Mäklargrodor

Fastighetsmäklare måste ofta uttrycka sig mycket kort när de skall beskriva en villa eller en lägenhet som är till salu. Då kan det hända att det inte riktigt blir som man har tänkt sig. Här är en samling grodor från olika mäklare. Jag skall bespara dem förnedringen med att sätta ut namnet...

G R O D O R K O M M E N T A R E R
"Bara altanen är värd att se." Är resten av huset inget att se...?
"Friliggande garage för 1 bil i vitt Mexitegel." En så säker bil behöver nog inte krockkudde.
"Huset är i renoveringsbehov men har otrolig potensial." Alla kan förvisso stavva fel...
"Spegelskjutgarderober" Uppfinningsrikedomen är fantastisk. Här skapas nya ord varje dag.
"Charmig villa med brutet tak och spröjsade fönster på en härlig trädgårdstomt." Ett i mängden av tveksamma syftningar. Fönstren ligger alltså inte ute på tomten.
"Utrymme finns för duschkamin." Vattnet blir nog iallafall varmt på den här toaletten.
"Bytta maskiner." Har Kurt Olsson blivit mäklare? Fådda blommor...
"Överkomliga renoveringsarbeten." Tänk er texten "Oöverkomliga renoveringsarbeten."
"Ogenerade tomter." Ett favorituttryck. Är det tomtar dom menar? För inte kan väl en tomt vara generad? Då måste den vara riktigt sunkig.
"Det tar 5 minuter med bil till Täby centrum och där finns allt." Superbra, vi behöver aldrig mer åka någon annanstans än till Täby Centrum.
"Tre rejäla sovrum vara ett med utgång till balkong med viss sjöutsikt...servingsgång..." Skulle ni våga köpa ett hus för 3,5 mille med "servingsgång"?
 

Fler språkförbistringar:

"nollett - magasinet för digitala media." Sveriges största IT-förlag vet inte att "media" heter "medier" i plural.
"He is some kind of criminal." Enligt sägen skall Stefan Edberg sagt detta i början av sin karriär som svar på frågan "Vad gör din far?". Han var alltså kriminalkommissarie eller någonting däråt.
"Nu i ny regim." Skylt på pizzeria i Solna.



Några tänkvärda citat:

"Varför finns det bara ett konkurrensverk?" Janne Bylund, ståupp-komiker.

Länkar till andra bra sajter för blivande språkpoliser:

Aphorisms Galore, tänkvärda ord om viktiga och oviktiga saker.
Avigsidan, översättningsfirman Translators magnifika sida med lustigheter.
Avstavningshomografer, är ord som kan tolkas som resultatet av minst två olika sammansättningar. Mycket roligt.
Jill's Quote page, innehåller roliga citat, speciellt från TV-serien Vänner.
Quote, med många bra citat och aforismer på engelska.
Quote book, roliga citat på engelska.
VVS, blandade svenska lustigheter, Libyens flagga är en favvo.

Tipsa gärna om fler mäklargrodor.

Sign Guestbook   View Guestbook

Här är min andra hemsida på webben. Ta en titt:

PR Mania