TORÁH ORAL

                    

En el tiempo de Yahshúa los Perushim (fariseos) no sólo consideraban el Tanaj (Antiguo Testamento) ser la palabra de YAHWEH entregada para ser guardada y obedecida, sino también consideraban, y hasta el día de hoy los Judíos Ortodoxos, las tradiciones dictadas por los "sabios" y maestros a través de los siglos ser también la palabra de YAHWEH. Estos materiales orales fueron acumulados a través de los siglos y escritos en el Mishna (220 A.E.C.). Las discusiones de los rabinos durante los siguientes dos o tres siglos en la tierra de Israel y en Babilonia fueron coleccionados para formar la Gemara de Jerusalén y de Babilonia; juntos con la Mishna, estos constituyen el Talmud de Jerusalén y de Babilonia. Los Judíos Ortodoxos dicen que estos escritos también forman parte de la palabra de YAHWEH dada a los hombres y que hay que guardarla y obedecerla. También la mayor parte de los Judíos Mesiánicos la consideran equivocadamente como la palabra de YAHWEH y la guardan, no tan solo eso, sino exigen que sus miembros la observen. Esto más bien lo hacen para ganarse puntos con el Judaísmo tradicional, para que ellos los acepten y formar la cuarta rama del Judaísmo tradicional, por no escudriñar las Escrituras hasta la saciedad, que es lo que todos debíamos estar haciendo. Pero pocos lo hacen, tienen un gran espíritu de error y mentira que los lleva a observar mandamientos de hombre y tradiciones de los ancianos, los cuales Yahshúa Ha Mashíaj condenó severamente en Mattityah/Mateo Capítulo 23 y otros lugares del Brit Hadashah.

 

Si nos imaginamos algo que combine los informes legales y notas que de un debate teológico en un club social, todo ello por completo oriental, lleno de digresiones, anécdotas, dichos curiosos, fantasías, leyendas que con mucha frecuencia son banales y profanas, supersticiosas y aun obscenas y groseras, que no pueden ser citadas apenas, podemos formarnos una idea general de lo que es el Talmud. Por otra parte es casi inexplicable que alguien que haya leído un tratado talmúdico, o incluso parte de uno, pueda comparar el Talmud con el Tanaj y Pacto Renovado, o hallar en el uno el origen del otro. Más bien, algunas partes del Talmud, las que tienen enseñanzas que concuerdan con los escritos de Yahshúa y los emisarios, son reproducciones del pacto Renovado. El uno (el Talmud) desarrollaba la "Toráh Oral" en su dirección externa, el otro (el Tanaj) como aplicación interna de vida y libertad. El rabinismo enseña justicia externa y apuntaba a la filiación como un objetivo; las enseñanzas de Yahshúa y sus emisarios, con el don gratuito del perdón, por medio de la confianza con llenura de fe e indica la obediencia y la justicia como objetivo. En consecuencia, junto con lo que es noble y puro (la Toráh), hay una terrible masa de incongruencias profanas, de afirmaciones conflictivas y supersticiones, muchas veces burdas, el resultado de la ignorancia de no reconocer al Mashíaj Judío en todos lo Libros del Tanaj, principalmente los profetas "mayores."

 

Nuestro Rabino y Salvador Yahshúa Rey y Mesías nunca vino a abrogar la Toráh escrita, la que todos tienen en sus Biblias, aunque bastante tergiversadas. La Toráh escrita se define como: « "Literalmente, "enseñanza," pero usualmente traducido "Ley" porque el griego usa el nomos (ley) para traducir el hebreo Toráh. (1) Primeros cinco libros de Moshe, el Pentateuco (Bereshit/Génesis, Shemot/Exodo, Vayikra/Levítico, Bamidbar/Números, Devarim/Deuteronomio), llamados la Toráh escrita. Mt 5:17. (2) Esto más Nevi´im (Profetas) y Ketuvim (Escritos) es todo el Tanaj."» Yahshúa dijo en el Sermón de la Montaña: « "17 "No piensen que he venido a abolir la Toráh o los Profetas. He venido, no a abolir, sino a completar. 18 ¡Sí, en verdad! Les digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una iod, ni una virgulilla pasarán de la Toráh; no hasta que lo que tenga que suceder, suceda. 19 De manera que cualquiera que desobedezca el menor de estos mitzvot, y enseñe así a otros, será llamado el menor en el Reino del YAHWEH. 20 ¡Porque les digo que si su justicia no es mucho mayor que la de los maestros de la Toráh y los Perushim, de ningún modo entrarán en el Reino del YAHWEH!"» Como pueden leer, sí hay que guardar la Toráh escrita, pero fíjense bien, en el verso 20 ya Yahshúa comienza a fustigar a los Perushim (fariseos) y de la levadura (hipocresía, pecado) de ellos.

 

Como este no es un escrito de la Toráh escrita, la cual hay que guardar y también todo el Tanaj, hablaré de la Toráh Oral, que de ningún modo hay que guardarla. Como dije anteriormente, no muchos se toman el tiempo para escudriñar las Escrituras, pero si nos tomamos el tiempo encontraremos la verdad y entonces es que ella nos pondrá en libertad, porque no hay nada oculto que no pueda ser descubierto.

 

«17 "Tampoco la gente echa vino nuevo en odres viejos; si lo hacen, los odres revientan, el vino se derrama y los odres se pierden. No, ellos echan vino nuevo en odres frescos, acabados de renovar, de esta forma los dos se preservan."» (Mattityah 9:17). El Judaísmo tiene que ser ajustado a la fe Mesiánica. Si uno trata de poner vino nuevo, fe Mesiánica, en odres viejos, Judaísmo tradicional, la fe se pierde y el Judaísmo es arruinado. Pero si el Judaísmo es acabado de renovar, fresco, reacondicionado, quitándole las tradiciones de los ancianos y los mandamientos de hombres, o sea, la Toráh Oral, para así poder acomodar la confianza en Yahshúa Ha Mashíaj, ambos la fe y el Judaísmo renovado, Judaísmo Mesiánico, son preservados.

 

Los odres viejos han perdido su fuerza y elasticidad por haber sido deteriorados por llenarlos con falsas doctrinas, así que no pueden soportar la presión del vino nuevo que todavía se está fermentando, pero los odres viejos pueden ser restaurados para servir si sus buenas cualidades, la Toráh escrita, es dejada sin adulterios.

 

El significado de esta alegoría es que el vino nuevo de la vida Israelita Mesiánica Nazarena no puede ser vertido en formas religiosas viejas legalistas si ellas permanecen rígidas. Pero si las formas viejas religiosas se hacen "frescas" y sacan todas las espurias añadidas pueden acomodar a Yahshúa. La palabra a usar aquí es renovada, frescas, no la que se ha traducido tradicionalmente como nueva. Cuando se traduce "nuevo," implica que el Judaísmo no puede ser una estructura adecuada para honrar a Yahshúa, el Mesías Judío—solo los odres "nuevos" de la Cristiandad Gentilizada pueden funcionar. Esta es una conclusión peculiar, especialmente si se reitera que Yahshúa estaba hablando con sus compatriotas Judíos. Como está traducido aquí el punto es que el único recipiente que puede contener el vino nuevo de la vida Mesiánica en un escenario Judío es un Judaísmo renovado adecuadamente, restaurado, reacondicionado y refrescado, tal como el Israelismo Mesiánico Nazareno del primer siglo y apunta a ser ahora. Y esto lo hacemos restaurando las raíces Hebreas de las Escrituras Kadoshim/Apartadas.

 

El Libro de Mattityah-Mateo se ha conservado el original escrito en Hebreo. Sí, para noticias a todos, el Libro de Mattityah fue escrito en Hebreo y el original se encontró en la biblioteca de Kesarea de Filipos. « "El texto completo de Mateo en hebreo apareció en el conjunto de un polémico tratado judío del siglo XIV titulado: Even Bohan. El autor, llamado Shem Tov Ben Isaac Ben Shaprut completó su obra en 1385 y la revisó en varias ocasiones."» En este libro hay muchas cosas interesantes que podemos aprender. Veamos el capítulo 23, si quieren lo pueden bajar de la página web de Hora Mesiánica: www.oocities.org/horamesianica  para que puedan leerlo, auque yo siempre les escribo, en su totalidad, los versos de los cuales hablo. Esto lo hago porque sé que pocas personas abren las Escrituras cuando están leyendo un escrito, para enterarse de lo que se está hablando.

 

El capítulo 23 es una constante condena de Nuestro Rey Yahshúa a los Perushim, no por no enseñar Toráh Escrita sino por lo que le agregaban. Ahora bien, ¿cómo creen ustedes que Yahshúa se pase 39 versos condenando a los fariseos nos va a decir lo que dice en la mayoría de las Biblias? "Cualquier cosa que ellos digan, háganla, pero no hagan lo que ellos hacen...." ¿Cómo se le puede ocurrir a alguien pensar que, a pesar de que Yahshúa los estaba condenando (a los fariseos), nos iba a decir que aunque los fariseos no hacían nada de lo que ellos dictaban, que lo hiciéramos de todas maneras? HaAdón Yahshúa, por supuesto, se estaba refiriendo, no a la Toráh de Moshe, sino a la Toráh Oral o Talmud. Veremos este verso en el original Hebreo y luego la traducción.

 

Comencemos por los dos primeros versos: «"1Entonces Yahshúa se dirigió a la gente y a sus talmidim. 2 Les dijo: "Los maestros de la Toráh y los Perushim se sientan en la silla (cátedra) de Moshe."» (Mattityah-Mateo 23:1-2). Es verdad que los maestros de la Toráh y los Perushim se sentaban en la silla (cátedra) de Moshe, pero tenemos que entender que estos fariseos no eran hijos de Aharon, ellos habían usurpado el poder de los descendientes legales levitas y era una cátedra corrupta, igual que el sanedrín que condenó a Yahshúa. Estos habían sido nombrados por los Romanos y hacían lo que los Romanos les exigían, eran designados políticamente. La cátedra de Moshe estaba corrupta y había sido tomada fraudulentamente. No tenemos que guardar lo que nos diga la cátedra usurpada de Moshe, si los que están sentados allí son corruptos, enseñan mandamientos de hombres y tradiciones de los ancianos, los cuales Yahshúa denunció y condenó enfática y repetidamente.

 

He aquí lo que dice el verso 23:3 en Hebreo: « "Lamor, al kiseh Moshe yoshveh haprushim vehachochmim. Vatah, kol asher yomer lachem shomru veassu. Ovtachnutahem umaashem al tasu. Sh hem omrim vehem anam osim."»

He aquí la traducción directa del Mateo hebreo de Shem Tov. «"lamor. Al kiseh Moshe, lo cual significa la Cátedra de Moshe, yoshvei haprushim vehacochmin, la cátedra de los fariseos y los sabios. Veatah, kol asher yomer lachem y ahora TODO LO QUE OS DIGAN, hacedlo. Guardad y haced, pero sus ordenanzas y hechos no los hagáis. Porque ellos dicen [Moisés] y no [hacen Moisés]. De modo que el contraste en hebreo es como sigue: Porque ocupan la Cátedra de Moisés, todo lo cual significa "yomer" lo que ha sido dicho por un individuo en el pasado, deben continuar haciendo. En la Toráh cuando YAHWEH hablaba acerca de la Toráh con frecuencia decía ko amar YAHWEH o va-yomer YAHWEH el Moshe. Es lo que una persona le dice a otra o a otras. Si Yahshúa, el Rey de Israel, le hubiese dicho a Sus discípulos que siguiesen a los fariseos, que a su vez les enseñarían cómo maldecir, odiar, blasfemar y negar a su Mesías, Yahshúa hubiese usado la forma plural de yomer que es omrim. Si Yahshúa nos estuviese diciendo que siguiésemos a ciegas la Cátedra de Moisés, en una obediencia ciega, entonces el hebreo hubiera tenido que decir: ¡"kol shehem omrim" no "kol asher yomer"! ¡Los términos "kol asher yomer" se refieren a los mandatos de una persona o la declaración de una persona a otros!!

Mateo 23:3 significa literalmente todo lo que él os ha dicho a vosotros…¿A quién se refiere al hablar de él? ¡A Moisés! ¡Todo lo que Moisés diga o esté diciendo en presente yomer GUARDEN! ¡O la palabra yomer en el presente continuo puede incluso significar lo que dijo YAHWEH y continúa diciendo porque EL es eterno y es inmutable! Sea como fuere, tanto si se refiere a Moisés como si se refiere a YAHWEH por medio de Moisés, es la declaración de una persona en el presente continuo, no una declaración de grupo, que representaría entonces hacer uso del plural colectivo del verbo en presente omrim."»

 

Esta es la Traducción Kadosh Israelita Mesiánica de los versos 3-7 de Mattityah-Mateo 23: «"3 Así que cualquier cosa que le digan [que Moshe dijo], tengan cuidado de hacerla. ¡Pero no guarden sus ordenanzas ni hagan lo que ellos hacen, porque ellos hablan, pero no actúan!  4 Ellos atan cargas tan pesadas a los hombros de la gente, pero no alzan un dedo para ayudar a cargarlas. 5 Todo lo que hacen, lo hacen para ser vistos por otros; pues ellos hacen sus  tefilin anchos y sus tzitziyot largos, 6 les fascinan los lugares de honor en los banquetes y los mejores sitios en las sinagogas, 7 y aman ser saludados con deferencia en las plazas de mercado y ser llamados 'Rabí.'»

 

Creo que esto es suficiente prueba para guardar los mitzvot (mandamientos) de YAHWEH y de ninguna manera los de los hombres. En este sentido me refiero también a los mandamientos impuestos por las denominaciones y la iglesia apóstata Cristiana, que nada tienen que ver con los mandamientos de la Toráh (cuando me refiero a la Toráh escrita, Toráh es escrito con mayúscula y cursiva), ni los mandamientos de Elohim; esto es quemar fuego extraño o no autorizado en la presencia de YAHWEH.

 

Nuestro Rey y Mashíaj Yahshúa vino a este mundo, murió en la estaca de ejecución, y a los tres días resucitó. Tan sólo ciento treinta y dos años después, un rabino muy respetado por los Judíos Ortodoxos y los Mesiánicos llamado Akiva, nombró a un tal Simón Bar-Kosiba como Mesías. Esto provocó la total destrucción de Jerusalén. Ya Jerusalén había sido destruida en el año setenta, de acuerdo a la profecía de Nuestro Mashíaj, pero en el año ciento treinta y cinco la destrucción fue total y los Judíos fueron prohibidos por orden del emperador Romano Hadrian vivir en su ciudad amada, le cambiaron el nombre por AELIA CAPITALINA y el nombre de Eretz Israel (Tierra de Israel) fue cambiado a Palestina que viene de Pleshet y ésta es Filistea y los Plishtim son los Filisteos, los eternos enemigos y los mismos de hoy en día, del pueblo de Israel. Este rabino Akiva es un prominente escritor del Talmud. ¿Podríamos cumplir con las estupideces que éste y otros rabinos escribieron en el Talmud, sin ninguna autoría del Ruaj HaKodesh? Todo lo sensato que algunos escribieron fue sacado de la Toráh Escrita, Pacto Renovado de los escritos de Yahshúa y sus emisarios.

 

Israel había anulado la Toráh por medio de sus tradiciones. Bajo una carga de ordenanzas y observancias externas su espíritu había sido aplastado. La religión, así como la gran esperanza del Tanaj, había quedado externalizada. Y así, tanto el Paganismo como el Judaísmo –  pues ya no era la religión pura del Tanaj –, cada uno siguiendo su propia dirección, había alcanzado su objetivo. Todo estaba preparado y esperando. Había sido edificada la puerta, a través de la cual una confianza con llenura de fe nueva, aunque vieja, iba a pasar al mundo antiguo, y el mundo antiguo a una nueva confianza con llenura de fe. Sólo se necesitaba una cosa: la Venida del Mashíaj Yahshúa. Hasta aquí la tierra estaba cubierta  por una densa oscuridad. Pero a lo lejos, la luz dorada del nuevo día ya empezaba a teñir el borde del horizonte. En poco tiempo Nuestro Rey y Mashíaj Yahshúa se levantaría sobre Tziyon, y su gloria se vería sobre El. Pronto la voz procedente del desierto prepararía el camino de HaAdón Yahshúa; pronto el vocero proclamaría la Venida del Mashíaj a Judío y a Gentil, y la del Reino de YAHWEH, que, establecido sobre la tierra, es Justicia y Shalom y Gozo en el Ruaj HaKodesh.

 

Para aquellos que se están apartando de Las Enseñanzas de Yahshúa, y se quieren hacer más Judíos que nadie, que acaban desechando al Mesías de Israel y el Brit Hadashah , he aquí unas cuantas cositas que el Talmud les va a enseñar, sencillamente odio:

 

El Judío es el Resultado del Talmud:

"Cuando alguien encuentre que los malvados apetitos están tomando sostenimiento de sus sentidos, permitid que vaya hasta algún lugar dónde él sea desconocido, permitid vestirse asimismo en el negro y que siga los impulsos de su corazón". (Mo'ed Katan, 17 a)

"El no judío es como un perro, y las sagradas escrituras nos enseñan a honrar al perro más que a un no judío". (Ereget Raschi Erod. 22, 30)

"El no judío es una basura; un excremento." (Schulkhan Arukh, con las palabras del Rabí Josef Caro)

"Cuando llegue el Mesías, los judíos eliminarán a todos los demás pueblos del Mundo". (Bar Nachmani, Bammidhar baba, fol. 172, c. 4)

"Aunque también Dios [sic] haya creado a los gentiles, ellos son sólo animales en forma humana. No es conveniente para un judío ser servido por un animal; pero sí posee la voluntad para ser servido por estos animales en forma humana". (Midrasch Talpioth, p. 255, Warsaw 1855)

"Las almas de los no judíos provienen de espíritus impuros y se llaman cerdos." (Jalkut Rubeni Gadol, 12 b)

"Aunque el no judío tiene la misma estructura corporal del Judío, ellos se comparan con el Judío como un mono a un humano." (Schene luchoth haberith, p. 250 b)

"El mejor de los gentiles debe ser asesinado". (Soferim 15, Regla 10)

"Cuando el Mesías hijo de David venga, exterminará a todos los enemigos." (Majene jeshua fol. 76, c. 1)

"Si un judío ve que un no judío está siendo arrastrado por las aguas de un río, no debe ayudarle". (Maimónides, Mishnah Torah, p. 184)

"Considera al no judío como un animal feroz, y trátalo como si fuese tal. Pon tu ingenio en destruirlo". (Tomo 3, libro 2, cap. 4, art. 5)

"Un Gentil hereje puede ser asesinado de inmediato por tus propias manos". (Abodah Zara, 4 b)

"Todo judío que derrame la sangre de los no judíos, hace lo mismo que un sacrificio a Dios [sic]". (Bammidber raba c. 21 y Jalkut 772)

"Está permitido tomar el cuerpo y la vida de un Gentil". (Sepher ikkarim III, c. 25)

"El Santísimo habló así a los israelitas: vosotros me habéis reconocido como el único dominador del Mundo y, por eso, yo os haré los únicos dominadores del Mundo". (Chaniga fol. 3 a y 3 b)

"Jehová [sic] creó al no Judío en forma humana para que el Judío no sea servido por bestias. Por lo tanto, el no Judío es un animal en forma humana, condenado a servir al Judío de día y de noche." (Midrasch Talpioth, 255 l, Warsaw 1855)

"Sólo Israel justifica la creación de la Tierra." (Abramo Seba, "Zeror hammor" fol. 6, c. 4)

"El Mesías no vendrá mientras exista un judío que deba soportar el ser dominado por un no judío ". (Shanhedrín 98 a)

"Los pueblos de gentiles (no judíos) constituyen el prepucio del género humano que debe se cortado." (Libro de Zohar, s.n. con.)

"Establecemos como algo permisible el mentir y el perjurar si se debe condenar no judío durante un juicio en su contra". (Baba Kama, 113 b)

            

Puedo pensar que de aquí surgió una de las causas de los Holocaustos Judíos dirigidos por Roma. La Toráh y el Brit Hadashah  dicen que tenemos que traer a los Paganos/Gentiles a obediencia de las Escrituras y al Mashíaj de Israel, no a asesinarlos….¿Entonces dónde está el amor? No hay amor, violan TODA la Toráh.

 

 Diego Ascunce.

 

Nota: Todos los versos citados son de la Traducción Kadosh Israelita Mesiánica©

de Diego Ascunce.

horamesianica@yahoo.com

www.oocities.org/horamesianica

 

Hora Mesiánica tiene un grupo donde puedes recibir escritos de enseñanza todas las semanas, para Suscribirse:

hora_mesianica-subscribe@gruposyahoo.com