its a program of a private enterprise which aim is to
give foreign people information about the Costa Rican culture along with the
Spanish language (español), in order to help them cope with their cultural
adaptation while being here.
S |
everal times when we
arrive into a foreign country, even having the same language and a “western”
culture, we think that it would be easy to communicate, live or just stay a
while there. Unfortunately, soon we learn
it is not so easy. When we travel to
another country (or even county, province or department), it’s as if we carry,
along with our passports and back packs,
our own culturally designed lenses
through which we view the new environment.
We tend to use our own culture as the “standard” by which to judge other
cultures, and usually we do this unintentionally.
I |
t has been said that
without a culture we cannot see, but with
a culture we are forever blind. We usually learn our own culture’s way of doing,
speaking, and thinking so well, that it becomes difficult to think, feel,
speak, and act as people in other cultures do. Even when we learn other
languages, and words communicate meaning, (but the meanings of words are very
much influenced by cultures, i.e.
meaning is in the person), we rarely
learn along with the languages the “codes” of them. We can learn slang and idioms, however it is much more difficult
to learn all the gestures, rules and nonverbal cues of the cultures. When we live in another country several
times we do not understand people as if they were folks. Sometimes
misunderstanding might be frustrating.
If in one hand we interact more with fellows from our own country
speaking the same language, and in the other hand we interact few with people
from the “different” country, we are missing the opportunity to know more about
a different and rich culture and, for hence, we are limiting our own
development as integral human beings.
The key is not to interact less with our folks, but to actually make
friends and get willing to know people from different places . All of us who have had the chance to live or
just visit for a while a different country and have taken the advantage of
knowing such a culture, never regret; indeed we felt that such experience have
been worthy.
H |
ispanic world is
immensely rich in customs, arts, music, beliefs and traditions. Even, it is
interesting to think about such “Latin American” world. Is like putting all the English speaking
countries in a group. Different
indigenous groups, languages, customs, histories. However, it is a matter of fact that such division has been
created and it’s used. So, it’s useful
for us who has traveled a few, speak Spanish and know different historical
perspectives. Specially if you do not dominate the Spanish or if you have not
travel before or traveled few, you will need Cultur~es. Cultur~es will help you in understanding the Latin
environment. The key to understand the
Latin world is pure or 1st quality information. When we
communicate, information is transmitted and how we perceive it can vary among
people, their origin, (de)formation (career, profession, job) motivation and
general knowledge of context.
U |
nfortunately, the “topics” of our Hispanic culture
that have been spread all over the World are not the best ones. Some disseminated issues have been the
“good” ones, however it seems that lack of enough self-confidence, dominant
ideologies, historical background and many other reasons have led us to not
always know or not feel proud about ourselves.
It is really dangerous to “generalize”, but there is not such a “bad”
culture, neither a “good” one. It is
our aim not to hide the so
called “bad” topics, but to explain
them in the adequate context. Also, it
is our aim to enhance the knowledge of the so called “good” topics. We would
like to give this information to any person, interested in knowing more about
our culture. We would love to do this
in several ways: lecturing, teaching, traveling on specially designed cultural
field trips, and more. Our only
intenti(on is try to show, to anyone interested, a different Latin American
world rarely taught.
Through Cultur~es we have designed quick courses (5 - 20 h) in order to
cope with different aims in abroad scope.
Some of these courses are listed below.
However, we also can design culture courses adapted specifically to your
main needs. In that case we will need
to make an appointment or please, send us an e-mail or fax with your
necessities and we will contact you immediatly.
Some of our short courses:
A)
“Costa Rica: Switzerland of the Americas?”, a five hours general course explaining you how are
the ticos. Cost: $ 40 per person (tutorial).
B)
“What am I doing wrong?... is it my Spanish or something different?”, a 10 lesson-hours course explaining you a Costa
Rican Culturgram for knowing how to deal with the ticos. Includes culture definitions and non-verbal
communication. Cost: $ 65 per person .
C)
“Dealing successfully with the ticos”, a bit of Costa Rican survival Spanish and Cross-culture communication
in a 20 lesson-hours course. Includes
values with gender focus and civil responsability costumes among ticos. Cost:
$ 100 per person .
Schedule: 2-3 times/week or at your convenience.
Maximum: No more than four students for options B and
C.
Payments: in advance, in
dollars.
Materials and
bibliography: Handouts package.
“A CULTURAL TREK BEYOND
TICOLAND”
(Maralvis 2000 Inc.)
General Objectives:
To
enhance Hispanic culture information through lectures and cultural trips in order
to obtain a better cultural adaptation for a better life-quality while living
in a foreign country.
To
expound Latin American cultural characteristics, using Costa Rica and other
Central American countries as explanatory examples.
To
explain to non-hispanic-native people the relationship between some
anthropological concepts and certain biological processes existing in tropical
environments, and their culture conection.
Methods:
System: course-workshop through lectures and
cultural trips, each lecture or cultural trip will be
independent from the other and we will give attendance
certificates to the participants.
·
Lectures: different sessions of dialogue enhanced by facilitators (each
1:30/ h´sessions). The pedagogical
methodology in these lectures will follow the Freirian principles. These lectures will be given in Spanish and
in English, when given in English a main list
with basic Spanish words will be added.
In both cases, an informative abstract with the main cultural issues and
the English-Spanish key-words will be attached. Some, will have interactive rehearsals.
·
Cultural-trips: 6 sessions of
dialogue supported by an informative booklet from different areas of Costa
Rica, like archeological, historic and/or ecological locations. These will not be touristic trips, but
a cultural trek beyond the
country. Each one will be planned for a
trip leaving at 8 am and returning back
not later than 6 pm.
Place: This can be an extension program in your job-location.
Some lectures chosen among a 25 list
Lectures |
General Objective |
4. Land of paradoxes. |
A selection of
some paradoxes and how the Ticos cope with them successfully. |
6. The Tico as a worker, a comparison with their Central
American partners. |
Characteristics
of the Central American worker in different situations. |
9. Ecological trends in Costa Rica: key definitions and study cases. |
An introduction
of ecological issues. |
14.
The Gold Grain vs. the Banana dollars. |
History of the
coffee and its role in the Tico identity creation. The bananas contrasting role. |
23. General developmental indexes of Costa Rica
amidst Latin America. |
To discuss some
developmental indexes of C.R in comparison with those from Latin America. |
&<
As “culture” is a changing phenomena, our lectures are up-dated and
adapted continuously in order to cope with the different hesitations and
idiosyncrasy of people in each group.
û For your information, one of our more
recent productions:
Uno
de nuestros documentos más recientes:
Torrealba,
Isa; Herrera, Mario; Arburola, Guiselle y Fabricio Carbonell. 2004.
Ticograma: Un folleto de cultura
y español. Para quienes deseen entender
mejor la cultura Tica y practicar su español de forma amena. Publicación en impreso y CD para la Embajada
Americana en Pavas, Costa Rica. 71
páginas. Programa Cultur-es de
Maralvis 2000 S. A.
I. DATOS BÁSICOS
Nombre: Maralvis 2.000 S.A.
Cédula Jurídica: 3-101-220743.
Contáctenos en: maralvis@yahoo.com, tel/fax 262-5927 o 261-8276. Altos de “La Argentina”, del Banco Nacional
del Parque Central 100 m sur y 15 m oeste, oficina en 1er piso, Heredia. Apdo. 1854-3000, Heredia. Costa Rica. Cel. 368-5268. (Costa
Rica: +506)
Tipo de organización: Micro-empresa consultora en las
áreas de cultura y ambiente.
Lugar y fecha de origen: Registro Público de Costa
Rica, 1998, inscrita como Sociedad Anónima.
Inicio de ejecutoria: Octubre
del 2000, rendiciones al Ministerio de Hacienda desde el 2001.
Permisos SETENA y SINAC: Trabajamos con los números de regencias de la Secretaría Técnica Nacional Ambiental y del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, asignados para los consultores, quienes tienen fé pública.
Nombre |
Título/Estudios |
Campo de Trabajo |
Experiencia (años) |
Labor principal en relación con Maralvis 2000 S.A. |
Edgardo Arévalo (Biólogo) |
Dr. Biología, Ph.D. |
- Ambiente - Aves |
à
3- 5 à
6-10 |
Consultor en las áreas de ornitología y
herpetología |
Fabricio
Carbonell (Biólogo y Bch. En Agronomía) |
M. Sc. en Conservación y
Manejo Vida Silvestre |
- Ambiente. - Conservación rural e
indígena. |
à 3-5 à 6-10 |
Co-gerente y consultor de
biodiversidad. |
Jorge Quesada (Biólogo) |
Lic. Biología Pesquera |
- Ambientes acuáticos - Pesquerías |
à 6-10 à 6-10 |
Consultor de Ictiología y Pesquerías. |
Paola Gastezzi (Lic. Biología) |
M.Sc. Conservación y
Manejo de Vida Silvestre |
- Humedales - Ambiente y proyectos |
à 6 – 10 à 3 - 5 |
Consultora en las áreas
de ornitología, ecología y humedales. |
(Veterinaria) |
M.Sc. Agroforestería y PhD (c) en Filosofía |
-Agroforestal - Zoocriaderos |
à 3- 5 à 6-10 |
Asesora tangencial y
consultora en las áreas de su especialidad. |
Martín Sánchez (Lic. Arqueología y Bch.
Antropología) |
Lic. en Arqueología |
- Arqueología - Geología |
à 6 – 10 à 3 - 5 |
Consultor en las áreas de
su correspondencia |
(Bióloga y Docente) (Socia capital) |
Máster Manejo Vida
Silvestre y especialidad en
Gestión de Proyectos |
- Ambiente y gestión de
proyectos - Cultura y educación |
à 11 - 15 à 6 - 10 |
Co-gerente y Asesora en coordinación de
proyectos. |
(Forestal, Manejo de
Cuencas, SIG) |
M.Sc. Manejo de Bosques M.Sc. Manejo de Cuencas |
- Manejo de Cuencas - Uso de Sistemas de Información Geográfica |
à 6-10 à 6-10 |
Consultor en las áreas de Ordenamiento
Territorial y Manejo de Cuencas |
Rafael Torrealba (Socio capital) |
Ing. Civil y Espec.
Vivienda |
- Vivienda - Desarrollo Rural |
à +25 à +25 |
Asesor financiero. |
III. CASOS SELECTOS DE EXPERIENCIA
EN COSTA RICA (Maralvis 2000)
·
Bienes Raíces.
(2000-2004)
·
Plan de Gestión Ambiental. Proyecto Hidroeléctrico Cote.
Arenal. ACA (2001-2002)
·
Diagnóstico de la situación de los Mariposarios en
Arenal, Costa Rica. (2001-2002)
(co-ejecutado con otras personas físicas y jurídicas). ACA y ACT.
·
Plan de Gestión Ambiental. Proyecto Ecoturístico Pilón-
Río Celeste. Upala. ACA (2002-2003)
·
Diagnóstico ecológico-social de los humedales de Playa El
Rey, Pacífico Central, ACOPAC (2003)
·
Charlas, cursos y giras eco-culturales. Programa Internacional. Universidad Veritas.
(2001-2004)
·
Charlas y giras culturales. Embajada Americana. (2002-2004)
I. Maralvis 2000
S.A. está en capacidad de ejecutar los siguientes SERVICIOS :
Giras culturales para grupos
particulares
Documentos de énfasis cultural
Monitoreo Ambiental, Planes de
Manejo y de Gestión Ambiental
Evaluaciones ecológicas rápidas
Diagnósticos rurales participativos
Estudios de Impacto Ambiental
Docencia y extensión rural en las
áreas de ambiente y cultura
Investigación
en Vida Silvestre
Regencias
para la Vida Silvestre
Charlas,
talleres y cursos
Indígenas
y conservación
Ordenamiento
territorial
Manejo
y Rescate de Vida Silvestre
Educación
Ambiental
Consultas
(manejo de mascotas silvestres)
Los montos que se cobran incluyen únicamente entre
un 5 y un 15 % para gastos administrativos (over-head)
y debido a lo reciente de la misma se incluyen precios altamente competitivos
(es decir: bajos) para así tener la oportunidad de aumentar el acervo de
proyectos de la misma. Adicionalmente,
apoyamos a la organización no gubnernamental sin fines de lucro Mejorando al
desarrollo rural de la región a través de la conservación de la vida silvestre
con la meta de contribuir significativamente hacia un desarrollo sostenible
real.
II. Maralvis 2000 S.A. está en capacidad
de elaborar y brindar los siguientes CURSOS :
Área AMBIENTAL
J
Agroecología Agroecology
J
Agroforestería
Agroforestry
J
Agronomía Agronomy
J
Biología Biology
J
Conservación Biológica Conservation Biology &
J
Ecología Ecology
J
Elaboración de Proyectos de Investigación Research
Projects Training &
J
El Corredor Biológico Mesoamericano The
Mesoamerican Biological Corridor
J
Evaluación de impacto ambiental Environmental
Impact Assesment
J
Gestión de la vida silvestre Wildlife
Management &
J
Huertos Familiares y Caseros Familiar
and household home-gardens &
J
Las áreas protegidas de Costa Rica y
Centroamérica Central American Protected Areas
J
Planes de Gestión
Ambiental en la Empresa. Environmental
Management Plans for Organizations
J
Veterinaria Tropical
Tropical Veterinary
Área de HUMANIDADES
þ
Arqueología Archeology
þ
Los indígenas de Costa Rica y Centroamérica Central
American Indigenous People &
þ
Culturas Indígenas Latinoamericanas Latin
American Indigenous Cultures
þ
Cultura Hispana
A primer in Latin American
cultures &
þ
Educación Ambiental
Environmental Education &
þ
Enseñanza del Español Spanish
Teaching with Culture Focus &
þ
Extensión Rural Rural
Extension &
þ
Género Gender
þ
Legislación Ambiental Environmental Legislation
þ
Pago de servicios ambientales Environmental
Services Payment
þ
Valoración económica ambiental Environmental
Economic Valoration
NOTA: Los señalados con el libro ya tienen un
programa elaborado, en los demás hemos participado en calidad de cursos cortos
o talleres o conferencias de índole multidisciplinario y muchas veces,
internacional.
Lista de algunas publicaciones por parte
de la ONG MERALVIS y/o su enlace con Maralvis 2000 S.A.
ARAUZ, M. 2001. Presentación de muestras de plagas y enfermedades comunes de mariposas y artículo descriptivo del proyecto: Integrando la conservación y el Manejo Integrado de Plagas en los mariposarios del ACA-T. En exhibición de las organizaciones ante el 1st International Tapir Symposium en San José, Costa Rica, 3-8 Nov/2001.
CABALLERO,
K. 2001. De monteador (cazador) a investigador de la
biodiversidad (conservador).
Charla para el II Congreso Nacional Indígena celebrado en la
UCR-UNED. (2001).
CABALLERO,
K. 2002. La conservación en la comunidad Ngöbe Conte Burica. Charla para el VI Congreso de la Sociedad
Mesoamericana de Conservación Biológica.
Celebrado en San José; Costa Rica.
(sept. 2002).
CARBONELL,
F. & P. Gastezzi. 2004. Las aves canoras y de plumaje de
Siquirres, Matina y Limón. Uso sostenible y conservación. Documento
editándose. INBio, ACLA-C, Maralvis.
CARBONELL, F. 2004. Mapa de distribución, estado de conservación
y frentes de presión de la danta en el Parque Internacional La Amistad y su
área de influencia. Documento
editándose. CEPF, CI, Asoc. Meralvis. ACLA-P, MINAE.
CARBONELL, F & I. Torrealba. 2003 .
Costa Rican wildlife uses: current and future trends. Abstract . III congreso internacional de manejo de vida
silvestre Nueva Zelanda. Asoc. Meralvis.
CARBONELL, F & I. Torrealba. 2003.
An approach to rescue wildlife
conservation traditional knowledge in indigenous communities of Talamanca Costa
Rica. Abstract. III congreso internacional de manejo de vida silvestre Nueva Zelanda. Asoc. Meralvis.
CARBONELL, F. e I. Torrealba. 2003. Cafetales para los
heredianos y la Conservación Urbana del Cantón. Guía “Heredia 2004”.
CARBONELL, F. 2002. Garden
Hunting. Worldwide. Linking global and
indigenous knowledge. June 2002. Nuffic.
Netherlands.
CARBONELL, F. e I.
TORREALBA. 2002. Presente y tendencias futuras del uso de la
biodiversidad en Costa Rica: El caso de
los mariposarios. Evento del CATIE
(Biodiversidad, biotecnología y bioseguridad:
Un enfoque hacia Mesoamérica y El Caribe). www.catie.ac.cr/posgrado/cursos/BiodPonencias_2002.htm.
CARBONELL, F. e I.
TORREALBA. 2002. El uso tradicional
de la biodiversidad en Costa Rica: Presente, pasado y futuro. Resumen de avance del proyecto Indígenas y
Conservación en Costa Rica. Documento
inédito para uso en Proyecto Estado de la Nación # 8. MERALVIS. Heredia, Costa Rica. maralvis@yahoo.com.
CARBONELL, F. (editor). 2002. Informe sobre Plan de Gestión Ambiental del
Proyecto Hydroelétrico Laguna de Cote.
Maralvis 2000. Impreso
restringido para la CNFL y Termotécnica.
CARBONELL, F.
2000. Conservation issues and
the hunting practices of the Guaymí in Southern Costa Rica. En Parade of Research Results.
Indigenous Knowledge and Development Monitor, 8(3):17 (Nov., 2000).
CARBONELL,
F, J. Gonzáles e I. Torrealba. 2001. Current and potential habitat of the tapir in
Volcano Tenorio National Park and Miravalles Buffer Zone, Arenal, Costa Rica.
Abstract sometido como poster para The Wildlife Society: 8th
Annual Conference in Reno/Tahoe, Nevada, EEUU, 25-29 Sep/2001.
CARBONELL,
F, J. Gonzáles e I. Torrealba. 2001. Hunting
and current habitat of the tapir in Volcano Tenorio National Park and
Miravalles Buffer Zone, Arenal, Costa
Rica. Abstract
(WWW) y presentación de un poster en el 1st International Tapir
Symposium in San José, Costa Rica, 3-8
Nov/2001.
CARBONELL, F. 2001. Los indígenas y la conservación de la fauna en Costa Rica: buscando opciones al conflicto. Charla para el II Congreso Nacional Indígena celebrado en la UCR-UNED. (2001).
CARBONELL, F. 2001. Impacto social, económico y biológico de la cacería. En: Cacería y uso sostenible. Manual de Capacitación. (M. Di Mare y L. Piedra, eds. ). INBio, SINAC, ACLAC-P. San José Costa Rica.
CARBONELL, F. 2001. Las leyes ambientales y la cacería en Costa Rica. En: Cacería y uso sostenible. Manual de Capacitación. (M. Di Mare y L. Piedra, eds. ). INBio, SINAC, ACLAC-P. San José Costa Rica.
CARBONELL, F. 2001. Actividades humanas y vida silvestre en el Corredor Biológico Talamanca Caribe. Ponencia presentada en el VI Congreso Mesoamericano de Biología de la Conservación. EL Salvador.
CARBONELL,
F. 2001. Mejores prácticas indígenas, el caso de la cacería
en huertas de los Guaymíes. Publicación
de la UNESCO en su WWW en el área de Indigenous Knowledge.
LEAL,
D. 2001. Presentación de artículos relacionados con prácticas indígenas en
Talamanca. En exhibición de las
organizaciones ante el 1st International Tapir Symposium en San José, Costa Rica, 3-8 Nov/2001.
MARALVIS 2000 (Torrealba,
I., M. Herrera, G. Arburola y F. Carbonell, equipo de trabajo). 2004. Ticograma: un folleto de cultura y español.
Para quienes deseen entender mejor la cultura Tica y practicar su español de
forma amena. Embajada Americana en
Costa Rica. De uso restringido. Pp. 71.
Producción bilingüe y con imágenes en CD e impreso.
MARALVIS 2000 (Carbonell,
F., Torrealba, I. y Gastezzi, P., equipo de trabajo). 2003. Una
perspectiva integral para la conservación de los humedales del Área de
Conservación Pacífico Central: El caso
de Playa El Rey. Informe de Proyecto
(mimeografiado y en CD). Proyecto
Araucaria del Programa Savegre, ACOPAC y Fundación de Parques Nacionales.
MARALVIS
2000. (editor).
2002. Reviviendo. Folleto informativo sobre la artista
costarricense de la 3ra edad Leonor Martell.
Maralvis 2000 y MERALVIS.
MERALVIS. 2000.
En Networks, comunicación sobre lo que hace la red
no-gubernamental (Mejorando al desarrollo rural regional a través de la
conservación de la vida silvestre). Indigenous Knowledge and Development Monitor, 8(3):31
(Nov., 2000).
SÁNCHEZ,
M e I. TORREALBA (texto).
2002. Pre-Columbian Altars:
Guayabo Ranch. Folleto arqueo-ecológico
y educativo sobre el Monumento Guayabo.
Embajada de los Estados Unidos de América en Costa Rica, Maralvis 2000 y
MERALVIS.
TORREALBA, I., F. Carbonell
y P. Gastezzi. 2003. La perspectiva social de la conservación de
los humedales de Playa El Rey. III
Congreso Nacional de Antropología del 2-4 de Diciembre del 2003. Universidad de Costa Rica y Museo Nacional
de Costa Rica. Resumen y Ponencia oral
dada por F. Carbonell. Maralvis y
Meralvis.
TORREALBA, I., F. Carbonell y P. Gastezzi
. 2003. Una contribución a la
conservación de los humedales del Pacífico Central: La perspectiva biológica en
el caso de playa el rey. IV Congreso
Nacional de Biología del 2 al 4 de Octubre del 2003. Colegio de Biólogos.
Resumen y ponencia oral dada por P. Gastezzi.
TORREALBA,
I., Carbonell, F. y M. Araúz.
2003. Integrando la
conservación y el manejo de plagas en los zoocriaderos de mariposas del área de
conservación arenal, Costa Rica.
Sociedad Mesoamericana de Conservación Biológica. México, 3-7 nov. Resumen de ponencia.
TORREALBA,
I y F. Carbonell. 2003. Learned Lessons in environmental education
and Wildlife’s investigation with Costa Rica peasants and natives. 3rd International Wildlife
Management Congress, New Zealand. Ponencia
oral.
TORREALBA,
I y F. Carbonell. 2003.
Wildlife farming case study: Costa Rica’s butterfly farms as a conservationist
tool. 3rd International
Wildlife Management Congress, N Zealand.
Poster.
TORREALBA,
I y F. Carbonell. 2003. Tropical Ecology: Intensive and practical course, a field guide for selected Costa
Rican locations. DPI- Universidad Veritas,
Maralvis 2000 y MERALVIS. Guía
académica para estudiantes de grado y pos-grado de Youngstown State University,
en curso especial intensivo de ecología de 12 días por todo el país. Impreso de edición limitada.
TORREALBA,
I. 2002. Definición de Plan de Acción.
Inédito. Documento para el
documento “La conservación basada en Eco-regiones” de Carbonell y Guevara
(CRUSA, WWF, CI, WCS, CBM, ANAM, MINAE, CBMAP).
TORREALBA, I. y F. CARBONELL.
2002. Field guide for the course: “Costa Rica: culture. geology and
conservation in Costa Rica”. Guía de estudio para estudiantes de grado y
posgrado de Northern Essex University, en un curso de 3 semanas por todo el
país. DPI, Univ. Veritas y Meralvis. Impreso de edición limitada.
TORREALBA,
I. y F. CARBONELL. 2002. Integrando la conservación y el manejo
integrado de plagas en los Mariposarios del Área de Conservación Arenal
(ACA). Informe de Proyecto. INBio, ACA, Maralvis 2000 y MERALVIS. Proyecto "Desarrollo de Recursos de
Biodiversidad" del INBio (GEF # 28324).
Impreso restringido (INBio y ACA).
TORREALBA,
I. y F. CARBONELL. 2002. Manual sobre los Mariposarios del Área de
Conservación Arenal: guía para comunidades rurales. INBio, ACA, Maralvis 2000 y MERALVIS. Proyecto "Desarrollo de Recursos de
Biodiversidad" del INBio (GEF # 28324).
Documento borrador.
TORREALBA,
I. y F. CARBONELL. 2003. Tropical
Ecology: Intensive and practical
course, a field guide for selected Costa Rican locations. DPI- Universidad
Veritas, Maralvis 2000 y MERALVIS. Guía académica para estudiantes de grado y pos-grado de Youngstown
State University, en curso especial e intensivo de ecología tropical de 12 días
por todo el país. Impreso de edición
limitada.
TORREALBA,
I., J. RAU y J. VILLAREAL. 2001. The probability
of White-lipped peccary extinction in “La Selva-Braulio Carrillo” Complex,
Costa Rica. . Abstract para
presentar un poster en The Wildlife Society: 8th Annual Conference
in Reno/Tahoe, Nevada, EEUU, 25-29 Sep/2001.
TORREALBA, I. y F.
CARBONELL. 2001. Tropical Ecology Field Guide for selected
Costa Rican locations. Guía
de estudio para estudiantes de grado y pre-grado, en curso intensivo de 12 días
por todo el país.
Meralvis y Univ. Veritas.
Mimeografiada.
TORREALBA,
I. y F. Carbonell. 2001. Field Guide for the course “Costa Rica:
culture, archaelogy and conservation in a tropical environment”. Guía de estudio
para estudiantes de grado y pre-grado, en curso de 6 semanas en todo el país. Meralvis y Univ. Veritas. Mimeografiada.
Las organizaciones Maralvis 2000 (S.A.) como
microempresa y Meralvis (Mejorando al desarrollo rural de la región a
través de la conservación de la vida silvestre) como red no gubernamental sin
fines de lucro y asociación civil (ONG), trabajan enlazadas en pro del
desarrollo de ciertas comunidades latinoamericanas a través de su
empoderamiento por medio de la facilitación de
información en los campos ambiental y cultural.
La misión de Maralvis 2000 es aportar
trabajos en dos áreas de acción claves -ambiente y cultura- para conservar la
biodiversidad y fomentar la tolerancia y el entendimiento de las diferencias
interculturales, al tiempo que apoyar a la red no gubernamental Meralvis. La misión de la red-ONG Meralvis es
empoderar (facultar) con enfoque de género a comunidades rurales a través de
facilitarles información sobre las tendencias actuales en la conservación, la
biodiversidad y la vida silvestre. En
ambos casos mantenemos los valores de: diálogo “con”, educación y
gestión participativas, aprendizaje-haciéndolo, flexibilidad y adaptación de
nuestra labor a las necesidades particulares de cada cultura y ambiente local,
respeto al derecho de propiedad intelectual, así como a la idiosincrasia de
cada grupo, dedicación y perseverancia, honestidad. El fin último de dichas organizaciones es contribuir a
través de acciones puntuales a la creación de seres humanos (nosotros
incluidos) con valores que nos permitan tender hacia una mayor equidad
–genérica y social- y hacia una sostenibilidad económica y ambiental real.
En cuanto a su origen y legalidad, Maralvis
2000 se fundó en 1998, su diseño gerencial se inició a fines del año 2000, y su
funcionamiento legal comenzó en el 2001.
Como su nombre sugiere, ya desde antes de 1998 personas con trayectoria
ambiental y multicultural habíamos vislumbrado la necesidad de una organización
así para iniciarse cuando fuese más propicio; en aquél entonces se pensó en el
año 2000. Una empresa tiene las
ventajas de obrar rápidamente y sin mayores trabas administrativas. Por su parte, la red-ONG Meralvis
surge a fines del 2000, vista la necesidad de gestionar proyectos más grandes sin
las limitaciones de obtención de fondos ante donantes internacionales que
tiene una organización privada. La
información sobre sus bases filosóficas como red no gubernamental fue publicada
en noviembre del 2000, en un boletín holandés.
La red inició de hecho en 1997 y de derecho en el 2002.
Entre las actividades principales efectuadas
en el 2002 y 2004 por parte de la empresa destacan los proyectos de
corte ambiental y educativo y el programa de alquileres y bienes raíces. Un proyecto de Monitoreo Ambiental en el
Lago Cote, en la zona de Arenal, dentro del Area de Conservación Arenal o ACA
culminó en el 2002. Ofrecimos enseñanzas
a Universidades de los Estados Unidos de América a través de cursos especiales
del Departamento de Programas Internacionales de la Universidad Veritas. Asimismo, culminamos en el 2003 un programa
de charlas de capacitación cultural para el Training Program del
Departamento de Recursos Humanos de la Embajada Americana en Costa Rica y en el
2004 publicamos un libro de entrenamiento para dicho programa. En el 2003 ofrecimos servicios al Area de
Conservación del Pacífico Central o ACOPAC a través de una evaluación ecológica
integral de los humedales de Playa El Rey, en la Cuenca del Savegre. En el 2004 continuamos con nuestra
oferta de servicios tanto a la Embajada, como a la Universidad Veritas. Posteriormente seguiremos en nuestro
esfuerzo por ofrecer servicios rápidos, prácticos, de elevada calidad y
utilidad para los tomadores de decisiones dentro de las Areas de Conservación
de Costa Rica. En cuanto al programa de
alquileres y bienes raíces, se contó con el alquiler de 3 habitaciones en
dichos años e hicimos algunos cambios
en cuanto a la infraestructura de las mismas.
Igualmente se adquirió una fincacon la cual forjar a futuro la
consolidación de dicho programa.
Entre las principales actividades efectuadas
en el 2002 y 2004 por parte de la red-ONG, destacan diversas publicaciones
y la ejecución de algunos proyectos.
Vale decir que en el 2003 inició formalmente el proyecto COSECOM o
Conservación y Comunidades Rurales y se obtuvo apoyo para asistir al 3er
Congreso Internacional el Manejo de Vida Silvestre efectuado en Christchurch,
Nueva Zelandia. Asimismo se ganó una
computadora y algunas de nuestras alianzas estratégicas empezaron a surtir
efecto. Así inció el proyecto de
conservación del Parque Internacional La Amistad y del Pila en enero del 2004.
En cuanto a los integrantes de ambas
organizaciones, se trata de un grupo pequeño pero dinámico. La empresa cuenta con dos socios capitales y
la ONG es un grupo de personas físicas que opera de manera virtual
gerencialmente, pero real localmente.
La gerencia de ambas organizaciones, al igual que en el 2000 y 2001,
sigue recayendo sobre 2 personas principalmente. Se cuenta con varios asistentes y ayudantes en campo, así como
con contrataciones de servicios para los profesionales requeridos.
Vale decir que la microempresa inició sin capital
contable para fondos operativos, pero el inicio de operaciones se
promovió con capital proveniente de activos (habitaciones de alquiler)
propiedad de la socia principal. Por su
parte, el dinero de los diversos proyectos ha permitido efectuar la compra de
materiales y las contrataciones de personal necesarias. Asimismo,la consolidación del programa de
bienes raíces es una meta al mediano plazo para así contar con recursos
relativamente estables a lo alrgo del tiempo.
Por parte de la red (ONG-Meralvis) se sigue trabajando con
salarios modestos con el fin de generar mayor competitividad mientras llegamos
a ser más recocidos en la región.
Pese que la dedicación en la co-gerencia en ambas
organizaciones ha sido parcial y ad honorem , se han
conseguido logros importantes tanto en materia de publicaciones, como en
materia de fondos levantados a través de la empresa. La pareja promotora de dichas labores tiene otros trabajos (en un
caso la docencia y en el otro la consultoría a nivel personal), sin contar en
ello el tiempo necesario para el rol familiar.
Vale aclarar que los fondos obtenidos a nivel de la sociedad todavía no
constituyen utilidad para los socios, sino que se reinvirten en materia de
contrataciones de personal y crecimiento empresarial vía activos.
Los avances obtenidos pueden apreciarse con
algunos ejemplos. Desde el 2001
alquilamos una oficina pequeña, la cual todavía mantenemos en el 2004. Contamos con cierto equipo de trabajo como
dos computadoras Pentium-II, quemador de discos, escaner, impresora,
teléfono-fax y otras herramientas. Si
bien no trabajamos con lo último de la tecnología, invertimos para emplear la
tecnología a toda su capacidad. Todavía
seguimos en la fase I, la cual culminará en el 2005, donde idea
es desarrollarse al tiempo que crecer y llegar a estabilizarnos en materia de
quehaceres y a nivel financiero-empresarial.
Téngase en cuenta que el caso de organizaciones efímeras (aquellas sin
nexos políticos, que no son “hijas” de otras organizaciones madres que muechas
veces provienen de países desarrollados, y las que no son consecuencia de
alguna coyuntura política/económica internacional o que nacen por meras metas
monetarias) que surgen y al poco tiempo mueren, es común. [Cuántas veces no nos hemos enterado de alguien que
inició un negocio y que de pronto no le funcionó]. El caso contrario de permanecer estables por
años desarrollándose con la venia de sus integrantes, es raro. Queremos ser de los últimos.
Para mayor
información por favor diríjase a: maralvis@yahoo.com y a ong_meralvis@yahoo.com
Cuadro1. Actividades por bimestres del 2002 y 2003. C/A: capacitación y actualización. Coop.: cooperación de la micro-empresa junto
con otras partes, ACOPAC: Área de Conservación Pacífico Central, ACA: Área de
Conservación Arenal. Gris: actividades en este período, gris claro:
actividades a lo largo del período pero con menor intensidad y naranja:
entrega de informe final y cierre de ese proyecto.
Principales actividades por |
|
Año |
2002 |
|
|
|
|
Año |
2003 |
|
|
|
proyectos o áreas de trabajo |
E-F |
M-A |
M-J |
J-A |
S-O |
N-D |
E-F |
M-A |
M-J |
J-A |
S-O |
N-D |
1. Bienes
Raíces: |
BIENES
RAÍCES |
BIENES
RAÍCES |
||||||||||
1.1.
Proyecto alquileres |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.2.
Estudios otras inversiones |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Área de
Ambiente: |
ÁREA DE
AMBIENTE
|
ÁREA DE
AMBIENTE
|
||||||||||
2.1.
Proyecto Hidrocote |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.2.
ACOPAC-El Rey |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.3.
Coop. c/talleres del ACA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.4.
Regencia Pilón-R. Celeste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. Área
Cultura y Educación: |
CULTURA Y
EDUCACION
|
CULTURA
Y EDUCACIÓN
|
||||||||||
3.1.
Cultur~es (Embajada US) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3.2. Cursos DPI/Veritas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.
Mercadeo: |
MERCADEO
|
MERCADEO |
||||||||||
4.1. Trípticos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.2. Sitio URL 2003 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.3. Guía Heredia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5.
Gerencia: |
GERENCIA |
GERENCIA |
||||||||||
5.1.
Administración |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5.2.
Elaboración de propuestas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5.3. Asistencia a eventos C/A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5.4. Impuestos y contabilidad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(por parte de Maralvis 2000)
Programa Cultural para la Embajada Americana en Costa
Rica años 2002 y 2003:
(Maralvis 2000)
Lista de charlas dadas entre Marzo/2002 y
Agosto/2003:
1. Costa Rican
political parties. Gabriela
Sánchez.
2. Our
ancestors: Guayabo Natural Monument. Martín Sánchez
3. Tradicional
cuisine in Turrialba. Isa
Torrealba.
4. Our Costa
Rican Ancestors. Martín Sánchez.
5. Culture,
language and history in Tico identity formation. Part I: Focused on
values. Isa Torrealba.
6. Culture,
language and history in Tico identity formation. Part II.: Focused on some issues about Tico´s
psicosociology. Isa
Torrealba.
7. Costa Rican
indigenous cultures. Fabricio Carbonell.
8. Guaymí
indigenous people. Khanaki
Caballero.
9. Ecology
and conservation in Costa Rica.
Focused on Conservation Areas.
Paola Gastezzi.
10. Latin
American food: The Costa Rican cuisine.
Focused on main typical dishes.
Doris Simmons.
11. Latin
American Art and Music: Costa Rica until 18th Century. Part I. Focused on Visual Art during colonial times. Rodolfo Rojas.
12. Latin
American Art and Music: Costa Rica until 18th Century. Part II. Focused on
Visual Art during first and second Republic.
Rodolfo Rojas.
13. Latin
American Art and Music: Costa Rica until 18th Century. Part III. Focused on
Folkloric, Typical and Popular Music.
José Solano.
14.
Globalization and Free Trade Agreements: The Costa Rican Perception. Rogelio Cedeño.
15.
Globalization and Environmental Services: The Costa Rican and the Panamanian
cases. Fabricio
Carbonell.
Otras actividades efectuadas para la Embajada:
1. Gira
cultural al Monumento Natural Guayabo.
Abril, 2002.
2. Gira
cultural a la Exposición de Pinturas “Revivir” de Leonor Martell. Abril, 2002.
3. Exposición
de artesanías Guaymíes en la Feria Navideña organizada por CLO[1]-Embajada
Americana. Noviembre, 2002.
4. Planeamiento
de gira el INBio-parque (lo planificamos en el 2003).
5. Planeamiento
de gira a la Comunidad Huétar de Quitirrisí de Mora (planificado al 2003).
Programa de
cursos especiales para el DPI[2]
de la Unviersidad Veritas entre el 2002 y 2003:
(Maralvis 2000)
Cursos especiales impartidos para el Departamento de
Programas Internacionales de la Universidad Veritas. E= estudiantes, P= profesores, los participantes no incluyen al
equipo de Veritas ni al de Maralvis 2000, los productos en detalle se
encuentran en la lista de publicaciones.
Docentes: Isa Torrealba (IT),
Donovan Osorio (DO), Martín Sánchez (MS) y Fabricio Carbonell (FC)
CURSOS
ESPECIALES IMPARTIDOS PARA EL DEPARTAMENTO DE PROGRAMAS INTERNACIONALES DE LA
UNIVERSIDAD VERITAS
CURSO |
Fecha |
Universidad |
Docentes de Maralvis |
Participantes |
Productos |
Observacio nes |
Costa Rican Seminar |
1-7 Marzo 2002 |
Lynchburg College |
IT y DO |
14 E y 2 P |
-- |
Sólo con informe. |
Geology, environment and
culture |
21-30 Mayo 2002 |
Northern Essez Mass. |
IT, MS, DO y FC |
18 E y 1 P |
Guía Académica |
Con informe del curso. |
Tropical Field Ecol. |
2-12 Enero 2003 |
Youngstown State Univ. |
IT y FC |
15 E y 1 P |
Guía Académica |
Con informe del curso. |
Costa Rican Seminar in culture and environment |
26 y27 Marzo 2003 |
Baylor University |
IT y FC |
35 E y 3 P |
-- |
Sólo con informe. |
Women´s lives women´s
realities |
13-25 Julio 2003 |
Southern Illinois State
Univ. at Carbondale |
IT, FC y DO |
5 E y 1 P |
Compendio de lecturas |
Con informe del curso. |
5 cursos de grado |
42 días intensivos de docencia |
5 univer-sidades de EEUU |
4 docentes básicos |
90 participantes |
3 publica-ciones |
|
AN INFORMATIVE AND CULTURAL GUIDE FOR
FOREIGN PEOPLE STAYING IN COSTA RICA
(Maralvis 2000)
A BIT OF COSTA RICAN HISTORY
In 1502 Columbus landed in
what is now Puerto Limón, Costa Rica, on his fourth voyage to the New World and
named his discovery “Rich Coast” because he had heard rumors of gold. However he found much more gold in Guatemala
and Mexico. However, the piece of land
currently known as Costa Rica have had indigenous people at least 10,000 of
years ago. This was a land bridge with
indigenous influence from the south and the north. Costa Rica was settled by Spanish immigrants who valued the peace
and since the rugged, mountainous land was not suitable for large plantations,
Costa Rica developed into a country of independent family farmers. In 1821 the mestizos obtained the independence from Spain, while the indigenous
people still continue in a certain kind of “dependence” of the country……
I.- Datos Personales.
a) Nombres
y Apellidos: Julián Alberto Gutiérrez L.
b) Lugar y
fecha de Nac: Maracaibo, Venezuela. 22
de Mayo de 1958
c) Estado
Civil y Nac.: Casado,
Venezolano.
d) Profesiones: Geógrafo, Ingeniero Forestal, MSc. en
Manejo de Cuencas. MSc. Manejo de
Bosques
e)
Contacto: (58)-274-2635952
y 2639547 E-mail jgutie77@vivaldi.ing.ula.ve y jgutie77@hotmail.com
II. Estudios Realizados
X
Título:
Geógrafo. Escuela de Geografía. Universidad de Los Andes
(ULA), Mérida, Venezuela. 1985.
X
Título:
Ingeniero Forestal, Opción Manejo de Cuencas (3ro de
una promoción de 63 graduandos). Facultad
Ciencias Forestales y Ambientales (FCFA), ULA, Mérida, 1991.
X
Grado:
Master en
Manejo de Cuencas Hidrográficas, con énfasis en Manejo de
Información Georeferenciada en forma automatizada (SIG, PDI, Cartografía
Digital). Centro de Estudios Forestales y Ambientales de Postgrado (CEFAP.
FCFA. ULA), Mérida, Venezuela. Marzo 1.999. - Grado: Master en Manejo de Bosques. Centro de Estudios Forestales y
Ambientales de Postgrado (CEFAP). ULA, Mérida, Venezuela. 2002.
X
Actualmente estudiante de Doctorado en Ciencias Aplicadas (área Tecnología de la Información),
aplicaciones avanzadas bajo SIG, Análisis de Sensibilidad Ambiental. Facultad
de Ingeniería. ULA.
III- Idiomas
Inglés, Italiano, Francés, Portugués
IV.- Algunos Cargos
Desempeñados
Actualmente terminando
el doctorado en Ciencias Aplicadas (área tecnología de la información) y
docente de la Universidad de Los Andes, Mérida, Venezuela.
1. OTS Corp S.A. Consultores
Internacionales. Funciones: Consultor en el Proyecto Desarrollo
Sostenible del Darién (BID-MEF), República de Panamá, Ordenamiento Territorial
Local. Creación e implementación de base de datos de predios, revisión del
componente cartográfico. Octubre 2001.
2. Integrante
del Proyecto AGENDA PAPA (CONDESAN (Consorcio para el desarrollo sostenible de
los Andes)-CDCHT (Centro para el Desarrollo Científico Humanístico y
Tecnológico de la ULA): Sostenibilidad
ecológica y social de la producción agrícola en la Cordillera de Mérida: el
flujo de los Servicios Ambientales de los Páramos altiandinos para la
agricultura papera”. Funciones: Especialista
SIG, Teledetección y Manejo de Cuencas. Mérida.
3. Institución:
Programa Andes Tropicales, Organización No Gubernamental Ambiental, (con
respaldo de la Comunidad Europea), Mérida. Funciones: Asesoría en el Diseño e Implementación de un Departamento de Sistemas
de Información Geográfica, Procesamiento Digital de Imágenes y Cartografía
Digital. Preparación y ejecución de propuestas y proyectos. Coordinador de
pasantes nacionales e internacionales. Coordinador del Proyecto “Evaluación de la Deforestación en los
Bosques Andinos Tropicales utilizando imágenes satelitales y SIG”.
Venezuela.
4. Institución:
Laboratorio de Teledetección y Sistemas de Información Geográfica, TELESIG,
Universidad Nacional, Heredia, Costa Rica. Funciones: Consultor en el Proyecto
Base de Datos SIGPAC, Monitoreo de los Recursos Forestales por satélite y
Manejo Integrado de Cuencas (financiado por la Comunidad Europea), Pacífico
Central. Ampliación de coberturas e implementación del Catastro Automatizado
Piloto para el centro urbano de Jacó, Provincia de Puntarenas.
5. GEOMATI
C.A. Empresa Privada, Mérida, Venezuela, Asesoría y Proyectos
Geoespaciales, Funciones: Coordinación de diferentes proyectos ambientales y
catastros bajo SIG. Procesamiento Digital de Imágenes.
6. Institución:
Compañía Nacional de Reforestación (CONARE), Mérida, funciones:
Ingeniero de Campo en captación de tierras para la creación de Bosques y
Agrobosques e inspección de los mismos. Reforestaciones.
7. Institución: Servicio Forestal Venezolano (SEFORVEN)
Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables. San Felipe Estado Yaracuy, Funciones:
Ejecución del Censo de ocupantes de la Reserva Forestal de Río Tocuyo.
Actividades de Educación y Guardería Ambiental.
8. Institución:
Instituto de Fotogrametría, Facultad de Ingeniería, Universidad de Los Andes,
Mérida, Edo Mérida, Funciones: participación en el Proyecto "Catastro
Automatizado de la Ciudad de Carora".
9. INGENIERIA
PIHELAMA, Empresa Privada, Funciones: Ingeniero de Campo en Explotación
Forestal, Dtto. Arismendi, Edo. Apure. Inventario y Prospección Forestal,
Planificación y Logística, Anacoco, Edo. Bolívar.
10. PROAFO.
(Proyecciones Agroforestales) Empresa privada, Funciones:
Levantamiento topográfico en el Río Aracay, Edo. Mérida, para CADAFE (Compañía
Anónima de Administración y Fomento Eléctrico). Ingeniero de Campo en
Plantación de "Teca" (Tectona grandis) aguas arriba del Embalse
Tucupido-Masparro, Edo. Portuguesa, para CADAFE. Balizaje Limba-Ticoporo y
Plantación en fajas, (Teca y Gmelina) en Reserva Forestal de Ticoporo, Edo.
Barinas, para EMALLCA (Empresa Maderera de los LLanos).
11. Institución:
Oficina Central de Estadística e Informática (O.C.E.I.), Funciones:
Sectorizador Cartográfico. Actualización de mapas e información de inmuebles,
con fines de ordenamiento urbano y censo poblacional de centros poblados del
Edo. Mérida.
Nacionalidad |
Brasileña |
Grado
académico |
MSc.
en Agroforestería Tropical |
Fecha
de nacimiento |
01
de septiembre de 1971 |
Pasaporte |
CF
081436 |
Cédula
de residencia |
415-170786-000325
CR |
e-mail |
|
Lenguas |
Portugués,
español, inglés |
Computación |
Microsoft
office, internet, SAS |
Formación
académica:
2002-4 |
Candidata al Doctorado de
Estudios del Pensamiento Latinoamericano – UNA, CR. |
1999-1998 |
Maestría Agroforestería Tropical
- CATIE, Turrialba, CR. |
1995 |
Curso
de Agroecología – Organización para Estudios Tropicales (OTS), CR. |
1993 |
Licenciatura
en Medicina Veterinaria – Fac. de Ciencias Agrárias do Pará, Brasil |
1987 |
Bachillerato
– Colegio Marista Nossa Senhora de Nazaré, Belém, Brasil |
Algunas Publicaciones :
Tesis doctoral 2004. En ejecución. Título: Reconstruyendo el
pensamiento y las prácticas en agricultura: las relaciones de solidaridad y
vida en América Latina.
Leal
Rodrigues, D. 2003. Aves y cerdos en potreros rotativos viven
mejor. Folleto. CEDECO.
Leal Rodrigues, D. 2002. Animales felices no se enferman.
Folleto. CEDECO.
Leal
Rodrigues, D. 2001. Reforestación en tacotales en una comunidad indígena
Cabécar en Talamanca, Costa Rica. Conferencia Electrónica CIPAV. Cali,
Colombia.
Barrantes
Lobo, H. y Leal Rodrigues, D. 2000. Los árboles que me dan madera. Cómo se
miden y cual es su valor? Turrialba, C. R., CATIE, (Serie técnica: Mejorando el
Hábitat) (en prensa).
Leal
Rodrigues, D. 1999. Evaluación participativa de alternativas agroforestales
para la producción de palmito (Bactris gasipaes H.B.K.) con cultivos anuales en
tierras de ladera del Atlántico de Costa Rica. Tesis MSc. Centro Agronómico Tropical
de Investigación y Enseñanza. CATIE, Turrialba, Costa Rica.
Leal
Rodrigues, D. y Barrantes Lobo, H. 1999. La cría del cerdo (Sus scrofa) en los huertos caseros del
Estuario Amazonico. In: Congreso de
Agroforestería para la Producción Animal Sostenible en América Latina (1, 1999,
Cali, Colombia). Cali, Colombia, CIPAV.
Leal
Rodrigues, D. y Lok, R. 1999. Aspectos del manejo integral de animales menores
en huertos caseros indígenas y no-indígenas de Costa Rica. In: Congreso de Agroforestería para la Producción Animal Sostenible
en América Latina (1, 1999, Cali, Colombia). Cali, Colombia, CIPAV.
Leal
Rodrigues, D. y Lok, R. 1999. Improving
egg-production in two indigenous communities through the adaptation of
management practices and local knowledge: the results of participative
research. In: Proceedings Biennial
Conference. (5, 1999, Key West, U.S.A.). Key West, U.S.A., Society for Tropical
Veterinary Medicine 192p.
Leal
Rodrigues, D. 1999. Cómo alimento mis animales?. Serie técnica: Mejorando el
Hábitat. CATIE, Turrialba.
Leal
Rodrigues, D. 1999. El cuido de mis gallinas. Serie técnica: Mejorando el
Hábitat. CATIE, Turrialba.
Wiemman,
A. M. & D. Leal Rodrigues. 1998. La
cría de animales menores en los huertos caseros de América Central. In: Huertos Caseros. Rossana Lok, ed. CATIE,
Turrialba, Costa Rica. 234 p.
Experiencia
Laboral
2004 2002-3 |
Dedicada a la tesis doctoral.
EMBRAPA. Instituto de Pesquisas Amazónicas. Brasil
|
2000-2002 |
Consultora para MARALVIS, CR.
|
1999-1998 |
Consultora Proyecto Agroforestal
CATIE/GTZ, CR.
|
1997-1993 |
Consultora
empresas agropecuarias, Zona Atlántica, CR. |
1997-1996 |
Investigador
Proyecto cerdos ferales Isla del Coco, UNA/MINAE, CR. |
1996-1994 |
Investigador
Proyecto saínos, Estación Biológica La Selva/Prog. Reg. de Manejo de Vida
Silvestre, UNA, CR. |
1993-1992 |
Investigador
Proyecto Várzea, Museu Goeldi, Belém, Brasil/Universidad de Millersville,
EUA. |
1992 |
Coordinador
Seminario y Workshop: Manejo de Vida Silvestre para a Conservação na América
Latina, Belém, Brasil. |
1992-1989 |
Investigador
Museo Goeldi, Belém, Brasil |
1989 |
Investigador
del Programa Especial de Entrenamiento, CAPES, Brasil. |
1989-1988 |
Investigador
de la Secretaria del Desarrollo de la Amazonia. Conflictos de tierras en la
Amazonia Brasilera, Belém, Brasil. |
Areas de interés:
Afirmación
de la cultura agropecuaria latinoamericana. Agroforestería social, mitigación de
la pobreza rural, género, cultura indígena y conocimiento local, eficiencia de
la pequeña empresa rural, el componente animal en sistemas agroforestales,
Agroecología de sistemas agroforestales. Evaluación de proyectos agropecuarios
y ambientales.
Apdo.
1854-3000, Hdia, Costa Rica. (
506 +261-8576 <
itorreal@yahoo.com Ofic: tel/fax
262-5927,
cel.
368-5268 y e-mails: maralvis@yahoo.com
Nacionalidad: Venezolana, viviendo en Costa Rica desde 1991.
Cédula:
480-132882-932 (residencia permanente libre de condición)
Idiomas:
Inglés fluido-avanzado y Portugués incipiente.
Estado civil: Divorciada con dos hijas, en unión libre.
EDUCACIÓN
Y CAPACITACIÓN PROFESIONAL
v
“Facilitating Multi-stakeholder
processes and social learning” (2004). WUR-IAC, Wageningen, Holanda. Beca de Nuffic.
v
“Third International Wildlife
Management Congress” (2003)
TWS, Christchurch, Nueva Zelandia. Estipendio
de la TWS.
v
“Workshop on Integrating Information Management into the Curricula of
Wildlife Training Institutions” (1999)
WCMC, Cambridge, Reino Unido. Estipendio
de la UNESCO.
·
1998-99:
“Alta Gerencia de Proyectos de Desarrollo”, programa de especialización. Institruto Centroamericacno de Administración
Pública. CR.
v
“International Course on Rural Extension
Management” (1997), curso de especialización. IAC. Wageningen,
Holanda. Beca del Gobierno de los
Países Bajos (Holanda).
v
“Inter-culture
communication” (1997), curso avanzado para-académico. CCCN. San Pedro (SP). Beca parcial del CCCN y
fondos propios.
v
1993:
“Manejo de Vida Silvestre”, maestría (1991-93). Programa en Manejo de Vida Silvestre,
Universidad Nacional CR.
Ø
1988:
“Biología”, licenciatura.
Universidad Central de Venezuela (UCV). Reconocida por Consejo Nacional
de Rectores. CR.
EXPERIENCIA
EN DOCENCIA
1. Univ.
Veritas, Dpto. de Programas Internacionales (UV, DPI). 2001-4. Docente a cargo de cursos regulares y
especiales para estudiantes extranjeros en inglés, como: “Environmental
Impact & Social Development” y “Tropical
Field Ecology”. Enseño un promedio de 2 a 3 cursos de
esta área por año.
2. PRMVS,
UNA. Docente con un promedio de 3
cursos por año desde 1994 hasta 1999. Docente a medio tiempo hasta mediados de
1997 y a tiempo completo el resto.
3. Centro
Cultural Norteamericano (1995-2002) y asignada a la embajada Americana
(2001-2004).
EXPERIENCIA
EN GERENCIA
1.
Proyecto de evaluación integral en el ACOPAC: El caso
de Playa El Rey. Savegre y ACOPAC. (2003)
2.
Proyecto de investigación biológica y extensión
comunitaria en Mariposarios. INBio y
ACA. (2001-2).
3.
Maralvis 2000 S.A.
Empresa consultora en las áreas de ambiente y cultura. Co-gerente.
Desde fines del 2000 a la fecha.
4.
Sub-directora (coordinadora académica) del PRMVS, UNA. De Set., 1997 a Jul., 1999.
5.
Coordinación de proyectos de manejo de vida
silvestre, trabajo en equipo y manejo de personal.
6.
Búsqueda de fondos y manejo financiero.
7.
Docente en cursos universitarios que mezclan la
ecología con la dimensión humana.
8.
Herramientas de comunicación y género para talleres
rurales participativos.
Apdo.
1854-3000, Hdia, Costa Rica. (
506 +261-8576 Ofic: tel/fax 262-5927,
maralvis@yahoo.com
Nacionalidad: Peruano, viviendo en Costa Rica desde 1996.
Cédula:
455-0197492-2896 (residencia permanente libre de condición)
Idiomas:
Inglés técnico.
Estado civil: casado con dos hijas
Consultor
SETENA:
CI-107-2002.
EDUCACIÓN
Y CAPACITACIÓN PROFESIONAL:
v
1998:
“Manejo de Vida Silvestre”, maestría (1996-98). Programa en Manejo de Vida Silvestre,
UNA. CR.
Ø
1990:
“Agronomía”, Bachillerato.
Universidad Nacional Agraria de Perú
(UNALM).
EXPERIENCIA
EN CONSULTORÍAS INTERNACIONALES
1.
Coordinador del Proyecto de
Conservación del Parque Internacional La Amistad en Costa Rica y Panamá y de la
danta. Meralvis. 2004.
2.
Coordinador del Proyecto de
Evaluación Ecosistémica Local de Bajo Chirripó. Ixacava, Incluye reuniones internacionales en Perú, República
Checa y en Egipto. 2003-4.
3.
Elaboración de un Plan de
Acción y Documento Técnico para la Ecoregión de Talamanca. Costa Rica, Panamá. Conservation
International, The Nature Conservancy. World Wildlife Fund, CBM, ANAM, MINAE,
CR-USA, Wildlife Conservation Society. (2000-2003).
4.
Instructor principal para la
capacitación en valorización de humedales a funcionarios de Colombia.
(2001). Ministerio del Ambiente de
Colombia.
5. Consultor para la elaboración de un centro virtual de información para el
Altiplano de Perú, Bolivia, Argentina y Chile.
CEPAL, CAPAJ, MARALVIS, Univ. de Tacna- Perú, Univ. de La Paz- Bolivia.
Univ. Católica de Chile (1999-2000).
EXPERIENCIA
EN INVESTIGACIÓN:
1.
Investigador principal del
Proyecto de Conservación del Parque Internacional La Amistad en Costa Rica y
Panamá y de la danta. Meralvis. 2004.
2.
Investigador en el área de
ambiente del Proyecto de Evaluación Integral de humedales del ACOPAC, el caso
de Playa El Rey. Savegre y ACOPAC.
3. Monitoreo de mamíferos para el Plan de Gestión Ambiental del Proyecto
Hidroeléctrico Cote. Arenal. (2002).
4. Interacciones humanas con la vida silvestre: Potencialidad del Corredor
Biológico Talamanca Caribe. Corredor Biológico Mesoamericano. Asociaciones de
Desarrollo. (1999-2000)
5. Hábitat actual y potencial de la danta (Tapirus bairdii) en el Área
de Conservación Arenal, INBio. ACA (1999-2000)
6. Uso y abundancia de fauna: especies y hábitats amenazados en el Área de
Conservación Arenal, Costa Rica. INBio.
ACA. (1999-2000)
EXPERIENCIA
EN CONSERVACIÓN EN COMUNIDADES RURALES E INDÍGENAS:
1. Apoyo para la elaboración de una propuesta para PNUD sobre restauración
ambiental en la comunidad indígena de Bajo Chirripó. (2003-4)
2. Uso de la biodiversidad por
indígenas Ngöbes en Costa Rica.
proyecto: “Participación comunitaria para la elaboración de materiales
educativos. UICN, PRMVS, SINAC & UNED. 2000
3. Facilitador principal del curso taller : Conceptos, métodos y técnicas para
la conservación y el manejo de vida silvestre en los territorios indígenas del
Corredor Biológico Talamanca Caribe.
AECI. 2000
4. Valoración económica del humedal altoandino Jachajawira de comunidades
indígenas Aymaras de Perú y Chile. 1999.
5. Asesor del comité de mujeres indígenas Huétares de Quitirrisí de Mora. Para la realización de proyectos autoproductivos. Costa Rica. 1999-2000
ONG Meralvis, 2004
1-
Antecedentes:
Meralvis empezó trabajando como una ONG en acción desde 1997, con tres
profesionales al principio sin contar con un registro legal al respecto, pero
teniéndolo como norte. Los proyectos de
Meralvis los ejecutamos a nombre de
una persona física responsable del mismo, y su financiamiento provino de
diferentes fuentes—incluyéndonos nosotros mismos y dos micro-empresas. Dado que nuestro fin último era (y es) tender
hacia una transformación social por medio de la ONG, y dado que las ONG
requieren de un sustento económico que les dé estabilidad y permanencia,
primero fueron desarrolladas dos organizaciones micro-empresariales (Maralvis
2000 S.A. y Berenice S.A.). Por
supuesto que hubo, además, una confluencia de razones para desarrollar las
Sociedades Anónimas. Las empresas
tienen la ventaja de rápido registro y poca burocracia y las ONGs permiten
accesar fondos internacionales para trabajar más establemente en lo que realmente
uno desea.
Meralvis (ONG),
surgió: 1- Sin nexos políticos, ni como
consecuencia de alguna coyuntura política-económica nacional o internacional;
2- Sin nexos religiosos, ni como consecuencia de algún grupo místico, ni
creencias globales; 3- Sin capital contable y no por meras metas financieras;
4- Sin el apoyo de alguna otra organización ya existente, a nivel nacional o
internacional, ni como derivadas o “hija” de éstas. Es decir, se ha empleado
el camino más difícil, pero el más autóctono.
2- Planeamiento estratégico de MERALVIS:
Meralvis o “Mejorando el desarrollo rural regional a través de la
conservación de la vida silvestre” se ha pensó como organización virtual, no
gubernamental y sin fines de lucro con la misión de empoderar, con enfoque
de género, comunidades rurales (indígenas y campesinas) a través del
facilitamiento e intercambio de información sobre tendencias actuales en la
conservación de la biodiversidad y la vida silvestre. Su lema es «conservamos empoderándonos junto con las comunidades
locales». La visión
de Meralvis es llegar a ser una organización líder en facultamiento de
información sobre la conservación y manejo de la biodiversidad, con el fin
último de contribuir a la creación de seres humanos con valores que nos permitan
tender hacia una mayor equidad -genérica y social- y hacia una sostenibilidad
-ambiental y económica- real.
Para cumplir tal misión, Meralvis se planteó desde fines del
año 2000 laborar dentro de dos programas estratégicos denominados INFOCON y COSECOM,
a la manera de una organización virtual y como red con otras personas físicas y
jurídicas. Como organización virtual
hemos venido operando prácticamente desde nuestros inicios (1997) y como red,
es una tarea que iniciamos al 2000 (véase Indigenous Knowledge Development
Monitor, sección Networks, nov-2000), y aún es una necesidad clave
donde aún hay mucho por hacer. INFOCON
trata sobre el uso y conservación de la vida silvestre en comunidades indígenas
y COSECOM, en comunidades campesinas.
Igualmente, si bien nuestras acciones no se han restringido a un único
país, se pensó en comenzar primero y tener como centro de operaciones un lugar
del cual poder obtener experiencias dignas de replicación, nuestro país sede,
Costa Rica, en Centroamérica. El
trabajar sobre la base de programas estratégicos nos permite mayor
flexibilidad, dado que es posible ir desarrollando proyectos (de 3 meses a 5
años) e ir anclando éstos a las concepciones dentro los dos programas
existentes. El iniciar desde Costa
Rica, pero no restringirnos a ella, da flexibilidad y encamina nuestra visión
regional.
a- El Programa COSECOM:
En este programa se trabaja sobre el uso y conservación de los recursos
naturales en las comunidades rurales de la región; por lo general hemos
enfocado más la zona de Arenal (ACA), en Costa Rica. Su misión es promover el autoconocimiento de situaciones
interactivas entre la gente y la vida silvestre para fortalecer a comunidades
rurales de la región, facilitándoles los medios para que se conozcan a sí
mismas en aspectos relacionados con la conservación y el uso de la vida
silvestre. En este caso usamos los
siguientes criterios de guía: 1- Lugares donde haya organizaciones estables y
con trayectoria que promuevan la conservación y puedan aliarse estratégicamente
a Meralvis; 2- Zonas donde haya
conflictos de intereses por las necesidades socio-económicas que generen
problemas en: Áreas Protegidas y sus
cercanías; 3- Usos de la vida silvestre (cacería, sea de subsistencia, como
control de plagas, deportiva, etc.) y 4- Aspectos de la legislación y políticas
actuales de desarrollo.
b- El Programa
INFOCON: En este programa se trabaja sobre el uso
y la conservación de la vida silvestre en las comunidades indígenas de la
región; actualmente hemos enfocado más las Reservas Indígenas en Costa
Rica. Su misión es fortalecernos junto
con las comunidades indígenas sobre la conservación de la vida silvestre, a
través del intercambio de información sobre tendencias actuales de conservación
de la biodiversidad. En este caso
usamos los siguientes criterios guía: 1-Proyectos en territorios indígenas
naturales que sean relevantes para la conservación de la vida silvestre por la
presencia y el uso de fauna cinegética mayor; 2-Proyectos donde sea
posible: dialogar con los
representantes comunitarios e incluir la relevancia de las mujeres indígenas y
3-Proyectos que nos permitan valorar la idiosincracia y la cultura indígenas
respetando su derecho a la propiedad de su conocimiento.
3. Estatus actual de MERALVIS.
Dado que siempre tuvimos en mente el Registro legal de la ONG Meralvis y que para ello debíamos contar
con 10 personas confiables compartiendo la visión, misión y objetivos
estratégicos de Meralvis, desde antes
del 2000 estuvimos identificando gente clave, que fueran realmente de
compromiso. Así, en el 2002 Maralvis
2000 S.A. financió el registro legal de Meralvis
según las leyes Costarricenses para asociaciones sin ánimo de lucro; y desde
entonces estamos trabajando por el establecimiento legal de una red para con
personas claves en los ámbitos político, económico y educativo, tanto a nivel
nacional como internacional. Asimismo,
Maralvis financió también la pertenencia de la ONG a la Sociedad Mesoamericana
de Conservación Biológica (SMCB), ampliamente conocida en la región. Ahora el grupo de Meralvis es más
grande y comprende biólogos y forestales de diferentes áreas y países, así como
indígenas y científicos sociales costarricenses.
A la fecha, Meralvis lleva 16 proyectos ejecutados dentro de sus
dos programas de trabajo (INFOCON y COSECOM).
De esos 16 proyectos: 7 han sido desarrollados en Reservaciones
Indígenas y 7 en comunidades campesinas de la zona de Arenal, Costa Rica,
América Central; 1 ha sido desarrollado en zonas indígenas del Altiplano Andino
(Bolivia, Chile y Perú) y 1 se desarrolló en los alrededores de un área
protegida dentro de la región de la cordillera volcánica central de Costa
Rica. En total se han abarcado unas 15
Reservaciones Indígenas y más de 20 comunidades rurales campesinas,
principalmente de las zonas NW, SE y SW de Costa Rica . Igualmente, se han tenido acciones en 5
países de la región, a saber: Costa
Rica, Panamá, Chile, Bolivia y Perú.
NGO Meralvis, 2004
1 -
Antecedents:
Meralvis began working
like a NGO[3]
in action in 1997, with three professionals at the beginning without having a legal
registration in this respect, but having it as north. The projects of Meralvis were executed by a
physical person's responsible for the same one, and their financing came from
different sources —including ourselves and two micro-companies. Since our ultimate goal was (and it is) to
spread and trend toward a social transformation by means of the NGO, and since
that NGOs requires an economic sustenance that would give them stability and
permanency, first two micro-managerial organizations were developed (Maralvis
2000 Inc. and Berenice Inc.). Of course
that there was, also, a fork of reasons to develop those micro-companies. Companies have the advantage of express
registration and little bureaucracy and the NGOs allow to access international
funds to work more stably in what one really wants.
Meralvis -NGO arose: 1 - Without political nexuses,
neither any consequence of some national or international politics-economic
joint; 2 - Without religious nexuses, neither any consequence of some mystic
group, neither global beliefs; 3 - Without countable capital and not for mere
financial goals; 4 - Without the support of some other organization already
existent, at national or international level, neither any derived or “daughter”
of these. That is to say, the most difficult road, but
the most autochthonous.
2 -
Strategic planning of MERALVIS:
Meralvis or “Improving
regional rural development through Wildlife conservation” has been thought as a
virtual organization, non governmental and without ends of lucre with the
mission of empowering, with gender focus, rural communities (indigenous and
peasants) through enhancing and exchanging information of current tendencies in
biodiversity and Wildlife conservation. Our motto is «we conserve empowering us together
with local communities». The vision of Meralvis is to end up being an organization leader in
information enhancement about biodiversity conservation and management, with
the ultimate goal of contributing to the creation of human beings with values
that would allow us to trend towards a gender and social justness, and toward
an environmental and economical real sustainability.
To complete such a mission, in 2000
year we started to work inside two
strategic programs called INFOCON and COSECOM, both as a virtual
organization and as a network with other people and organizations. As a
virtual organization we have been operating from our beginnings (1997) and as a
network, a task that we began in 2000 (see: Indigenous Knowledge Development
Monitor, section Networks, nov-2000), it is yet a key necessity where we will
need to work a lot. INFOCON deals on
the use and conservation of Wildlife in indigenous communities and COSECOM, in
rural communities. Equally, although
our actions have not been restricted to an only country, we started first in
our country headquarters, Costa Rica, in Central America. Working on the base of strategic programs
would allow us more flexibility, since it is possible to run projects (of 3
months to 5 years) and anchor these to the conceptions inside of the two
existent programs. Beginning in Costa
Rica, but not restricting us to it, would give our NGO more flexibility and
would guide our regional vision.
a - COSECOM: In this program we
work on the use and conservation of the natural resources in the rural
communities of the Latin American region; in general we have focused more the
Arenal volcano area in Costa Rica. COSECOM’s mission
is to promote the self-knowledge of interactive situations between people and
the Wildlife to strengthen rural communities, facilitating them the means so
that they would know better themselves in aspects related with the conservation
and the use of the Wildlife. In this
case we use the following guide approaches: 1 - Places with stable
organizations and trajectory in promoting the conservation and with
strategic-allies of Meralvis; 2 - Areas with conflicts of interests due
socio-economic necessities that would generate problems in: Protected Areas and
their proximities; 3 – Wildlife uses (sport or subsistence hunting, pest
control, etc.) and 4 – Legislation issues and current development policies.
b - INFOCON: In this program
we work on the use and the conservation of the Wildlife in the indigenous communities
of the region; at the moment we have focused more the Indigenous Reservations
in Costa Rica. INFOCON’s mission
is to strengthen together with the indigenous communities the Wildlife
conservation, through the information exchange about current biodiversity
conservation approaches. In this case we use the following guides: 1-Projects
in natural indigenous territories that would be important for the Wildlife
conservation due to the presence and use of the cynegetic fauna; 2-Projects
where it is possible: to dialogue with the community representatives and to
include the relevance of the indigenous women and 3-Projects that allow us to
value the natives’ culture and idiosincracy respecting their intellectual and
information properties.
3. Current status of MERALVIS.
Since we always had in mind the legal
Registration of our NGO and that for we should have 10 reliable people sharing
the vision, mission and strategic objectives of Meralvis, before 2000 we
were identifying key people of commitment.
In 2002 Maralvis 2000 Inc.
financed the legal registration of Meralvis according the Costa
Rican laws for associations without spirit of lucre; and since then we have
been working for the legal and real establishment of our NGO as a network. Maralvis also financed the membership to the
Meso-American Society for Biological Conservation (SMCB), well known in the
region. Now our NGO staff is bigger
with biologists and forestry people of different areas and countries, as well
as indigenous and social scientific.
To date, Meralvis has developed 16 projects
executed inside the programs INFOCON and COSECOM. Of those 16 projects: 7 have
been developed in Indigenous Reservations and 7 in rural communities of the
Arenal area, Costa Rica, Central America; 1 have been developed in indigenous
areas of the Andean Highlands (Bolivia, Chile and Peru) and 1 was developed in
the surroundings of a protected area in the Central Volcanic mountain range
region in Costa Rica. In total some 15
Indigenous Reservations have been embraced and more than 20 rural communities
rural, mainly of the NW, SE and SW of Costa Rica. Equally, we have had actions in 5 countries of the region: Costa
Rica, Panama, Chile, Bolivia and Peru.